| He graduated in 1772, and studied law under Joseph Hawley in Northampton. | Он окончил обучение в 1772 году, а затем изучал право под руководством Джозефа Хоули в Нортгемптоне. |
| The stamps were printed on paper produced by Rush Mills at Northampton and under the control of Stacey Wise. | Марки были напечатаны на бумаге, изготовленной фабрикой Rush Mills в Нортгемптоне под контролем Стейси Вайз (Stacey Wise). |
| Constituency surgery in Northampton. | Прием избирателей в Нортгемптоне. |
| After the Yorkist victory at the Battle of Northampton in July 1460, Cecily moved to London with her children and lived with the lawyer John Paston. | После победы Йорков в битве при Нортгемптоне Сесилия приехала в Лондон вместе с детьми, где поселилась у Джона Пэстона. |
| His only goal as a Northampton player came against Swansea City in October 2006. | Его единственный гол в качестве игрока «Нортгемптоне» был в матче против «Суонси Сити» в октябре 2006 года. |
| Northampton was an astute commander, and recognised that with the Genoese in place he would be unable to disembark his army. | Нортгемптон был проницательным командиром и признал, что высадить свою армию будет невозможно из-за генуэзских галер. |
| Lucia Anna Joyce (26 July 1907, Trieste - 12 December 1982, Northampton) was a professional dancer and the daughter of Irish writer James Joyce and Nora Barnacle. | Анна Лючия Джойс (Триест, Италия, 26 июля 1907 - Нортгемптон, Англия, 12 декабря 1982) - писательница и профессиональная танцовщица, дочь ирландского писателя Джеймса Джойса и Норы Барнакл. |
| He had already succeeded his father as fourth Baronet of Dilhorne and been created Baron Dilhorne, of Towcester in the County of Northampton, in 1962, also in the Peerage of the United Kingdom. | Он уже наследовал своему отцу в качестве четвёртого баронета Дилхорна и был создан бароном Дилхорном из Тоустера в графстве Нортгемптон, в 1962 году, также в пэрстве Соединённого королевства. |
| He scored his first goal for Chesterfield in his second match, a 3-1 loss to Northampton on 11 February. | Забил свой первый гол за «Честерфилд» в своем втором матче против «Нортгемптон Таун» (1:3) 11 февраля. |
| When Northampton landed on 18 August 1342, the Countess, her men and the remnants of Mauny's force were besieged at Brest by a large French army under the command of Charles of Blois and a force of Genoese ships. | Когда Нортгемптон был уже у берега 18 августа 1342 года, графиня, её люди и остатки войск Мауни попали в осаду, организованную вокруг Бреста большой французской армией под командованием Карла де Блуа; с им моря помогали генуэзские корабли. |
| 1987 Appointed Circuit Judge, Midland and Oxford Circuit, sitting at Birmingham Crown Court, Northampton and Oxford Combined Courts. | 1987 год Назначен окружным судьей по судебному округу Мидленд и Оксфорд, заседал в качестве судьи в Бирмингемском коронном суде и в объединенных судах Нортгемптона и Оксфорда. |
| When news of the Battles of Lexington and Concord reached Northampton, he volunteered for military service, but only served for a short time, marching with the local militia to Cambridge, where militia were besieging British-occupied Boston. | Когда новости о сражениях при Лексингтоне и Конкорде достигли Нортгемптона, он записался на военную службу, но прослужил недолго в ополчении Кембриджа, приняв участие в осаде Бостона. |
| Within a week of their landing in June, the English had their first victory when Sir Thomas Dagworth, one of Northampton's lieutenants, raided central Brittany and defeated Charles of Blois at Cadoret near Josselin. | В течение недели после их высадки в июне англичане достигли первой победы: сэр Томас Дагворт, один из лейтенантов Нортгемптона, ворвался с войсками в центральную Бретань и разбил Карла де Блуа у Кадорэ, близ Жослена. |
| In 1812 he was created Baron Wilmington, of Wilmington in the County of Sussex, Earl Compton, of Compton in the County of Warwick, and Marquess of Northampton. | В 1812 году для него был создан титул барона Уилмингтона из Уилмингтона в графстве Суссекс, графа Комптона из Комптона в графстве Уорикшир и маркиза Нортгемптона (Пэрство Соединённого королевства). |
| According to former Northampton player Bob Taylor, "Don was chosen because he was the most forward-thinking coach in England". | Бывший игрок «Нортгемптона» Боб Тейлор говорил: «выбор пал на Дона, поскольку он был самым дальновидным тренером в Англии». |
| Smith College Museum of Art, Northampton, MA. | Музей искусства колледжа Смита, Нортхэмптон. |
| The last cruiser in the American column, Northampton, followed Honolulu to pass the damaged cruisers ahead to starboard. | Последний крейсер в американской колонне, Нортхэмптон, последовал за Гонолулу оставляя с левого борта повреждённые и горящие крейсера. |
| Yes, I was at a work function in Northampton that evening. | В тот вечер я ездил по работе в Нортхэмптон. |
| Unlike Honolulu, Northampton did not increase speed or attempt any radical maneuvers. | В отличие от Гонолулу Нортхэмптон не увеличил хода и не производил резких манёвров. |
| Wounded personnel were evacuated from the carrier, and an attempt was made by the heavy cruiser USS Northampton to tow Hornet away from the battle area. | Раненые были эвакуированы, и крейсер «Нортхэмптон» попытался отбуксировать «Хорнет» из района боевых действий. |
| From 1989 to 1992 he studied Drama and English at the University of Northampton. | С 1989 по 1992 год учился драме и английскому языку в университете Нортхемптон. |
| After her parents separated, Atlas went to live in Northampton, England with her mother. | После того, как её родители развелись, Атлас уехала со своей матерью в Нортхемптон (Англия). |
| There is evidence that Offa constructed a series of defensive burhs, or fortified towns; the locations are not generally agreed on but may include Bedford, Hereford, Northampton, Oxford and Stamford. | Есть свидетельства, что Оффа построил ряд оборонительных бургов и укрепил города; какие это были города точно не известно, но возможно в их числе находились Бедфорд, Херефорд, Нортхемптон, Оксфорд и Стамфорд. |
| She went on to host Big Breakfast on WRSI in Northampton, Massachusetts, for two years. | Затем стала ведущей передачи Большой завтрак на WRSI в Нортхемптоне, штат Массачусетс, где работала в течение двух лет. |
| In late 1973, he met and began a relationship with Northampton-born Phyllis Dixon, with whom he moved into "a little one-room flat in the Barrack Road area in Northampton". | Приблизительно в 1971-м он начинает встречаться с девушкой по имени Филлис, вместе с которой он переезжает в «небольшую однокомнатную квартиру на Баррок-Роуд в Нортхемптоне». |
| Yes. I was at a work function in Northampton that evening. | В тот вечер я был по делам в Нортхемптоне. |
| During Warwick's advance to Northampton he was twice more denied access to the King's person. | В течение продвижения Уорика к Нортгемптону, он был дважды лишён доступа к королю. |
| From there we went to the Earl of Northampton's, and thence to Nottingham, where the country gathered about the Princess; nor did she think herself safe till she saw that she was surrounded by the Prince of Orange's friends. | Затем мы отправились к графу Нортгемптону, а оттуда в Ноттингем... она не считала себя в безопасности, пока не увидела, что её окружают друзья принца Оранского». |
| McGrath has no formal training in fashion or make-up, having completed only an art foundation course at a Northampton college. | У МакГрат нет специального образования в области моды или макияжа, она прошла только базовый курс искусства в Нортгемптонском колледже. |
| In January 1741 he purchased a lieutenant's commission in the 1st Northampton Regiment, where he stayed until May 1742, when he transferred to Battereau's Regiment with the rank of captain-lieutenant. | В январе 1741 года он приобрел чин лейтенанта в 1-м Нортгемптонском полку, где пробыл до мая 1742 года, когда перебрался в полк Баттеро в звании капитан-лейтенанта. |