And it was a dragon, as Nostradamus predicted. | И это был дракон, как Нострадамус предсказал. |
Nostradamus, Mediamus, Milk of Mercy, in media noslaudamas. | Нострадамус, Медиамус, Молоко Милосердия, ин медиа нослаудамас. |
Don't go all Nostradamus on me, I'm sure help'll be here in a minute. | Я не Нострадамус, но уверен, что помощь прибудет с минуты на минуту. |
Nostradamus and the guards have been freed. | Нострадамус и стражники были освобождены. |
And Nostradamus was an apothecary. | А Нострадамус был аптекарем. |
You were seen last night in the dungeon with Nostradamus. | Вас видели прошлой ночью в подземелье с Нострадамусом. |
She'll talk to my mother, to Nostradamus. | Она будет говорить с моей матерью, с Нострадамусом. |
I'll talk to Nostradamus. | Я поговорю с Нострадамусом. |
I don't think you have to be Nostradamus to know who came in lastly lastington. | Не думаю, что вы должны быть Нострадамусом чтобы знать кто пришел в конце концов пришел в город последних. |
And treat me like a Nostradamus was why I had to get my shine on | И обращалась со мной как с Нострадамусом, чем и влюбила меня в себя |
Huljić has also written popular pieces for Croatian piano player Maksim Mrvica such as Kolibre and Nostradamus, and Maksim's greatest hit "Croatian Rhapsody". | Хулич также написал популярные музыкальные произведения для хорватского пианиста Максима Мрвицы, такие как «Kolibre» и «Nostradamus», и лучший хит Максима «Хорватскую рапсодию» («Croatian Rhapsody»). |
Alsasuacaris nostradamus was found in late Albian to early Cenomanian (Cretaceous) rocks near Alsasua (Navarre, Spain). | Alsasuacaris nostradamus был найден в верхнем мелу вблизи Альсасуа (провинция Наварра, Испания). |
Several of the band members have also appeared on Nikolo Kotzev's ambitious rock opera Nostradamus (2001); Brazen Abbot was on hiatus during the time Kotzev was working on the rock opera (1998-2001). | Несколько участников группы появились также в рок-опере Nostradamus (2001); в период работы над ней (1998-2001) Brazen Abbot находились в творческом отпуске. |
In 2005, Dutch band Kayak released a rock opera called Nostradamus - Fate of Man. | В 2005 году Рекерс воссоединился с Kayak, приняв участие в записи их рок-оперы Nostradamus - The Fate Of Man. |
Nostradamus's prophecy no longer a threat. | Пророчество Нострадамуса больше не представляет угрозы. |
What better way to warn you of Nostradamus's visions, than by fulfilling his latest prophecy? | Как можно лучше предупредить тебя о видениях Нострадамуса, как не выполняя его последнее пророчество? |
Nostradamus's accuracy is an inarguable feat. | Точность Нострадамуса бесспорно является подвигом. |
To make me believe Nostradamus's prophecies. | Заставить меня поверить в пророчества Нострадамуса |
I will explain to him why I believe Nostradamus's visions. | Я объясню ему, почему я верю в предсказания Нострадамуса. |
I promised Nostradamus my protection. | Я обещала Нострадамусу мою защиту. |
Would you rather that I went to a scholar, to Nostradamus? | Что бы ты сделал если бы я пошел к ученому, к Нострадамусу? |