Английский - русский
Перевод слова Nicaraguan

Перевод nicaraguan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Никарагуанский (примеров 80)
The Nicaraguan people can continue to look towards the future with confidence. Никарагуанский народ может по-прежнему с уверенностью смотреть в будущее.
However, Nicaraguan President Daniel Ortega did not attend the recent summit of Ibero-American heads of State and Government in Argentina. Однако никарагуанский президент Даниэль Ортега не принял участия в состоявшейся недавно в Аргентине встрече глав государств и правительств иберо-американских стран.
Ms. Zou Xiaoqiao asked what kind of activities the Nicaraguan Institute for Women was carrying out to monitor the implementation of the Convention. Г-жа Цзоу Сяоцяо спрашивает, какие меры принимает Никарагуанский институт по положению женщин для осуществления контроля за выполнением положений Конвенции.
Nicaraguan Centre for Human Rights (CENIDH) Никарагуанский центр по правам человека (НЦПЧ)
This is because the Nicaraguan Institute of Social Security and Welfare was replaced by the Nicaraguan Social Security Institute at the beginning of the 1990s following a number of shake-ups in the institutional fabric. Это объясняется тем, что в начале 1990-х годов после целого ряда реорганизаций вместо Никарагуанского института социального обеспечения и страхования был создан Никарагуанский институт социального обеспечения.
Больше примеров...
Никарагуанец (примеров 3)
MITRAB has indicated that determining the number of jobs that a Nicaraguan may hold requires special surveys or studies. Министерство труда отмечает, что для определения числа рабочих мест, которые может занимать никарагуанец, необходимо провести обследования и опросы по этой теме.
At the same time, food security will guarantee that every Nicaraguan has reliable access to nutritious food at a fair cost so as to lead a healthy and active life. В то же время продовольственная безопасность является гарантией того, что каждый никарагуанец будет иметь постоянный доступ к полноценному питанию, стоимость которого будет определяться на справедливой основе, и получит возможность вести здоровый и активный образ жизни.
He is of half Chinese descent from his paternal side, one quarter Austrian and one quarter Nicaraguan descent from his maternal side. Он наполовину китаец по отцовской линии, и на четверть австриец и на четверть никарагуанец по материнской линии.
Больше примеров...
Никарагуа (примеров 378)
Domestic workers included 80,000 women and 70,000 girls, many of them Nicaraguan immigrants. В секторе домашнего труда занято 80000 женщин и 70000 девочек, многие из которых - это иммигранты из Никарагуа.
Previous Nicaraguan Governments had unilaterally decreased diplomatic representation to the level of chargé d'affaires. Предыдущие правительства Никарагуа в одностороннем порядке понизили уровень дипломатической представленности страны до временных поверенных в делах.
The Commission noted the absence of an effective domestic judicial remedy under Nicaraguan law that petitioners can invoke to challenge decisions of the Supreme Electoral Council. Комиссия указала на отсутствие в законодательстве Никарагуа эффективного внутреннего средства правовой защиты, к которому могли бы прибегнуть петиционеры для обжалования решений Верховного избирательного совета.
Nicaraguan entrepreneurs have insisted on the need to pursue long-term development, abandoning the short-term vision prevailing in the past and aiming at a competitive economy through gradual reforms. Предприниматели Никарагуа настаивают на необходимости продвигать программу долгосрочного развития, отходя от краткосрочного видения, характерного для прошлых лет.
In this sense, and in the framework of PRODERE, the Nicaraguan Government is implementing an important pilot project in Nueva Segovia and in Jinotega, with technical assistance from PRODERE. В этом смысле и в рамках программы развития в интересах перемещенных лиц, беженцев и репатриантов правительство Никарагуа реализует важный экспериментальный проект в Нуэва-Сеговии и в Хинотеге при технической помощи этой программы.
Больше примеров...