Английский - русский
Перевод слова Nicaraguan

Перевод nicaraguan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Никарагуанский (примеров 80)
Japan sincerely hopes that the Nicaraguan people can overcome these tragedies. Япония искренне надеется на то, что никарагуанский народ сможет преодолеть эти трагические испытания.
INAA Nicaraguan Institute of Water Supply and Sewerage ИНВУР Никарагуанский институт городского и сельского жилья
(b) Strengthened intersectoral coordination in implementing the AIEPI strategy with support from other actors (Nicaraguan Red Cross, CARITAS of Nicaragua, Community Movement Network and NICASALUD); Ь) укрепление межсекторальной координации при применении стратегии АИЭПИ при поддержке других сторон (никарагуанский Красный Крест, отделение КАРИТАС в Никарагуа, Сеть общинного движения, НИКАСАЛУД);
The participating agencies were members of CONAPAS, comprising MINSA, MARENA, INETER (Nicaraguan Territorial Studies Institute), INAA, ENACAL, SETEC (Technical Secretariat of the Presidency), and FISE. Участие в них приняли учреждения - члены Национальной комиссии по вопросам питьевой воды и канализации (КОНАПАС), в состав которой входят Минздрав, МООСПР, НИТИ (Никарагуанский институт территориальных исследований), НИВК, НПВК, СЕТЕК (Технический секретариат при Президенте) и ФИСЕ.
The National Institute of Statistics and Censuses, established on 4 October 1979, has designed, in coordination with the Nicaraguan Institute for Women, an information system for monitoring the situation of women and men in Nicaragua. Никарагуанский институт статистики и переписи населения, учрежденный 4 октября года, разработал, в координации совместно с Никарагуанским институтом по делам женщин, Информационную систему мониторинга положения женщин и мужчин в Никарагуа
Больше примеров...
Никарагуанец (примеров 3)
MITRAB has indicated that determining the number of jobs that a Nicaraguan may hold requires special surveys or studies. Министерство труда отмечает, что для определения числа рабочих мест, которые может занимать никарагуанец, необходимо провести обследования и опросы по этой теме.
At the same time, food security will guarantee that every Nicaraguan has reliable access to nutritious food at a fair cost so as to lead a healthy and active life. В то же время продовольственная безопасность является гарантией того, что каждый никарагуанец будет иметь постоянный доступ к полноценному питанию, стоимость которого будет определяться на справедливой основе, и получит возможность вести здоровый и активный образ жизни.
He is of half Chinese descent from his paternal side, one quarter Austrian and one quarter Nicaraguan descent from his maternal side. Он наполовину китаец по отцовской линии, и на четверть австриец и на четверть никарагуанец по материнской линии.
Больше примеров...
Никарагуа (примеров 378)
In Nicaragua, the Support Group has helped to strengthen the international community's dialogue with Nicaraguan institutions. В Никарагуа Группа поддержки внесла свой вклад в укрепление диалога между международным сообществом и институтами этой страны.
Institution of information exchange between the Nicaraguan Army and the Customs Department; налаживание обмена информацией между вооруженными силами Никарагуа и Главным таможенным управлением;
It also "reserves the right to claim compensation for interference with fishing vessels of Nicaraguan nationality or vessels licensed by Nicaragua". Кроме того, она «резервирует за собой право требовать компенсацию за воспрепятствование промыслу рыболовных судов, плавающих под флагом Никарагуа, или судов, которым Никарагуа выдала лицензию».
There are currently Nicaraguan troops on Calero Island, which is Costa Rican territory, recognized as such by official maps of both Nicaragua and Costa Rica. В настоящее время никарагуанские вооруженные силы находятся на острове Калеро, который является частью территории Коста-Рики, что подтверждается официальными картами Никарагуа и Коста-Рики.
Between 1996 and 1998, the Nicaraguan Government made some progress in evolving from a primarily disaster- assistance focus to one of prevention and mitigation. За период с 1996 года по 1998 год правительству Никарагуа удалось добиться определенного прогресса в изменении направленности усилий с переходом от преимущественно чрезвычайной помощи пострадавшим к предупреждению и смягчению последствий.
Больше примеров...