| He's at his bar in Newry pretty much day and night. |
Он день и ночь сидит в своём баре в Ньюри. |
| The current situation includes suburban services to Larne, Newry and Bangor, as well as services to Derry. |
В настоящее время действует пригородное сообщение до Ларна, Ньюри и Бангора, а также перевозки до Дерри. |
| Three suburban routes run on 20-minute frequencies in and out of Belfast Great Victoria Street railway station, these routes then pass through Belfast Central railway station before continuing onto destinations at Bangor, Derry, Larne and Newry. |
Три пригородных маршрута с частотой отправления в 20 минут начинаются на станции Грит-Виктория-Стрит и проходят через Белфастский Центральный вокзал, прежде чем разделиться в направлениях Бангора, Ларна и Ньюри. |
| Stations served - Belfast Central, Lisburn, Portadown, Newry, Dundalk Clarke, Drogheda MacBride, Dublin Connolly This cross border service, named Enterprise, is jointly owned and run by Northern Ireland Railways and IÉ. |
Станции и остановочные пункты: Дублин Коннолли, Дроэда, Дандолк, Ньюри, Портэдоун, Белфастский Центральный вокзал Этот маршрут, именуемый 'Enterprise', совместно управляется IÉ и Northern Ireland Railways. |
| They were saved from relegation in those seasons by the folding of Newry City, a High Court ruling, and Irish Football Association rules governing the relegation of a club from Championship 2, when no lower regional league champions apply for membership of the Championship. |
Клуб был спасен от вылета в эти сезоны расформированием клуба Ньюри Сити, а также правил Ирландской футбольной ассоциации, регулирующих вылет и повышение клубов из Чемпионшипа 2, когда ни один из клубов более низких чемпионатов региональных лиг не претендовал на членство в Лиге. |