| Another way is to use Abraham Robinson's non-standard analysis. | Альтернативой может быть, например, нестандартный анализ Абрахама Робинсона. |
| It uses a non-standard text format (known as DolDoc) which has support for hypertext links, images and 3D meshes to be embedded into what are otherwise regular ASCII files. | Интегрированная среда использует нестандартный формат текста (названный «DolDoc»), который поддерживает гипертекстовые ссылки, изображения и 3D-модели, встраиваемые в обычные ASCII-файлы. |
| 2.5. Vehicles without a communication interface which permits the collection of the necessary ECU data as specified in paragraphs 9.4.2.1. and 9.4.2.2. of this Regulation, with missing data or with a non-standard data protocol shall be considered as non compliant. | 2.5 Транспортные средства, не оснащенные коммуникационным интерфейсом, позволяющим регистрировать необходимые данные ЭУБ, указанные в пунктах 9.4.2.1 и 9.4.2.2 настоящих Правил, не обеспечивающие полный сбор требуемых данных или использующие нестандартный протокол данных, считаются несоответствующими требованиям. |
| If weight updates must be infrequent, consideration could be given to using an average of 2-3 years of data to calculate the weights which may reduce the effect that a non-standard year of weights could have on an index. | Если обновление весов производится не часто, необходимо предусмотреть возможность использования усредненных за два-три года данных для расчета весов, что может содействовать снижению влияния, которое веса за нестандартный год могут оказывать на индекс. |
| In the program are 4 encryption algorithms: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish and non-standard encryption algorithm (stream-type, written specifically for this program). | В программе присутствуют 4 алгоритма шифрования: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish и нестандартный алгоритм шифрования (потоковый, написан специально для данной программы). |
| Check this box to use a non-standard proxy port. | Использовать нестандартный порт прокси. |
| Other mathematical systems exist which include infinitesimals, including non-standard analysis and the surreal numbers. | Существуют также другие системы, включающие инфинитезимали, например нестандартный анализ и сюрреальные числа. |
| WinRoute may be filtering sites and objects transparently, however it is possible for a Web page to contain a redirect to a non-standard TCP port. | WinRoute может фильтровать сайты и объекты прозрачно, однако Web-страница может содержать переадресацию на нестандартный TCP-порт. |
| Port: Defines the communication port with the mail server. You do not need to change this unless your mail provider uses some non-standard port. | Порт почтового сервера. Не изменяйте порт по умолчанию, если не уверены, что используется нестандартный порт. |
| If you are buying a non-standard or special product that is not on this list, you can contact your sales representative to determine the RoHS status of your product. | Если вы хотите купить нестандартный или особый продукт, которого нет в этом списке, вы можете уточнить статус бессвинцового варианта в представительстве компании. |
| It is also possible to install software only on a specific VM, by installing it as the non-root user, or by installing it in the non-standard, Qubes-specific/rw hierarchy. | Также возможно устанавливать приложения только на выбранную VM, устанавливая их не как суперпользователь или устанавливая их в нестандартный каталог/rw. |