Well, nostalgia is not what it used to be, Hector. | Да, ностальгия уже не та, что раньше, Гектор. |
NOSTALGIA'S THE LAST THING I'D EXPECT FROM YOU, RUPERT. | Ностальгия - это последнее, чего бы я от тебя ожидал, Руперт. |
But nostalgia has no purpose if it serves only to pander to escapism, without using the lessons of the past to guide our future courses of action. | Но ностальгия бесполезна, она лишь способствует уходу от реальности, без извлечения уроков из прошлого, чтобы направлять развитие событий в будущем. |
Perhaps a melancholy crisis, nostalgia of the time we walked like this, down the streets. | Наверное приступ меланхолии, ностальгия по тем временам, когда мы вот так вот гуляли по улицам. |
The nostalgia of the country. | Ничего, просто ностальгия по дому. |
Well, I'm just indulging in some nostalgia. | Ну, я просто решил поностальгировать. |
Who here likes nostalgia? | Кто здесь любит поностальгировать? |
The phone book. I'll hold the slide so you can enjoy the nostalgia. | Я подержу слайд, чтобы вы могли поностальгировать. |
Maybe some people enjoy nostalgia and going back to what feels comfortable. | Может, людям просто нравится ностальгировать и возвращаться к тому, что дарило комфорт. |
I'm not in the mood for nostalgia, Reginald. | У меня нет настроения ностальгировать, Реджинальд. |
All right enough nostalgia what about some modern forms of capitol punishment? | Ладно, хватит ностальгировать как насчёт современных форм высших мер наказания? |
Our own emotions and state of mind often encode time, regret or nostalgia about the past, hope or dread about the future. | Наши собственные эмоции и состояние души часто преобразуют время: сожаление или тоска по прошлому, надежда или страх о будущем. |
In 1987, they participated in the Sanremo Festival with the song "Nostalgia canaglia" and came third. | В 1987 году дуэт принимает участие в Сан-Ремо с песней Nostalgia canaglia («Проклятая тоска») и занимает 3-е место. |
But nostalgia made M.Timofti come back to Chisinau. | Но тоска по Родине вернула М. Тимофти в Кишинёв. |
What an unusual nostalgia for a professor's house, don't you think? | Редкая тоска в профессорском-то доме, не находишь? |
Our own emotions and state of mind often encode time, regret or nostalgia about the past, hope or dread about the future. | Наши собственные эмоции и состояние души часто преобразуют время: сожаление или тоска по прошлому, надежда или страх о будущем. |
His debut independent album, Impostor Nostalgia, was released for digital distribution on September 12, 2011. | Его дебютный альбом - Impostor Nostalgia - был выпущен на Bandcamp 12 сентября 2011 года. |
On May 2, 2013, an official music video for the song "Nostalgia" (off The Campfire Lullabies) was released via YouTube. | 2 мая 2013 года на YouTube был выпущен официальный музыкальный клип на песню «Nostalgia» (из альбома The Campfire Lullabies). |
In addition, the original versions of "The Nostalgia Factory", "Queen Quotes Crowley", and "This Long Silence" are about a minute shorter on this album. | Кроме того, версии «The Nostalgia Factory», «Queen Quotes Crowley» и «This Long Silence», представленные на этом альбоме, короче примерно на минуту. |
HTRK's first release was the Nostalgia EP in 2004, originally intended as a demo but later self-released in a limited 500-disc run. | Первый мини-альбом Nostalgia вышел в 2004 году, изначально задумывавшийся как демо-запись, однако позже силами группы он был выпущен 500-дисковым тиражом. |
Youtoo America, formerly known as Youtoo TV, AmericanLife TV Network (ALN), GoodLife TV Network, Nostalgia Good TV, Nostalgia Television, Nostalgia Channel and America One, is an American television network launched on February 1, 1985, as a cable channel. | Youtoo TV, ранее известное как American Life TV Network (ALN) Goodlife TV Network, и Nostalgia Television - американский кабельный телеканал, запущенный 1 мая 1985 года. |