Английский - русский
Перевод слова Nigger

Перевод nigger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ниггер (примеров 355)
This nigger from New York, from the olden days, Bumpy something. Кто? В старые времена жил один ниггер в Нью Йорке, - Бампи, типа того...
Get your hands off me, nigger. Убери свои лапы, ниггер.
Son, this nigger, Stringer Bell, man, was begging Chris, yo, for real. Сынок, этот ниггер, Стрингер Бэлл... Христом-Богом нас молил, в натуре.
Because he was selling pudding pops for the last 40 years... people forget that he's a nigger from philly and the projects. Только потому что он продавал пуддинги последние 40 лет... люди забыли, что он ниггер из трущоб Филадельфии.
It ain't gonna be overnight because the nigger only knows what he knows. Ничего особенного от разговора я не жду... этот ниггер уже знает то, что должен знать.
Больше примеров...
Негр (примеров 55)
Say, one nigger that just pops up in 10,000. Такой негр, который появляется один на 10000.
That big-ass nigger Winston ain't there, is he? Это большая задница негр Уинстон нет, это он?
No fucking nigger has accomplished what the American Mafia hasn't in a hundred years! Да, ни один ёбаный негр не мог сделать то, чего мафии не удалось за 100 лет!
And now a nigger on top of that! А тут еще и негр!
If Butch goes to Indochina, I want a nigger hiding in a bowl of rice... ready to pop a cap in his ass. Если Батч отправится в Индокитай... то я позабочусь о том, чтобы негр, который его прячет в корзинах с рисом, сам его выдал.
Больше примеров...
Черномазый (примеров 55)
Aw, go fuck yourself, nigger. А иди ты на хуй, черномазый.
Nigger! Don't you touch my brother's coat. Черномазый, не трожь пальто брата!
Come on. Hey, nigger. Давай, давай, черномазый.
A man walks into prison a white man, walks out talkin' like a fuckin' nigger. В тюрьме ты, значит, вел себя как белый, а теперь ты разговариваешь как черномазый.
Where in the fuck a nigger get a name like that? Где этот черномазый отхватил такую охуенную кликуху?
Больше примеров...
Нигера (примеров 32)
You had no right to keep a nigger in the room, shame my little sister. Ты не имел права оставлять нигера в комнате, позорить мою сестру.
Get that nigger out from under 'at wagon. Вытаскивайте этого нигера из под повозки.
And I went to wailing on that nigger's head! И я набросился, вопя, на голову этого нигера!
It sounds almost like a nigger name. Почти как у нигера имя.
What's a nigger gonna do? У нигера проблемы с весом?
Больше примеров...
Нигером (примеров 19)
Or call me nigger some more? Или нигером ещё раз назвал?
"a lazy nigger"? "ленивым нигером"?
And your great, great, great... great grandmother fucked a nigger. И ваша пра-пра-пра-пра-прабабушка трахалась с нигером.
You don't want to hear "nigger," but you about to bail out on me 'cause I won't tell you some ugly shit the nigger said? Вы не хотите слышать "нигер", но вы злитесь на меня из-за того, что я не хочу повторять какую-то тупую фигню, сказанную нигером?
You're lucky, palsy-walsy, last time I cortled a nigger he hung himself. В последний раз я проделал то же самое с нигером, он повесился.
Больше примеров...
Ниггерских (примеров 10)
I wish to purchase one of your nigger gals. Я хотел бы приобрести одну из ваших ниггерских девок.
So, do you intend to murder me based on a far fetched nigger theory? Значит, ты собрался меня убить, основываясь на притянутых за уши ниггерских догадках?
You have to understand Monsieur Candie, while admittedly a neophyte in the nigger fight game, Понимаете, месье Кэнди, я, признаться, новичок в этих ниггерских боях, но у меня есть небольшой цирковой опыт
Dr. Schultz, I will have you know, there is no one in the nigger fight game that appreciates the value of showmanship more than Monsieur Calvin J. Candie. Доктор Шульц, я хочу, чтобы вы знали, в бизнесе ниггерских боев нет никого, кто ценил бы зрелищность больше чем месье Кельвин Джей Кэнди.
Oh, I guess I'm just a dumb ol' uptown nigger. О, понятно, я просто дурень из ниггерских трущоб.
Больше примеров...
Черножопый (примеров 8)
Get your ass back over here, nigger. Верни свою задницу сюда, черножопый.
I just said that "nigger" is a racial slur. Я сказал что "черножопый" это оскорбление.
You guys know that "nigger" ain't the name my mama gave me, now. Вы ребята знаете, мама не назвала меня "черножопый".
No, it's not. "Nigger" is. Нет, не правда. "Черножопый" да.
"Nigger" is. "Черножопый" да.
Больше примеров...
Черномазая (примеров 4)
Hildi is my nigger, Southern hospitality dictates I make her available to him. Хильди моя черномазая, южное гостеприимство требует, чтобы я ему её предложил.
Your feeble attempt at poisoning me failed, nigger witch. Твоя жалкая попытка отравить меня провалилась, черномазая ведьма.
Hildi is my nigger. Хильди - моя черномазая.
Next time I catch you spraying 'skeeter repellant on your fucking feet, I'm gonna court-martial your nigger ass. Если в следующий раз я увижу, как ты поливаешь ноги репеллентом, то отправлю тебя под трибунал, задница черномазая.
Больше примеров...
Нигга-чувак (примеров 18)
Yeah, you like making fun of minorities, nigger guy? Тебе нравится смеятся над меньшинствами, нигга-чувак?
That's allright, nigger guy, you know we just playing. Всё нормально нигга-чувак, ты знаешь что мы просто шутим
everywhere I go it's always the same, I can't get away from that terrible name. hey, nigger guy, nigger guy, nigger guy stop! Куда бы я ни пошёл, везде одно и тоже, я не могу избавится от этого ужасного имени Привет "нигга-чувак", эй нигга-чувак, нигга-чувак, СТОП!
Hold on a second, are you suggesting that nigger guy could become a slur that refers to all white people? Подождите секунду, вы имеете ввиду что "нигга-чувак" может стать словом, которым называют всех белых людей?
to be thought of as more, than just nigger guy. Но моя мечта не умрёт никогда, чтобы обо мне думали больше чем просто "нигга-чувак"
Больше примеров...