The gathered money will be used for the construction of the schools and hospitals of the NKR. | Собранная сумма будет использована на строительство школ и больниц в НКР. |
The local authorities were faced with a growing number of refugees from regional villages, coupled with the closure of most food-producing enterprises owing to the Azeri military blockade of all regional roads leading in and out of NKR. | Местные власти сталкивались с растущим числом беженцев из окрестных сел вкупе с закрытием большинства предприятий пищевой промышленности вследствие блокады азербайджанскими военными всех районных дорог, ведущих в НКР и из нее. |
The Memorial report says: According to the officials of the NKR and those taking part in the assault, the Khojaly population was informed about the existence of this 'corridor' through loudspeakers mounted on armoured personnel carriers. | По словам официальных должностных лиц НКР и участников штурма, население Ходжалы в начале штурма было извещено о наличии такого «коридора» при помощи громкоговорителей, установленных на бронетранспортёрах. |
By the decree of the NKR President dated August 30, 2016 Harutyunyan was decorated with the order "Grigor Lusavorich" for his services rendered to the Nagorno Karabakh Republic and on the occasion of the 25th anniversary of the proclamation of NKR. | Указом президента НКР от 30 августа 2016 года А. Арутюнян награжден орденом Григор Лусаворич за исключительные заслуги перед Нагорно-Карабахской Республикой и в ознаменование 25 летия со дня провозглашения Нагорно-Карабахской Республики. |
"The Azerbaijani side has claimed that the sides are discussing refugees' return to the NKR, but I will once again say what I have already said: the issue is not being discussed now," the Minister said. | «С азербайджанской стороны прозвучало утверждение, что стороны обсуждают вопрос возврата беженцев в НКР, но я повторю то, что говорил ранее, что сегодня этот вопрос не обсуждается», - отметил он. |
Following the investigation, the police ordered the agency's owner to pay a fine of NKr 5,000. | По завершении расследования полиция предписала владельцу агентства выплатить штраф в размере 5000 норвежских крон. |
The daily benefit rate is 0.2 per cent of previous annual income up to NKr 223,800. | Размер ежедневного пособия составляет 0,2% предыдущего ежегодного дохода, не превышающего 223800 норвежских крон. |
Annually, NKr 1 million is allocated over the Reindeer Husbandry Agreement to measures focused on women. | Ежегодно по Соглашению об оленеводстве выделяется 1 млн. норвежских крон на проведение мер, ориентированных на проблемы женщин. |
However, these expenses have so far been recovered from the State funded Reindeer Herding Fund, with approximately NKr 1.3 million. | Однако до сих пор эти расходы в размере приблизительно 1,3 млн. норвежских крон компенсировались из средств финансируемого государством Фонда оленеводства. |
Norway's allocation for projects implemented in cooperation with the SADC amounted to 42 million Norwegian kroner (NKr) in 2000 and NKr 45 million in 2001. | Норвегия выделила на проекты, осуществляемые в сотрудничестве с САДК, 42 млн. норвежских крон в 2000 году и 45 млн. норвежских крон в 2001 году. |
"NKR government" allocated 700 million Armenian drams for the realization of a mortgage crediting programme, 19 March 2007 | «Правительство Нагорно-Карабахской Республики» выделило 700 млн. армянских драмов на программу ипотечного кредитования, 19 марта 2007 года |
The NKR authorities have repeatedly informed international organizations of Azerbaijani authorities' aggressive policy, which runs counter to their commitments to international organizations. | Власти Нагорно-Карабахской Республики не раз предупреждали международные организации и заинтересованные в разрешении проблемы центры об агрессивной внешней политике властей Азербайджана, которая полностью противоречит взятым им на себя обязательствам при вступлении в международные организации. |
On 2 September 1991, the Armenians of Nagorno-Karabakh adopted a "Declaration of Independence of the Nagorno-Karabakh Republic" ("NKR"). | 2 сентября 1991 года армяне Нагорного Карабаха приняли «Декларацию о независимости Нагорно-Карабахской Республики (НКР)». |
Considering the above, as well as the Artsakh people's will, the NKR National Assembly reserves the right to adequate initiatives. | Исходя из вышеизложенного, Национальное собрание Нагорно-Карабахской Республики, учитывая волю народа Арцаха, оставляет за собой право выступить с адекватными инициативами. |
By the decree of the NKR President dated August 30, 2016 Harutyunyan was decorated with the order "Grigor Lusavorich" for his services rendered to the Nagorno Karabakh Republic and on the occasion of the 25th anniversary of the proclamation of NKR. | Указом президента НКР от 30 августа 2016 года А. Арутюнян награжден орденом Григор Лусаворич за исключительные заслуги перед Нагорно-Карабахской Республикой и в ознаменование 25 летия со дня провозглашения Нагорно-Карабахской Республики. |