Ray, take Noddy here and check out Annie's flat. |
Рэй, возьми Нодди и проверь квартиру Энни. |
You... you were Noddy Comet. |
Ты... ты был Нодди Комета. |
Rumour has it she gets more fan mail than Noddy. |
Ходят слухи. она получает больше писем, чем Нодди. |
Noddy Holder (the lead vocalist of English rock band Slade) stated in an interview that this song was the main track he wished he'd written himself. |
Нодди Холдер (вокалист английской рок-группы Slade) заявил в интервью, что эта песня была главным треком, который он хотел бы написать сам. |
Isn't that where you saw Noddy Holder's beard? |
Это не там ты видел бороду Нодди Холдера? |
"Noddy Holder: 'People think I live in a cave all year and come out in December, shouting It's Chriiisstmaaasss! '". |
Нодди Холдер: "Люди думают, что я круглый год живу в пещере, а в декабре вылезаю, выкрикивая It's Chriiisstmaaasss!". |
Powell then spotted Noddy Holder playing with Steve Brett & The Mavericks and he and Hill got Holder to join the N'Betweens. |
Потом Пауэлл заметил Нодди Холдера, игравшего с группой «Steve Brett & The Mavericks», и они с Хиллом позвали Холдера в «N'Betweens». |
Stand up there, Noddy. |
А ну, стой там, Нодди. |
It's not like we could drive across country and find Enid Blyton having tea with Noddy. |
Мы ведь не сможем поехать на другой конец страны и обнаружить Инид Блайтон за чаем с Нодди. |
Although most of the Noddy characters had been re dubbed in the American version to remove their English accents, Naomi spoke with a strong English accent, and used British English words and phrases in conversation. |
Хотя большинство из персонажей Нодди были переозвучены с удалением их английского акцента, в речи самой Наоми присутствует сильный английский акцент и в разговоре используются британские английские слова и фразы. |
Along with the story episodes featuring Noddy and his friends, the PBS format included two interstitial programs, a music video and footage of British television presenter Naomi Wilkinson from Milkshake! |
В дополнение к эпизодам истории с участием Нодди и его друзей, формат на PBS включал две 3-минутные программные врезки (интерстициальные программы), видеоклипы и футажи британской телеведущей Наоми Уилкинсон с передачи «Milkshake!». |
That's Mr Golly overtaking Noddy. |
Это г. Голли, настигающий Нодди. |
Tell me there's no Noddy. |
Скажи мне, что Нодди ненастоящий. |
Tell me there's no Noddy. |
Скажи, что Нодди не существует! |
The Say it with Noddy interstitials featured Noddy learning various foreign language words from a robot named Whizz (voiced by Matt Hill). |
Интерстициальная программа «Скажите это с Нодди» обучала различным иностранным словам от имени персонажа-робота по имени Whizz (озвученного Мэттом Хиллом). |
Inspired by Noddy Holder's top hat with mirrors, Lynott decided to attach a mirror to his bass, which he carried over to subsequent tours. |
На манер зеркал украшающих шляпу Нодди Холдера, Лайнотт решил наклеить зеркало к своей бас-гитаре, и так выступать в туре. |