| You're scaring the poor girl, nostradamus. | Ты пугаешь бедную девушку, Нострадамус. |
| Don't go all Nostradamus on me, I'm sure help'll be here in a minute. | Я не Нострадамус, но уверен, что помощь прибудет с минуты на минуту. |
| On the day Nostradamus was nearly drawn and quartered, | В день, когда Нострадамус был почти четвертован, |
| He received the alias "Merlin the Kremlin" (or "Nostradamus in uniform"). | Получил псевдоним «Мерлин Кремля» (или «Нострадамус в погонах»). |
| Nostradamus didn't see this. | Даже Нострадамус тут бессилен. |
| You were seen last night in the dungeon with Nostradamus. | Вас видели прошлой ночью в подземелье с Нострадамусом. |
| She'll talk to my mother, to Nostradamus. | Она будет говорить с моей матерью, с Нострадамусом. |
| I'll talk to Nostradamus. | Я поговорю с Нострадамусом. |
| I don't think you have to be Nostradamus to know who came in lastly lastington. | Не думаю, что вы должны быть Нострадамусом чтобы знать кто пришел в конце концов пришел в город последних. |
| And treat me like a Nostradamus was why I had to get my shine on | И обращалась со мной как с Нострадамусом, чем и влюбила меня в себя |
| Huljić has also written popular pieces for Croatian piano player Maksim Mrvica such as Kolibre and Nostradamus, and Maksim's greatest hit "Croatian Rhapsody". | Хулич также написал популярные музыкальные произведения для хорватского пианиста Максима Мрвицы, такие как «Kolibre» и «Nostradamus», и лучший хит Максима «Хорватскую рапсодию» («Croatian Rhapsody»). |
| Alsasuacaris nostradamus was found in late Albian to early Cenomanian (Cretaceous) rocks near Alsasua (Navarre, Spain). | Alsasuacaris nostradamus был найден в верхнем мелу вблизи Альсасуа (провинция Наварра, Испания). |
| Several of the band members have also appeared on Nikolo Kotzev's ambitious rock opera Nostradamus (2001); Brazen Abbot was on hiatus during the time Kotzev was working on the rock opera (1998-2001). | Несколько участников группы появились также в рок-опере Nostradamus (2001); в период работы над ней (1998-2001) Brazen Abbot находились в творческом отпуске. |
| In 2005, Dutch band Kayak released a rock opera called Nostradamus - Fate of Man. | В 2005 году Рекерс воссоединился с Kayak, приняв участие в записи их рок-оперы Nostradamus - The Fate Of Man. |
| What better way to warn you of Nostradamus's visions, than by fulfilling his latest prophecy? | Как можно лучше предупредить тебя о видениях Нострадамуса, как не выполняя его последнее пророчество? |
| The dry distillation of gum benzoin was first described by Nostradamus (1556), and then by Alexius Pedemontanus (1560) and Blaise de Vigenère (1596). | Этот процесс был описан у Нострадамуса (1556), а затем у Жироламо Рушелли (1560, под псевдонимом Alexius Pedemontanus) и у Блеза де Виженера (1596). |
| Nostradamus's accuracy is an inarguable feat. | Точность Нострадамуса бесспорно является подвигом. |
| Do you believe in Nostradamus' prophecies? | Ты веришь в пророчества Нострадамуса? |
| I will explain to him why I believe Nostradamus's visions. | Я объясню ему, почему я верю в предсказания Нострадамуса. |
| I promised Nostradamus my protection. | Я обещала Нострадамусу мою защиту. |
| Would you rather that I went to a scholar, to Nostradamus? | Что бы ты сделал если бы я пошел к ученому, к Нострадамусу? |