The river passes through the city of Newry and empties into Carlingford Lough near Warrenpoint. |
Река проходит через город Ньюри и впадает в Карлингфорд-Лох рядом с Уорренпойнтом. |
He's at his bar in Newry pretty much day and night. |
Он день и ночь сидит в своём баре в Ньюри. |
There was also a rally in Newry in County Down attending by hundreds of protesters (BBC estimate). |
Был также митинг в Ньюри, посещенный сотнями протестующих (оценка Би-би-си). |
She is currently the principal of Bunscoil an Iúir, an Irish language school in Newry. |
В настоящий момент является директором ирландскоязычной Bunscoil an Iúir школы в Ньюри. |
In March 1975, ten prisoners escaped from the courthouse in Newry while on trial for attempting to escape from Long Kesh. |
В марте 1975 года десять заключённых бежали из зала суда в Ньюри в ходе процесса над ними за попытку побега из Лонг-Кеша. |
Dundalk (CIE) - Newry (NIR) |
Дандолк (ИТК) - Ньюри (ЖДСИ) |
He and his family later moved to Northern Ireland - first to Armagh City, then to Newry, County Down, and then to Holywood. |
Позднее его семья переехала жить в Северную Ирландию: сначала в графство Арма, а затем в Ньюри. |
His crew's tied up in Newry. |
Его ребята заняты в Ньюри. |
The current situation includes suburban services to Larne, Newry and Bangor, as well as services to Derry. |
В настоящее время действует пригородное сообщение до Ларна, Ньюри и Бангора, а также перевозки до Дерри. |
1985 Newry mortar attack 1994 British Army Lynx shootdown Downing Street mortar attack Explosively formed penetrator Improvised explosive device Geraghty 1998, pp. 193 Geraghty 1998, pp. 193; Ryder 2005,p. |
Взрывы на Даунинг-Стрит Битва в казармах Ньюри Падение вертолёта Lynx в Кроссмэглене Geraghty 1998, pp. 193 Geraghty 1998, pp. 193; Ryder 2005,p. |
Three suburban routes run on 20-minute frequencies in and out of Belfast Great Victoria Street railway station, these routes then pass through Belfast Central railway station before continuing onto destinations at Bangor, Derry, Larne and Newry. |
Три пригородных маршрута с частотой отправления в 20 минут начинаются на станции Грит-Виктория-Стрит и проходят через Белфастский Центральный вокзал, прежде чем разделиться в направлениях Бангора, Ларна и Ньюри. |
June 1999 Paul Downey (aged 37), a suspected drug dealer from Newry, was shot dead, allegedly by DAAD. |
Июнь 1999 Пол Дауни (англ. Paul Downey) - 37 лет, выходец из Ньюри подозревался в торговле наркотиками. |
Jimmy's circle has been down in Newry, South Armagh, recruiting off the streets; broken kids. |
Джимми и его шайка набирают новых рекрутов в Ньюри, Южный Армаг. |
Stations served - Belfast Central, Lisburn, Portadown, Newry, Dundalk Clarke, Drogheda MacBride, Dublin Connolly This cross border service, named Enterprise, is jointly owned and run by Northern Ireland Railways and IÉ. |
Станции и остановочные пункты: Дублин Коннолли, Дроэда, Дандолк, Ньюри, Портэдоун, Белфастский Центральный вокзал Этот маршрут, именуемый 'Enterprise', совместно управляется IÉ и Northern Ireland Railways. |
We've anyone left we can trust down in Newry? |
У нас есть ещё надёжные люди в Ньюри? |
They were saved from relegation in those seasons by the folding of Newry City, a High Court ruling, and Irish Football Association rules governing the relegation of a club from Championship 2, when no lower regional league champions apply for membership of the Championship. |
Клуб был спасен от вылета в эти сезоны расформированием клуба Ньюри Сити, а также правил Ирландской футбольной ассоциации, регулирующих вылет и повышение клубов из Чемпионшипа 2, когда ни один из клубов более низких чемпионатов региональных лиг не претендовал на членство в Лиге. |