Mr. Niu gave presentations at some workshops during the Forum. |
Г-н Ню сделал презентации на ряде практикумов на форуме. |
Mr. Niu made presentations at the commission meetings on sustainable development and human security. |
Г-н Ню выступил с презентацией на заседаниях, посвященных устойчивому развитию и безопасности людей. |
All cavaliers await at the South Gate for General Niu's order |
Вся кавалерия ожидает приказа генерала Ню у южных ворот. |
More trees were set out in the Kalihi and Niu valleys near Honolulu, in 1828 or 1829. |
В долинах Калихи и Ню вблизи Гонолулу появилось больше деревьев, в 1828 или 1829 годах. |
Niu Dan, you don't listen to me |
Ню Дан, ты меня слышишь? |
Rapporteur: Niu Zheng (China) |
Докладчик: Ню Чжэн (Китай) |
Ms. Niu Hongbo (China) said that her delegation fully supported the statement made by the representative of Indonesia on the item under consideration. |
Г-жа Ню ХУНБО (Китай) говорит, что полностью разделяет заявление представителя Индонезии по рассматриваемому пункту повестки дня. |
Ms. Niu Hongbo (China) said that her delegation had not had enough time to study the voluminous reports of the Board of Auditors owing to their late issuance. |
Г-жа НЮ Хонбо (Китай) говорит, что ее делегация не располагала достаточным временем для изучения объемных докладов Комиссии ревизоров, поскольку они были выпущены поздно. |
Mr. Niu Qiang, Secretary General of the CPAPD led a delegation to the 4th World Social Forum which was held from 16-21 January 2004 in Mumbai, India. |
Генеральный секретарь КНАМР г-н Ню Цян возглавлял делегацию на четвертом Всемирном социальном форуме, состоявшемся 16 - 21 января 2004 года в Бомбее (Индия). |
Mr. Niu Qiang, Secretary General of CPAPD and an assistant participated in the NGO Global People's Forum of the World Summit on Sustainable Development in 26 August - 4 September 2002, Johannesburg, South Africa. |
Генеральный секретарь КНАМР г-н Ню Цян и его помощник приняли участие в организованном для неправительственных организаций Форуме народов мира в рамках Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию 26 августа - 4 сентября 2002 года в Йоханнесбурге (Южная Африка). |
Niu Dan, I should thank you. |
Ню Дан, спасибо тебе. |
Niu Dan, you are lucky |
Ню Дан, ты счастливчик. |
Mr. Niu Qiang lead a CPAPD delegation attended the 7th Non-Proliferation of Nuclear Weapons Review Conference at the UN Headquarter in New York from 1-3 May 2005. |
Г-н Ню Цян возглавлял делегацию КНАМР на седьмой Конференции - участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке 1-3 мая 2005 года. |
In the Chinese love story of Qi Xi, Deneb marks the magpie bridge across the Milky Way, which allows the separated lovers Niu Lang (Altair) and Zhi Nü (Vega) to be reunited on one special night of the year in late summer. |
В китайской любовной истории Ци Си Денеб символизирует мост через Млечный Путь, который позволяет влюбленным Ню Лан (Альтаир) и Чжи Нюй (Вега) воссоединяться одной ночью в году, приходящейся на конец лета. |
Mr. Niu Qiang led a CPAPD delegation to the International Conference on Gender Mainstreaming and the MDGs con-sponsored by Pakistan government & NGOs and the UN system, held from 28-30 March 2005 in Islamabad, Pakistan. |
Г-н Ню Цян возглавлял делегацию КНАМР, которая приняла участие в работе Международной конференции по учету гендерной проблематики и целям в области развития, провозглашенным в Декларации тысячелетия, организованной совместно правительством и неправительственными организациями Пакистана и системой Организации Объединенных Наций и состоявшейся 28-30 марта 2005 года в Исламабаде. |
Name: Niu Geng ("Bright") Nickname: |
Ню Гэн ("Прямой") Прозвище: |
I'm Niu Geng, just call me Niu Dan |
Ню Гэн, но ты зови меня Ню Дан. |