Английский - русский
Перевод слова Nobleman

Перевод nobleman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дворянин (примеров 57)
CATHERINE: - Not like this, he's a nobleman. Не таким образом, он дворянин.
Pielle Montario (ピエール・モンタリオ, Piēru Montario) - An Italian nobleman who fights with a fencer's weapon (most likely an épée or sabre) and the power of lightning. ピエール・モンタリオ Пиэ:ру Монтарио) - итальянский дворянин, сражающийся с оружием фехтовальщика (скорее всего шпага или сабля).
He's a typical nobleman. Он - образцовый дворянин.
In 1763, Irish-born nobleman Ambrosio O'Higgins arrived to Chile under the service of Spain. В 1763 году ирландский дворянин Амбросио О'Хиггинс прибыл в Чили в качестве государственного служащего Испанской империи.
The emperor ordered that the nobleman be taken to Pope John XIII, with instructions that the Chains of Saint Peter be placed upon him, and so cure him. Император приказал, чтобы дворянин был препровожден к папе Иоанну XIII и на него были надеты цепи Святого Петра.
Больше примеров...
Аристократ (примеров 17)
There was a nobleman who decided he didn't want... Аристократ, решивший, что он не хочет...
No, I'm a bored nobleman from a family of considerable wealth with too much time on my hands. Нет, я скучающий аристократ, из богатого семейства, у которого слишком много свободного времени.
I'm dressed like a nobleman, okay? А я одет как аристократ, ясно?
But the nobleman is watching and in the street, the villains are waiting. Аристократ наблюдает за ними, а на улице ждут сигнала его компаньоны
Montero is a true nobleman. Монтёро - настоящий аристократ.
Больше примеров...
Вельможа (примеров 1)
Больше примеров...
Благородного человека (примеров 2)
I need it to prove I killed a nobleman. Я ее использую, как доказательство того, что я убил благородного человека.
And which nobleman, pray? И какого благородного человека?
Больше примеров...