| I'll find you a rehab center, somewhere near Northampton so you'll be close to home. | Я найду для тебя клинику, где-нибудь в Нортгемптоне, чтобы ты была поближе к дому. |
| The stamps were printed on paper produced by Rush Mills at Northampton and under the control of Stacey Wise. | Марки были напечатаны на бумаге, изготовленной фабрикой Rush Mills в Нортгемптоне под контролем Стейси Вайз (Stacey Wise). |
| After the Yorkist victory at the Battle of Northampton in July 1460, Cecily moved to London with her children and lived with the lawyer John Paston. | После победы Йорков в битве при Нортгемптоне Сесилия приехала в Лондон вместе с детьми, где поселилась у Джона Пэстона. |
| That same year, she purchased a home in what would become the village of Florence in Northampton for $300, and spoke at the first National Women's Rights Convention in Worcester, Massachusetts. | В том же году она купила за 300 долларов дом в Нортгемптоне, а также произнесла речь на первой национальной конвенции по правам женщин в Вустере (штат Массачусетс). |
| Weir is a supporter of the renovation of Northampton Castle, explaining that the estate is a historic site of prime importance; it would be tragic if it were to be lost forever. | Является сторонником раскопок, реконструкции и восстановления Нортгемптонского замка в Нортгемптоне, считая, что это историческое место первостепенной важности и было бы трагично утратить его навсегда. |
| We will journey via Northampton through to Nottingham and up to Lancaster. | Мы поедем через Нортгемптон, Ноттингем и до Ланкастера. |
| Just three days after leaving Portsmouth, Northampton's force arrived off Brest and saw the state of affairs with their own eyes. | Всего через три для после отплытия из Портсмута Нортгемптон и его войско прибыли к Бресту, и граф увидел состояние дел собственными глазами. |
| In 1720 he was created Marquess of Brackley, in the County of Northampton, and Duke of Bridgewater, in the County of Somerset. | В 1720 году он получил титул маркиза Брэкли в графстве Нортгемптон и герцога Бриджуотер в графстве Сомерсет. |
| The stadium no longer exists, and North Road has been renamed Northampton Road. | Стадиона больше не существует, а «Норт Роуд» был переименован в «Нортгемптон Роуд». |
| However, after loan spells at Preston North End and Northampton Town, he signed for Southend United in January 1991 having not made a single appearance for Arsenal's first team. | После аренд в «Престон Норт Энд» и «Нортгемптон Таун» в январе 1991 года он подписал контракт с «Саутенд Юнайтед», так и не сыграв ни одного матча за первую команду «Арсенала». |
| Elizabeth was a daughter of William de Bohun, 1st Earl of Northampton. | Элизабет была дочерью Уильяма де Богуна, 1-го графа Нортгемптона. |
| His grandson, the third Baronet, sat as a Conservative Member of Parliament for Kettering and Northampton. | Его внук, третий баронет, как консерватор был членом парламента от Кеттеринга и Нортгемптона. |
| On Northampton's arrival the French appear to have fled without bothering to engage the smaller English force and the siege of Brest was relieved. | По прибытии Нортгемптона французы сбежали, не потрудившись даже отвлечь маленькое английское войско, и город Брест был освобожден. |
| As a result of Mauny's initial successes Edward decided to send a larger force of knights and archers under the command of William de Bohun, 1st Earl of Northampton. | После первых успехов Мауни Эдуард решил отправить большую армию рыцарей и лучников под командованием Уильяма де Богуна, 1-го графа Нортгемптона. |
| On 17 October 1935, a Royal Scot Class locomotive of the London, Midland and Scottish Railway was named The Northamptonshire Regiment at a ceremony at Northampton (Castle) Station. | 17 октября 1935 локомотив серии Royal Scot Class получил название The Northamptonshire Regiment на церемонии на железнодорожной станции Нортгемптона. |
| Smith College Museum of Art, Northampton, MA. | Музей искусства колледжа Смита, Нортхэмптон. |
| The last cruiser in the American column, Northampton, followed Honolulu to pass the damaged cruisers ahead to starboard. | Последний крейсер в американской колонне, Нортхэмптон, последовал за Гонолулу оставляя с левого борта повреждённые и горящие крейсера. |
| The Japanese torpedoes hit and sank the U.S. cruiser Northampton and heavily damaged the cruisers Minneapolis, New Orleans, and Pensacola. | Японские торпеды попали и затопили американский крейсер Нортхэмптон и тяжело повредили крейсера Миннеаполис, Нью-Орлеан и Пенсакола. |
| Unlike Honolulu, Northampton did not increase speed or attempt any radical maneuvers. | В отличие от Гонолулу Нортхэмптон не увеличил хода и не производил резких манёвров. |
| Wounded personnel were evacuated from the carrier, and an attempt was made by the heavy cruiser USS Northampton to tow Hornet away from the battle area. | Раненые были эвакуированы, и крейсер «Нортхэмптон» попытался отбуксировать «Хорнет» из района боевых действий. |
| From 1989 to 1992 he studied Drama and English at the University of Northampton. | С 1989 по 1992 год учился драме и английскому языку в университете Нортхемптон. |
| After her parents separated, Atlas went to live in Northampton, England with her mother. | После того, как её родители развелись, Атлас уехала со своей матерью в Нортхемптон (Англия). |
| There is evidence that Offa constructed a series of defensive burhs, or fortified towns; the locations are not generally agreed on but may include Bedford, Hereford, Northampton, Oxford and Stamford. | Есть свидетельства, что Оффа построил ряд оборонительных бургов и укрепил города; какие это были города точно не известно, но возможно в их числе находились Бедфорд, Херефорд, Нортхемптон, Оксфорд и Стамфорд. |
| She went on to host Big Breakfast on WRSI in Northampton, Massachusetts, for two years. | Затем стала ведущей передачи Большой завтрак на WRSI в Нортхемптоне, штат Массачусетс, где работала в течение двух лет. |
| In late 1973, he met and began a relationship with Northampton-born Phyllis Dixon, with whom he moved into "a little one-room flat in the Barrack Road area in Northampton". | Приблизительно в 1971-м он начинает встречаться с девушкой по имени Филлис, вместе с которой он переезжает в «небольшую однокомнатную квартиру на Баррок-Роуд в Нортхемптоне». |
| Yes. I was at a work function in Northampton that evening. | В тот вечер я был по делам в Нортхемптоне. |
| During Warwick's advance to Northampton he was twice more denied access to the King's person. | В течение продвижения Уорика к Нортгемптону, он был дважды лишён доступа к королю. |
| From there we went to the Earl of Northampton's, and thence to Nottingham, where the country gathered about the Princess; nor did she think herself safe till she saw that she was surrounded by the Prince of Orange's friends. | Затем мы отправились к графу Нортгемптону, а оттуда в Ноттингем... она не считала себя в безопасности, пока не увидела, что её окружают друзья принца Оранского». |
| McGrath has no formal training in fashion or make-up, having completed only an art foundation course at a Northampton college. | У МакГрат нет специального образования в области моды или макияжа, она прошла только базовый курс искусства в Нортгемптонском колледже. |
| In January 1741 he purchased a lieutenant's commission in the 1st Northampton Regiment, where he stayed until May 1742, when he transferred to Battereau's Regiment with the rank of captain-lieutenant. | В январе 1741 года он приобрел чин лейтенанта в 1-м Нортгемптонском полку, где пробыл до мая 1742 года, когда перебрался в полк Баттеро в звании капитан-лейтенанта. |