Английский - русский
Перевод слова Novelty

Перевод novelty с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Новизна (примеров 71)
The novelty of the Institute researches is approved by the author's certificates of the USSR, patents of Russia, Ukraine, USA, the UK, France, Japan. Новизна научных разработок института подтверждается авторскими свидетельствами СССР, патентами России, Украины, США, Великобритании, Франции, Японии.
The principle novelty compared to bilateral agreements is the introduction of a single authorization, issued by one single Authorizing authority, for the entire regular service, under a single procedure. Основная новизна по сравнению с двусторонними соглашениями заключается во введении единого разрешения, выдаваемого одним санкционирующим органом, причем на все время осуществления регулярных рейсов, по единой процедуре.
Sales were more successful in North America and Europe, although the novelty of FMV and CD-enhanced games quickly wore off as many of the system's later games were met with lukewarm or negative reviews. В США и Европе продажи оказались более успешны, хотя новизна формата FMV и игр на CD-носителе быстро сошла на нет, так как более поздние игры для системы встретили безразличные или негативные отзывы прессы.
The novelty of its structure is the dentate shape of the channel whose toothing is directed downstream, which make the solid particles to be drawn through the flow area (preventing clogging). Новизна конструкции капельницы состоит в форме зубчатого канала, зубцы которого расположены по направлению траектории движения потока, что способствует протягиванию твердых частиц по сечению капельницы, избегая при этом ее засорения.
You'd be surprised, what a novelty it is. Вас приятно удивит новизна ощущений...
Больше примеров...
Новинка (примеров 23)
The second novelty in my engine is sound support. Вторая новинка в моем двигателе поддержку звука.
There is an interesting novelty appeared in our products! В нашей продукции появилась интересная новинка!
This year a novelty has been launched at the factory - terry tights for women and children. В этом году на фабрике запущена в производство новинка - махровые колготки, детские и женские.
According to the much respected Jury, the contest winners are Point Com in nomination The best project from the Ukrainian content provider and Unicom Systems in nomination The best novelty for the Ukrainian market. По версии многоуважаемого жюри в конкурсе победили проекты компаний Point Com в номинации Лучший проект от украинского контент-провайдера и Unicom Systems в номинации Лучшая новинка для украинского рынка.
Visitors' attention is also to be caught by a novelty - communication control panel. Привлечет внимание посетителей выставки и новинка - пульт оперативной диспетчерской связи.
Больше примеров...
Новшество (примеров 22)
You've got to admit, it'd be a novelty. Так? Должен признать, это было бы новшество.
The Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia contains another important novelty with respect to the mechanism of the protection of these and other human rights. Конституция Союзной Республики Югославии содержит еще одно важное новшество, касающееся механизма защиты этих и других прав человека.
The Decree also introduced another novelty to improve migration management: with the start of the application of the "single window" principle, i.e. as from 1 July 2009, travel and return visas issued to foreigners were abolished. Указом было введено еще одно новшество в совершенствование управления миграционными процессами: со дня применения принципа "одного окна", т.е. с 1 июля 2009 года, отменены выездные и возвратные визы, которые выдавались иностранцам.
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept. Новшество - это понятие торговое, а не эстетическое.
Now, for the first time, a Jesuit has become pope - and has compounded the novelty by assuming the very un-Jesuit name of Francis. Теперь же, впервые в истории иезуит стал Папой Римским - и усложнил это новшество, взяв абсолютно неиезуитское имя Франциск.
Больше примеров...
Нововведение (примеров 10)
Completing a complex (household, matrix format) questionnaire online remains as yet somewhat unique and possibly considered by some as a novelty. Заполнение сложного переписного листа (домохозяйства, матричный формат), в интерактивном режиме пока еще достаточно уникально и, возможно, воспринимается некоторыми как нововведение.
The universal periodic review is a novelty that will submit all of us, beginning with the members of the Council, to special scrutiny. Всеобъемлющие периодические обзоры - это то нововведение, благодаря которому все мы, начиная с членов самого Совета, будем подвергнуты особому контролю.
The Justice Council, another novelty introduced by the Constitution, is at the head of the judicial system and is chaired by the President of the Republic, while the Minister of Justice and the Prosecutor-General are Vice-Chairmen. Совет правосудия - еще одно нововведение Конституции - является главным органом судебной системы и возглавляется президентом Республики, тогда как министр юстиции и генеральный прокурор выступают в качестве заместителей Председателя.
Another novelty is the inclusion of enterprise and consumer development classes in the general technologies curricula. Другое нововведение состоит в том, что согласно общей программе обучения прикладным наукам предусматриваются занятия по развитию предпринимательства и ознакомления с системой потребления.
A special novelty of this Act is the introduction of an implementation judge (arts. 41, 42), who protects the rights of prisoners, monitors the observance of rules in the prison service and ensures the equality of prisoners before the law. Этот Закон предусматривает такое нововведение, как учреждение должности судьи по исполнению наказаний (статьи 41 и 42), который охраняет права заключенных, наблюдает за соблюдением правил внутреннего распорядка пенитенциарных учреждений и обеспечивает равенство заключенных перед законом.
Больше примеров...