| Another way is to use Abraham Robinson's non-standard analysis. | Альтернативой может быть, например, нестандартный анализ Абрахама Робинсона. |
| In the program are 4 encryption algorithms: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish and non-standard encryption algorithm (stream-type, written specifically for this program). | В программе присутствуют 4 алгоритма шифрования: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish и нестандартный алгоритм шифрования (потоковый, написан специально для данной программы). |
| Check this box to use a non-standard proxy port. | Использовать нестандартный порт прокси. |
| WinRoute may be filtering sites and objects transparently, however it is possible for a Web page to contain a redirect to a non-standard TCP port. | WinRoute может фильтровать сайты и объекты прозрачно, однако Web-страница может содержать переадресацию на нестандартный TCP-порт. |
| Port: Defines the communication port with the mail server. You do not need to change this unless your mail provider uses some non-standard port. | Порт почтового сервера. Не изменяйте порт по умолчанию, если не уверены, что используется нестандартный порт. |