Английский - русский
Перевод слова Nord

Перевод nord с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норд (примеров 30)
Nord, I hope you make it. Норд, я надеюсь, у тебя получится!
I heard Mr. Nord, and I believe what he said! Я услышала, что сказал г-н Норд, и я ему верю!
A direct train service to the main railway station, Gara de Nord, runs from the Airport railway station, about 900 meters from the airport. Железнодорожная станция, откуда отходят поезда к вокзалу Гара де Норд, расположена в 900 м от аэропорта.
They comprise GN Nord A/S's hearing aid business and are active in the development, manufacture and sale of hearing aids and hearing aid accessories, as well as audiological diagnostic equipment. Phonak is one of the world's leading producers of hearing aids. Вместе они образуют отделение слуховых аппаратов "ГН норд АС" и занимаются разработкой, производством и сбытом слуховых аппаратов и принадлежностей для них, а также аудиологического диагностического оборудования.
In terms of trade spot volumes relative to national consumption in 2005, Spain, Italy and the Nord Pool countries had the highest ratio of 95%, 63% and 45%, respectively. С точки зрения объемов спотовой торговли по отношению к национальному потреблению в 2005 году доля Испании, Италии и стран, торгующих на бирже "Норд пул", была наиболее высокой и составляла соответственно 95%, 63% и 45%.
Больше примеров...
Север (примеров 23)
Network Nord Pas-de-Calais - lifting of bridges and upgrading of links with Belgium to class Va. сеть Север Па-де-Кале - увеличение высоты прохода под мостами и повышение категории соединений с Бельгией до класса Va.
In 1996 the club was relegated for the first time to the Oberliga Hamburg/Schleswig-Holstein (IV) and returned to Regionalliga Nord (III) in 1998. В 1996 году клуб вылетел в первый раз в Оберлигу Гамбург/Шлезвиг-Гольштейн и вернулся в Регионаллигу Север в 1998 году.
Network Nord Pas-de-Calais - lifting of bridges and upgrading of links with Belgium to class Va. Oise increasing of the water draft up to 3.5m between Creil and Conflans - Sainte-Honorine. Сеть Север - Па-де-Кале - увеличение высоты прохода под мостами и повышение категории соединений с Бельгией до класса Vа. Уаза - увеличение глубины до 3,5 м между Крёйем и Конфланом - Сент-Онорином.
In the specific case of 300 women members of associations that benefited from such sessions in 2006 (AFLIDEPA de Limonade [Nord] and Fanm Merger de Bon Repos [Ouest]) the MCFDF helped pay for that training. МСХПРРСР помогло в организации таких занятий, в которых в 2006 году приняли участие 300 женщин - членов таких ассоциаций, как АЛФИДЕПА в Лимонаде (Север), и "Фанм Мержер" в Бон-Репо (Запад).
Oberneuland returned to fourth division play in the Oberliga Nord in 2006 after their second Verbandsliga title. Обернойланд вернулся в четвёртый дивизион в сезоне 2006 года, играет в настоящий момент в Региональной лиге «Север».
Больше примеров...
Нор (примеров 6)
It consisted of the departments of Nord and Pas-de-Calais. Регион включал департаменты Нор и Па-де-Кале.
In May 1941, the PCF helped to organize more than 100,000 miners in the Nord and Pas-de-Calais departments in a strike. В мае 1941 года ФКП участвовала в организации забастовки более 100 тысяч шахтеров в департаментах Нор и Па-де-Кале.
Their purpose, as described by the Nord Kivu Reveil in a circular dated 16 April 2002, has been to "express allegiance to Rwanda by joining its efforts to control the eastern Democratic Republic of the Congo". Ее цель, описанная в циркуляре «Нор Киву ревей» от 16 апреля 2002 года, состоит в том, чтобы «выразить свою преданность Руанде, объединив усилия по установлению контроля над восточными районами Демократической Республики Конго».
It is thought to have originated in Brussels, but is also popular in Flanders, Wallonia, and the Nord region of France, where it is also known as an "Américain" (literally an "American"). Считается, что митрайеты начали готовить в Брюсселе, однако он также популярен во Фландрии, Валлонии и французской Нор - Па-де-Кале, где он также известен как "америкен" (фр. Américain, в буквальном смысле «американец»).
He joined RTL (Radio-Télévision Luxembourg) in 1985 with the encouragement of his tutor, Michel Cellier, who was RTL correspondent in the Nord region. В 1985 году он присоединился к RTL (Radio-Télévision Luxembourg) на испытательном сроке при поддержке своего преподавателя Мишеля Селье, который был корреспондентом RTL в департаменте Нор.
Больше примеров...
Северный (примеров 7)
English Page addition, teams of observers visited the departments of Ouest, Artibonite, Nord and Centre. Кроме того, группы наблюдателей совершили поездки в Западный, Северный и Центральный департаменты и в департамент Артибонит.
The Group visited the "Grand Nord" area of North Kivu, comprised of the Beni and Lubero territories, to follow up on reports of recruiting and arms trafficking in that area. Группа посетила в провинции Северная Киву «большой северный» район, который включает округ Бени и округ Луберо, с целью проверки сообщений о вербовке боевиков и торговле оружием на этой территории.
Three Departments have roots in the former French colony of Saint-Domingue, namely: the Nord, Sud, and Ouest. Бывшая французская колония Сан-Доминго насчитывала три департамента: Южный, Северный и Западный.
The balloon, originally called Le Pôle Nord, was to be renamed Örnen (The Eagle). Воздушный шар, первоначально названный Le Pôle NordСеверный полюс» по-французски), позже был переименован в Örnen («Орёл» по-шведски).
It is located 42 km southwest of Marutea Nord. Находится в 42 км к юго-западу от атолла Северный Марутеа.
Больше примеров...
Nord (примеров 86)
NORD premium drinking water is crystal clear water from Finland. Питьевая вода NORD premium - кристально чистая вода из Финляндии.
NORD sets only the highest standards with our innovative and high-quality drive solutions. NORD устанавливает высокие стандарты своими инновационными высококачественными приводными конструкциями.
From check-in to the baggage claim, NORD keeps the Airport technology in flight. От стойки регистрации и до приземления самолёта в пункте назначения - мотор-редукторы NORD обеспечивают бесперебойную работу технологического оборудования аэропортов.
After the Nord Lead, several updates followed suit; such as the Nord Lead 2, Nord Lead 3, and Nord Lead 2x. Кроме того, так как некоторые запчасти для Nord Lead 3 было сложно найти, Clavia обновила Nord Lead 2 до Nord Lead 2x.
The US Post office trusts NORD drives for this task, because NORD drives are equipped for the special requirements within conveyor industry. Крупнейшая в мире почтовая служба США делает ставку на мотор-редукторы NORD, так как благодаря своим техническим возможностям они идеально подходят для применения в подъёмно-транспортном оборудовании.
Больше примеров...
Севера (примеров 12)
During the reporting period, MINUSTAH provided technical and logistical support for the launch of the Government's "Programme d'intervention nord et nord-est", which saw the training of 112 staff from 16 municipal administrations of the North and North-East Departments. В течение отчетного периода МООНСГ оказывала техническую и логистическую поддержку осуществляемой правительством «Программе развития севера и северо-востока», в рамках которой была обеспечена учебная подготовка 112 сотрудников из 16 муниципальных администраций Северного и Северо-Восточного департаментов.
She writes When the young women of the Nord married, they did so without illusions of love and romance. Она пишет: «Когда молодые женщины Севера выходили замуж, они делали это без иллюзий любви и романтики.
Following the end of the so-called "First Republic", many new political forces formed part of the government coalition, among them "Forza Italia", "Alleanza Nazionale" and "Lega Nord". После конца так называемой "Первой республики" многие новые политические силы составили часть правительственной коалиции, среди них "Вперед, Италия", "Национальный альянс" и "Лига Севера".
However, the new Government, considered the first of the "Second Republic", had a very short life, its resignation being caused by various factors, of which the most decisive was the fact the "Lega Nord" withdrew its previous support. Однако новое правительство, рассматривавшееся в качестве первого правительства "Второй республики", просуществовало весьма недолго, а его отставка была вызвана различными факторами, из которых наиболее решающим был отказ от его поддержки со стороны "Лиги Севера".
This was partly due to the growth of regionalist parties in the North (united in Lega Nord since 1991). Отчасти это было связано с ростом двух регионалистских партий на Севере, в 1991 году объединившихся в Лигу Севера.
Больше примеров...
Северная (примеров 10)
This applies mainly to the provinces of Centre and Sud, whereas the proportion in Nord and Est provinces is under 10 per cent. Речь идет о провинциях Центральная и Южная, однако в провинциях Северная и Восточная они составляют менее 10 процентов.
The central management structures of PARFAR were set up within the provincial delegations of the Ministry for the Promotion of Women and the Family in Adamaoua, Nord and Extrême-Nord provinces. Центральные органы по управлению ППСДСР были созданы при представительствах Министерства по улучшению положения женщин в провинциях Адамава, Северная и Крайний Север.
As illustrated by the ongoing works on the Seine-Europe Nord canal, the use of multimodal platform contributes to higher competitiveness of this mode of transport along with its better integration in the global supply chain. Как свидетельствует проводящаяся работа в связи с каналом Сена - Северная Европа, использование мультимодальной платформы способствует повышению конкурентоспособности этого вида транспорта наряду с его более эффективной интеграцией в глобальную цепь поставок.
Further studies on this issue should be complemented by incorporating national best practices in the considerations, such as the approach of the Seine-Europe Nord Canal, where charging is foreseen. Дальнейшие исследования данной проблемы надлежит дополнить посредством освещения такой оптимальной практики стран, как, например, подход, использующийся в случае канала Сена - Северная Европа и предусматривающий взимание сбора.
The Group visited the "Grand Nord" area of North Kivu, comprised of the Beni and Lubero territories, to follow up on reports of recruiting and arms trafficking in that area. Группа посетила в провинции Северная Киву «большой северный» район, который включает округ Бени и округ Луберо, с целью проверки сообщений о вербовке боевиков и торговле оружием на этой территории.
Больше примеров...
Северного (примеров 6)
Ex-combatants and local leaders in the Grand Nord administrative region of North Kivu told the Group that ivory poached in Virunga National Park was traded in Butembo, Beni and Kasindi. Бывшие комбатанты и местные лидеры «Большого северного административного района» провинции Северное Киву рассказали Группе, что торговля слоновой костью, добытой браконьерами в Национальном парке Вирунга, осуществляется в Бутембо, Бени и Касинди.
This cycle included students from the Nord-Ouest, Nord, Centre and Grand Anse departments of Haiti. On 10 December, another 367 students from the Nord-Est department graduated from the next cycle of the course; 484 new students began training on 11 December. В эту группу выпускников входили слушатели из Северо-западного, Северного и Центрального департаментов Гаити и департамента Гранд-Анс. 10 декабря подготовку завершила еще одна группа слушателей, из Северо-восточного департамента, численностью в 367 человек; 11 декабря к прохождению обучения приступили еще 484 слушателя.
During the reporting period, MINUSTAH provided technical and logistical support for the launch of the Government's "Programme d'intervention nord et nord-est", which saw the training of 112 staff from 16 municipal administrations of the North and North-East Departments. В течение отчетного периода МООНСГ оказывала техническую и логистическую поддержку осуществляемой правительством «Программе развития севера и северо-востока», в рамках которой была обеспечена учебная подготовка 112 сотрудников из 16 муниципальных администраций Северного и Северо-Восточного департаментов.
The Norwegian Refugee Council has established community-based land commissions in the Petit Nord region of North Kivu that allow the population to access legal counselling on land disputes and submit specific problems to the commissions for mediation. Норвежский совет по делам беженцев создал общинные земельные комиссии в Малом северном районе Северного Киву, которые дают населению возможность получать юридические консультации в связи с земельными спорами и выносить конкретные проблемы на рассмотрение этих комиссий.
In 1856, Benoît Desquesnes, the exiled secretary of the Société des Ouvriers Typographes de Nord proposed that the higher degrees of the Rite of Memphis were not only superfluous, but undemocratic and inconsistent with the Masonic ideals of equality. В 1856 году Бенуа Декень, ранее исключенный из послушания секретарь Северного общества типографов заявил, что высшие степени устава Мемфиса - лишние, недемократичные и несовместимые с идеалами масонского равенства.
Больше примеров...
Северном (примеров 9)
In the Departments of Nord and Nord-Est, many human rights violations were committed between October and December 1993. В северном и северо-восточном департаментах в период с октября по декабрь 1993 года были совершены многочисленные нарушения прав человека.
The 60 members of the Chamber of Deputies will be elected by proportional representation in four multi-member constituencies; 9 in Nord constituency, 7 in Est, 23 in Sud and 21 in Centre. 60 членов Палаты депутатов будут избираться по пропорциональной системе по четырем многомандатным округам; 9 в Северном округе, в 7 восточном округе, в южном 23 и 21 в центре.
The separation was carried out at the Nyaleke brassage centre located in the Grand Nord area, in Beni territory. Передача детей произошла в центре, занимающемся вопросами объединения, в Ньялеке, расположенном в «большом северном районе» в Бени.
The Group received credible information on the presence in Uganda of various support networks to RUD-Urunana and FDLR networks in the Grand Nord area. Группа получила достоверную информацию о наличии в Уганде различных сетей поддержки ОЕД-«Урунана» и сетей ДСОР в «большом северном» районе.
Canal Nord and Sud - were twinned blocks housing 60mm guns and machine guns covering the canal. В Canal Nord и Canal Sud (северном и южном канале) 60 мм пушки и пулеметы, защищающие канал.Canal Sud разрушили, когда расширяли канал.
Больше примеров...