The Committee urged Costa Rica to submit its combined nineteenth to twenty-first periodic reports, overdue since 4 January 2010. |
Комитет настоятельно призвал Коста-Рику представить ее сведенные в один документ девятнадцатый - двадцать первый периодический доклады, просроченные с 4 января 2010 года. |
I don't care if I'm your first, second or nineteenth choice. |
Меня не волнует первый я, второй или девятнадцатый выбор. |
Detailed statistics on requests for asylum would be included in the nineteenth periodic report. |
Подробные статистические данные по заявлениям о предоставлении убежища должны быть включены в девятнадцатый периодический доклад. |
Oxygène 3 is the nineteenth studio album by the French electronic musician and composer Jean-Michel Jarre. |
Oxygène 3 - девятнадцатый студийный альбом французского композитора и исполнителя электронной музыки Жана-Мишеля Жарра. |
The consolidated report before the Committee comprised the fifteenth to nineteenth periodic reports. |
В представленном Комитету сводном докладе содержатся пятнадцатый- девятнадцатый периодические доклады. |
The clearest example of that solidarity was the General Assembly's adoption, for the nineteenth time, of a resolution on this subject. |
Наиболее ярким подтверждением этой солидарности стало принятие Генеральной Ассамблеей, в девятнадцатый раз, резолюции по этому вопросу. |
The Committee also expressed appreciation for the commitment made by the State party to submit its combined seventeenth to nineteenth periodic reports overdue since 1 March 2008. |
Кроме того, Комитет выразил признательность за обещание государства-участника представить свои сведенные в один документ семнадцатый - девятнадцатый периодические доклады, просроченные с 1 марта 2008 года. |
As the conflict entered its nineteenth year, indiscriminate bombing of civilians has continued unabated, including at night, thus severely hampering access to humanitarian aid. |
В девятнадцатый год конфликта, с прежней интенсивностью продолжались неизбирательные бомбардировки гражданского населения, в том числе и в ночное время, что серьезным образом осложняло доставку гуманитарной помощи. |
I have the honour to transmit herewith the nineteenth annual report of the International Civil Service Commission, prepared in accordance with article 17 of its statute. |
Настоящим имею честь препроводить девятнадцатый годовой доклад Комиссии по международной гражданской службе, подготовленный в соответствии со статьей 17 ее статута. |
The Chairperson joined Mr. Amir in thanking the delegation and commended the high quality and productive dialogue during the consideration of the seventeenth to nineteenth periodic reports of Poland. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ присоединяется к высказанной г-ном Амиром признательности в адрес делегации и выражает удовлетворение по поводу столь приличествующего и содержательного диалога, который состоялся в связи с рассмотрением представленных Польшей периодических докладов, а именно с семнадцатого по девятнадцатый. |
The nineteenth, twentieth and twenty-first reports, submitted in a single document, cover the period since the submission by Ukraine of the combined seventeenth and eighteenth reports. |
Представленные в одном документе девятнадцатый, двадцатый и двадцать первый доклады охватывают период после представления Украиной объединенного семнадцатого и восемнадцатого доклада. |
This is the nineteenth year in succession that this Assembly has been deliberating the almost five-decade-old economic, commercial and financial embargo imposed on Cuba. |
Уже девятнадцатый год подряд Генеральная Ассамблея обсуждает насчитывающее пять десятилетий экономическое, торговое и финансовое эмбарго, введенное в отношении Кубы. |
On 15 April, for the nineteenth annual commemoration of the Rwandan genocide, the Department, in cooperation with the Permanent Mission of Rwanda to the United Nations, organized a ceremony at Headquarters. |
ЗЗ. В ежегодный день памяти жертв геноцида в Руанде 15 апреля, отмечавшийся в этом году в девятнадцатый раз, Департамент в сотрудничестве с Постоянным представительством Руанды при Организации Объединенных Наций провел торжественную церемонию в Центральных учреждениях. |
The State party's eighteenth and nineteenth periodic reports were examined in August 2010; the twentieth and twenty-first reports are due in 2013. |
Восемнадцатый и девятнадцатый периодические доклады государства-участника были рассмотрены в августе 2010 года; двадцатый и двадцать первый доклады должны быть представлены в 2013 году. |
UNCTAD actively participated in the work of the United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business, which held its eighteenth and nineteenth Forums in Geneva in April and September respectively. |
ЮНКТАД активно участвовала в работе Центра Организации Объединенных Наций по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям, восемнадцатый и девятнадцатый форумы которого состоялись в Женеве соответственно в апреле и сентябре. |
On April 4, 2017, its nineteenth day of release, it passed the $400 million threshold becoming the first film of 2017 to do so. |
4 апреля 2017 года, в девятнадцатый день релиза, он преодолел порог в 400 млн долларов, став первым фильмом 2017 года с такой кассой. |
The Committee will adopt its nineteenth annual report, covering the year 1993, at its thirty-seventh session, to be held at Rome from 23 to 27 May 1994. |
Комитет утвердит свой девятнадцатый ежегодный доклад за 1993 год на своей тридцать седьмой сессии, которая должна состояться в Риме 23-27 мая 1994 года. |
Among the 7,441 officers who are assuming purely policing duties, 627 who graduated early in November 2007 as the nineteenth class of the Police Academy have been assigned to Port-au-Prince's new Mobile Intervention Brigade. |
Среди 7441 полицейского сотрудника, которые выполняют сугубо полицейские функции, 627 полицейских выпускников, закончивших в начале ноября 2007 года девятнадцатый набор Полицейского училища, были направлены для службы в новой мобильной бригаде быстрого реагирования, расквартированной в Порт-о-Пренсе. |
The results of the nineteenth round, the 2004 revision, are nearing completion and are expected to be released in the near future. |
Близится к завершению девятнадцатый раунд, результаты которого будут включены в Обзор 2004 года и, как предполагается, будут обнародованы в ближайшем будущем2. |
The present eighteenth and nineteenth periodic report will be made available to the public on the official internet site of the Ministry of Foreign Affairs: . |
Настоящий доклад, объединяющий восемнадцатый и девятнадцатый периодические доклады Дании, будет размещен в открытом доступе на официальном веб-сайте Министерства иностранных дел по адресу: . |
The United States economic embargo against Cuba constituted a true violation of human rights, an action that had been condemned in a General Assembly resolution for the nineteenth consecutive year by a vast majority of States. |
Экономическое эмбарго Соединенных Штатов против Кубы представляет собой подлинное нарушение прав человека - мера, которая осуждается большинством стран в резолюциях Генеральной Ассамблеи девятнадцатый год подряд. |
The General Assembly is considering agenda item 41 for the nineteenth consecutive year in the context of the increasing awareness of and broad rejection by Member States of the taking of unilateral, coercive and extraterritorial economic measures. |
Генеральная Ассамблея в девятнадцатый раз рассматривает пункт 41 повестки дня в обстановке все возрастающей осведомленности и все более широкого неприятия государствами-членами односторонних мер экономического принуждения, имеющих экстерриториальные последствия. |
On 8 October 2009, the Special Rapporteur attended the nineteenth World Congress of Gynaecology and Obstetrics in Cape Town, where she participated at a round-table discussion on health providers as human rights defenders. |
8 октября 2009 года Специальный докладчик посетила девятнадцатый Всемирный конгресс по вопросам гинекологии и акушерства в Кейптауне, где она приняла участие в круглом столе по вопросам правозащитной деятельности медицинских работников. |
This consolidated document includes the sixteenth, seventeenth, eighteenth, nineteenth, twentieth, twenty-first, twenty-second and twenty-third reports due on 31 May 2000, 2002, 2004, 2006, 2008, 2010, 2012 and 2014, respectively. |
Настоящий объединенный документ содержит шестнадцатый, семнадцатый, восемнадцатый, девятнадцатый, двадцатый, двадцать первый, двадцать второй и двадцать третий доклады, подлежавшие представлению 31 мая 2000, 2002, 2004, 2006, 2008, 2010, 2012 и 2014 года соответственно. |
In follow up to the concluding observations made by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in 2009, Peru hereby submits to the Committee its eighteenth, nineteenth and twentieth reports, covering measures taken in 2009 - 2012. |
С учетом заключительных замечаний, сформулированных Комитетом по ликвидации расовой дискриминации в 2009 году, на рассмотрение Комитета представляются восемнадцатый, девятнадцатый и двадцатый доклады, содержащие информацию о мерах, которые были приняты перуанским государством в период с 2009 по 2012 год. |