So, what, you - you - you're sending him To your cousin's place over in northridge? |
Так ты... ты... ты... отправил его к своему кузену в Нортридже? |
In 1994, for inspection after the Northridge earthquake. |
В 1994 году для проверки после землетрясения в Нортридже. |
You will hold the perimeter as long as Lieutenant Provenza wants you to, or tomorrow you will be working traffic in Northridge. |
Вы будете удерживать периметр столько, сколько захочет лейтенант Провенза, или завтра вы будете работать регулировщиком в Нортридже. |
Tao: 1709 East Carson Street is a liquor store in Northridge, held up 17 years ago the night Dante Gomez murdered Ana Escobedo. |
1709 Ист Карсон Стрит - это винный магазин в Нортридже, ограблен 17 лет назад в ночь, когда Данте Гомез убил Ану Эскобедо. |
In 1994, the courthouse was closed for seismic retrofits due to the 1992 Landers and 1994 Northridge earthquakes. |
В 1994 году здание суда было закрыто из-за сейсмической активности 1992 года в Ландерсе, Калифорния и землетрясения в Нортридже в 1994 году. |
Recent major disasters such as the floods in western Europe, the Kobe earthquake in Japan, wildfire in Australia, and floods and the Northridge earthquake in the United States highlight the importance of strong national commitment to disaster-reduction policies and practices. |
Крупные стихийные бедствия последнего времени, в частности наводнения в Западной Европе, землетрясение в Кобе, Япония, лесные пожары в Австралии, а также наводнения и землетрясение в Нортридже в Соединенных Штатах Америки высвечивают важность серьезной национальной приверженности политике и практике уменьшения опасности стихийных бедствий. |
Its first executive director was Michael Berliner, who was previously the chairman of the Department of Social and Philosophical Foundations of Education at California State University, Northridge. |
Первым генеральным директором стал Майкл Берлинер, ранее председатель отдела социально-философских исследований в Университете штата Калифорния в Нортридже. |
First of all, you'll be flanked by flight Operations Manager David Narakawa of the Meteorite Analysis T eam from the Johnson Space Center and Dr. Joyce-Grey Sutton, planetary geologist from Cal State Northridge. |
По обеим сторонам от них будут доктор Самуэль Турман группа отслеживания метеоритов из космического центра Джонсона и доктор Джойс-Грей Саттон, космический геолог из университета штата Кейл в Нортридже. |
Kasparian graduated from Valley Alternative Magnet High School of Van Nuys in 2004 and California State University, Northridge (CSUN) in 2007 with a Bachelor of Arts, Journalism (BAJ). |
Окончила Valley Alternative Magnet High School в Ван-Найсе в 2004 году и Университет штата Калифорния в Нортридже в 2007 году со степенью бакалавра журналистики. |
It's just that I just came up Northridge, and... |
Это просто, я просто был в Нортридже, и... |
Spot News Reporting: Staff of the Los Angeles Times, for its reporting on January 17, 1994, of the chaos and devastation in the aftermath of the Northridge earthquake. |
1995 - Штат The Los Angeles Times, за его репортаж от 17 января 1994 года о хаосе и опустошениях после землетрясения в Нортридже в 1994 году (англ. 1994 Northridge earthquake). |
The big northridge earthquake. |
Помните тот кошмар в Нортридже? |