She is currently the principal of Bunscoil an Iúir, an Irish language school in Newry. |
В настоящий момент является директором ирландскоязычной Bunscoil an Iúir школы в Ньюри. |
In March 1975, ten prisoners escaped from the courthouse in Newry while on trial for attempting to escape from Long Kesh. |
В марте 1975 года десять заключённых бежали из зала суда в Ньюри в ходе процесса над ними за попытку побега из Лонг-Кеша. |
He and his family later moved to Northern Ireland - first to Armagh City, then to Newry, County Down, and then to Holywood. |
Позднее его семья переехала жить в Северную Ирландию: сначала в графство Арма, а затем в Ньюри. |
Stations served - Belfast Central, Lisburn, Portadown, Newry, Dundalk Clarke, Drogheda MacBride, Dublin Connolly This cross border service, named Enterprise, is jointly owned and run by Northern Ireland Railways and IÉ. |
Станции и остановочные пункты: Дублин Коннолли, Дроэда, Дандолк, Ньюри, Портэдоун, Белфастский Центральный вокзал Этот маршрут, именуемый 'Enterprise', совместно управляется IÉ и Northern Ireland Railways. |
We've anyone left we can trust down in Newry? |
У нас есть ещё надёжные люди в Ньюри? |