Английский - русский
Перевод слова Nine-year

Перевод nine-year с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девятилетний (примеров 57)
The Uzbek appeals court considered Mr. Jalilov's case in a hearing that allegedly lasted no more than half an hour and upheld Mr. Jalilov's nine-year sentence. Узбекский суд апелляционной инстанции рассмотрел дело г-на Жалилова в ходе слушания, которое, как утверждают, продолжалось не более получаса, и оставил в силе приговор в отношении г-на Жалилова, предусматривающий девятилетний срок лишения свободы.
The Agency's scientific programme has now hit cruising speed after having increased, in real terms, by 5 per cent per year for a nine-year period. Научная программа Агентства сейчас набрала хорошие темпы - после того, как возросла за девятилетний период, в реальном выражении, на 5 процентов в год.
The annual pension benefit of a member of the Court who has served a full nine-year term is set at half the annual salary - $80,000 a year. Ежегодная пенсия члена Суда, прослужившего полный девятилетний срок, составляет половину полного оклада, то есть 80000 долл. США.
(a) Finalization of the nine-year report; а) завершение подготовки доклада за девятилетний период;
(b) A retirement pension equal to half the annual salary, at the time of retirement, is paid to a judge who has completed a full nine-year term; Ь) для судьи, который пробыл в должности полный девятилетний срок, размер пенсии по выходе в отставку равен половине годового оклада, получаемого на момент отставки;
Больше примеров...
Девять лет (примеров 17)
One of the assailants had received a nine-year sentence and his co-accused had been given six months each, suspended for three years, together with fines of 500 zlotys. Нападавший получил девять лет, а его сообщники были приговорены к шести месяцам лишения свободы с отсрочкой исполнения приговора на три года и штрафу в размере 500 злотых.
In March of this year, six judges started their terms of office for a nine-year period. В марте этого года шесть судей приступили к исполнению своих обязанностей сроком в девять лет.
Investments in solar decreased by 20 per cent, biofuel investments decreased by 26 per cent, reaching a nine-year low, while biomass and waste-to-energy investments fell by 28 per cent. Инвестиции в солнечную энергию сократились на 20 процентов, биотопливо - на 26 процентов, достигнув самого низкого показателя за девять лет, а инвестиции в биомассу и технологии преобразования отходов в энергию снизились на 28 процентов.
The International Court of Justice has 15 Judges, elected by both the General Assembly and the Security Council for nine-year terms. Международный Суд состоит из пятнадцати членов, которые избираются Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности сроком на девять лет.
There were 15 sentencing circles in Saskatchewan in 2008, greater than the nine-year average of 13 per year. В 2008 году в провинции было созвано 15 кругов вынесения приговора, что выше среднегодового показателя в 13 кругов за последние девять лет.
Больше примеров...
Девяти годам (примеров 4)
2.8 On 7 March 2001, the Tashkent City Court sentenced the author's uncle to a nine-year prison term. 2.8 7 марта 2001 года Ташкентский городской суд приговорил дядю автора сообщения к девяти годам тюремного заключения.
It was indicated that the execution of the nine-year sentence for membership in prohibited opposing groups had been stayed. В документе указано, что исполнение приговора к девяти годам тюремного заключения за принадлежность к запрещенной оппозиционной группировке было отсрочено.
Lhundrup Ganden was initially sentenced to three years of re-education through labour, but after he shouted slogans in prison he received an additional nine-year prison sentence. Лхундруп Ганьдинь первоначально был приговорен к трем годам исправительных работ, впоследствии его дополнительно приговорили к еще девяти годам тюремного заключения за выкрикивание лозунгов в тюрьме.
During the Migration Board's examination of his case under the temporary legislation, he made no mention of the alleged outstanding nine-year prison sentence. В процессе рассмотрения его дела Советом по миграции в соответствии с временным законодательством он ни разу не упомянул о предполагаемом отсроченном приговоре к девяти годам тюремного заключения.
Больше примеров...
9-летнего (примеров 1)
Больше примеров...
Девяти лет (примеров 12)
Since 2011 Mohammad Ali Dadkhah, another prominent lawyer and co-founder of the Centre, has been serving a nine-year prison sentence coupled with a 10-year occupation ban on charges including membership of the Centre and propaganda against the system. С 2011 года Мохаммад Али Дадха, еще один видный юрист и соучредитель Центра, отбывает наказание в виде девяти лет лишения свободы наряду с запретом заниматься профессиональной деятельностью по обвинениям, состоящим в членстве в Центре и пропаганде против системы.
However, as for the recommendation contained in paragraph 40 (b), the Committee recommended a proportional reduction for a judge who had not completed a full nine-year term, and also recommended no increase in pension for service beyond nine years. Однако, что касается рекомендации, содержащейся в пункте 40(b), то Комитет рекомендовал пропорциональное уменьшение пенсии в случае, если судья не проработал полный срок, и не рекомендовал повышать пенсию за период службы сверх девяти лет.
(c) A proportional reduction is applied if the judge has not completed a nine-year term, but, for judges elected after 31 December 1998, no additional pension is paid if the judge has completed more than nine years of service; с) размер пенсии пропорционально сокращается, если судья не проработал полный девятилетний срок, однако для судей, избранных после 31 декабря 1998 года, не выплачивается никакая дополнительная пенсия, если судья находился на службе в Суде более девяти лет;
The Working Group has since been informed that Mr. Karamatov was conditionally released due to his deteriorating health on 12 April 2012, after serving six years of his nine-year prison sentence. ЗЗ. Позже Рабочая группа была проинформирована о том, что 12 апреля 2012 года г-н Караматов был условно-досрочно освобожден по состоянию здоровья после отбытия шести из девяти лет назначенного судом наказания.
The 2004 Act on the establishment of the Council had provided that members would hold office for a nine-year, non-renewable term. Согласно закону от 2004 года, касающегося учреждения Совета, предполагается замена всех его членов, проработавших на своих должностях более девяти лет, мандаты которых не подлежат продлению.
Больше примеров...