Английский - русский
Перевод слова Normandie
Вариант перевода Норманди

Примеры в контексте "Normandie - Норманди"

Примеры: Normandie - Норманди
I can see that the key is at Rossmore and Normandie. Я вижу, что ключи находятся на углу Росмор и Норманди.
Units responding to the bombing are needed on the east side of Normandie Avenue. South 17 responding. Отряды реагирования требуются на восточную сторону Норманди авеню юг 17 готов
There's an all-night garage on Normandie. На Норманди есть круглосуточный гараж.
Downtown, on Normandie. В центре, на Норманди.
It's moving west on Normandie. Движутся на запад по Норманди.
I'm very happy to find LAPD members who have educated themselves in cultural norms, K-Town gang structures, where to find the best barbeque on Normandie... Я очень рад познакомиться с сотрудниками полиции, которые сами будут разбираться в культурных нормах, структуре банды К-тауна, и где лучшее барбекю на Норманди...
Weber Charter over on Normandie got cleaned out last night. Чартерную школу на Норманди обокрали вчера вечером.
Two minutes to get across the 110 to Normandie. 2 минуты от 110-го до Норманди.
Here's Reuben blowing a red light on Normandie and Sunset about 15 minutes ago. Здесь Рубен проезжает на красный свет на перекрёстке Норманди и Сансет минут 15 назад.
Captain, there is a fire guy in the Normandie 1-9s... Капитан, у "Норманди 1-9" есть любитель поджогов...
Well, let me call gang intelligence and see if any of the Normandie 1-9s like to play with fire, ma'am. Давайте я позвоню в отдел по борьбе с бандами, узнаем, может кто-то из "Норманди 1-9" любит играться с огнем.
Normandie and Gascogne were fitted with 21 Guyot-du Temple-Normand small-tube boilers, Flandre and Languedoc were equipped with 28 Belleville large-tube boilers, while Béarn had 28 Niclausse boilers. «Норманди» и «Гасконь» имели по 21 водотрубному котлу Гюйо-дю Тампля, «Фландр» и «Лангедок» - по 28 котлов Бельвиля, «Беарн» - 21 котёл Никлосса.
Normandie to Venice, three minutes. 2 минуты от 110-го до Норманди. От Норманди до Венеции 3 минуты.
Well, who told you that the Normandie 1-9s took care of it? Кто сказал тебе, что о нем позаботились "Норманди 1-9"?