I dodged that shit like The Matrix, nigger. | Я увернулся от этой херни как в Матрице, ниггер. |
Then you're gonna run your ass back up here like a crack nigger at a police funeral. | Потом возвращаешь свою жопу назад, как примерный ниггер на похоронах полицейского. |
The name of the game is keep up, not catch up, nigger. | Мы тут играем в игру "Держись", а не "Догоняй", ниггер. |
Naw, man, I'm just a nigger with a plan, that all. | Нет, приятель, я просто ниггер, у которого есть план, только и того. |
You and your nigger come out right now with your hands over your head, and I mean, right now! | Ты и твой ниггер, выходите из здания с поднятыми руками, и, я сказал, немедленно! |
Say, one nigger that just pops up in 10,000. | Такой негр, который появляется один на 10000. |
That big-ass nigger Winston ain't there, is he? | Это большая задница негр Уинстон нет, это он? |
You know where there's a nigger with a marked-up white woman? | Ты знаешь где негр с помеченной белой женщиной? |
The nigger sang a song. | Негр песенку одну пел. |
Elevator music, a nigger in a kilt, and a chick with a nickel-plated nine. | Музыка идущего вверх лифта, негр в килте, и тёлка с хромированной пушкой 9 калибра. |
Look, nigger, I ain't got to do nothin'. | Слышь, черномазый, я ниче не буду делать. |
He was lucky to have that nigger in there with him. | Ему повезло, что черномазый был там, рядом с ним. |
Nigger, I know you're crippled, but help me out. | Черномазый, я знаю, что ты калека, но ты давай, помогай мне! |
You hella sorry, nigger. | Извини себя сам, черномазый. |
Sweatin' me, nigger! | Задолбала уже, черномазый! |
You had no right to keep a nigger in the room, shame my little sister. | Ты не имел права оставлять нигера в комнате, позорить мою сестру. |
Hey, George, look at that nigger. | Эй, Джордж, посмотри на того нигера. |
If you see a nigger, kick his ass. | Если увидишь нигера, пни его под зад. |
A lot of them just wanna slam a nigger through a window... | Для этого многие готовы хоть нигера в окно вышвырнуть. |
Almost got me a nigger. | Почти достал себе нигера. |
I don't need to be called a nigger in my own store, Officer. | Я не хочу, чтобы меня называли нигером в моей кондитерской. |
Now you know what being a nigger around here feels like, boy. | Теперь ты знаешь, каково здесь быть нигером, сосунок. |
Hey, who you calling nigger, asshole? | Эй, кого ты назвал нигером, засранец? |
"a lazy nigger"? | "ленивым нигером"? |
And your great, great, great... great grandmother fucked a nigger. | И ваша пра-пра-пра-пра-прабабушка трахалась с нигером. |
I wish to purchase one of your nigger gals. | Я хотел бы приобрести одну из ваших ниггерских девок. |
You and your Jimmie rode from Texas to Tennessee, to buy one of my nigger gals? | Вы и ваш джимми скакали из Техаса в Теннесси, чтобы приобрести одну из моих ниггерских девок? |
So, do you intend to murder me based on a far fetched nigger theory? | Значит, ты собрался меня убить, основываясь на притянутых за уши ниггерских догадках? |
You have to understand Monsieur Candie, while admittedly a neophyte in the nigger fight game, | Понимаете, месье Кэнди, я, признаться, новичок в этих ниггерских боях, но у меня есть небольшой цирковой опыт |
Dr. Schultz, I will have you know, there is no one in the nigger fight game that appreciates the value of showmanship more than Monsieur Calvin J. Candie. | Доктор Шульц, я хочу, чтобы вы знали, в бизнесе ниггерских боев нет никого, кто ценил бы зрелищность больше чем месье Кельвин Джей Кэнди. |
Get your ass back over here, nigger. | Верни свою задницу сюда, черножопый. |
I just said that "nigger" is a racial slur. | Я сказал что "черножопый" это оскорбление. |
You guys know that "nigger" ain't the name my mama gave me, now. | Вы ребята знаете, мама не назвала меня "черножопый". |
Oh, that old mark-ass nigger ran out on us like a little biz-nitch. | Аа... Этот козел черножопый от нас сдриснул. |
"Nigger" is. | "Черножопый" да. |
Hildi is my nigger, Southern hospitality dictates I make her available to him. | Хильди моя черномазая, южное гостеприимство требует, чтобы я ему её предложил. |
Your feeble attempt at poisoning me failed, nigger witch. | Твоя жалкая попытка отравить меня провалилась, черномазая ведьма. |
Hildi is my nigger. | Хильди - моя черномазая. |
Next time I catch you spraying 'skeeter repellant on your fucking feet, I'm gonna court-martial your nigger ass. | Если в следующий раз я увижу, как ты поливаешь ноги репеллентом, то отправлю тебя под трибунал, задница черномазая. |
You aren't welcome in this store, nigger guy. | Тебе не рады в этом магазине, нигга-чувак |
That's allright, nigger guy, you know we just playing. | Всё нормально нигга-чувак, ты знаешь что мы просто шутим |
I'm certainly not a nigger guy, I've never thought a racist thought. | Я точно не нигга-чувак, у меня никогда небыло рассистких мыслей |
Hey, that's that other nigger guy. | Эй это тот другой нигга-чувак |
When people call me nigger guy... they're bringing up a painfull chapter of my history and the negativity that went along with it. | Когда люди называют меня "нигга-чувак", они возвращают болезненую часть моей истории со всем негативом что там был |