Английский - русский
Перевод слова Neutron

Перевод neutron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нейтрон (примеров 41)
When 233 U absorbs a neutron, it either fissions or becomes 234 U. Когда U-233 поглощает нейтрон, он либо расщепляется, либо становится U-234.
The power of these magnets, the power of what we can do here, is that we can see an individual neutron with this technology. Сила этих магнитов, сила того, что мы можем сделать здесь - возможность увидеть отдельный нейтрон благодаря этой технологии.
Imagine this ping-pong ball is a neutron, flying towards an unstable uranium nucleus, a mousetrap. ѕредставьте себе, что этот теннисный шарик - нейтрон, лет€щий к нестабильному €дру урана, к мышеловке.
Finally, the ratio of neutrons released per neutron absorbed (n) in 233 U is greater than two over a wide range of energies, including the thermal spectrum; as a result, thorium-based fuels can be the basis for a thermal breeder reactor. Наконец, соотношение количества испущенных нейтронов на один поглощённый нейтрон (n) превышает 2 в широком диапазоне энергий, в том числе в тепловом спектре и, как следствие, ториевое топлива может стать основой для теплового реактора-бридера.
The continuous β-spectrum would then become understandable by the assumption that in β decay a neutron is emitted together with the electron, in such a way that the sum of the energies of neutron and electron is constant. Непрерывный β-спектр тогда стал бы понятным, если предположить, что при β-распаде вместе с электроном испускается ещё и «нейтрон», таким образом, что сумма энергий «нейтрона» и электрона остаётся постоянной.
Больше примеров...
Нейтронный (примеров 16)
It didn't like its taste of our neutron blaster. Наш нейтронный бластер пришелся ему не по вкусу.
So we get to shut down a neutron reactor? Значит, мы будем отключать нейтронный реактор?
You'd need a neutron microscope. Тебе потребуется нейтронный микроскоп.
The Great 0mnicognate Neutron Wrangler could talk all four legs off an Arcturan megadonkey, but only I could persuade it to go for a walk afterwards! Великий Гиперболический Всеединый Нейтронный полимист может уговорить все 4 ноги Арктурского мегаосла самостоятельно уйти от тела, но только я могу уговорить осла после этого пойти на прогулку.
For most applications, a higher neutron flux is better (since it reduces the time required to conduct the experiment, acquire the image, etc.). Для большинства применений нужен большой нейтронный поток (это сокращает время, необходимое для проведения эксперимента, получения изображения нейтронной радиографии, и т. д.).
Больше примеров...
Нейтронной (примеров 22)
We must abandon the Idea of a neutron bomb. Мы должны оставить идею о нейтронной бомбе.
Their communications equipment had been destroyed in a neutron storm. Их средства связи были уничтожены в нейтронной буре.
This estimated size was too small to reconcile with the standard models of neutron stars, therefore it was suggested that it might be a quark star. Этот оценочный размер слишком мал, чтобы согласовываться со стандартной моделью нейтронной звезды, поэтому предполагалось, что она может быть кварковой звездой.
The invention can be used mainly in neutron and neutron capturing therapy. Изобретение предназначено преимущественно для использования в нейтронной или нейтронозахватной терапии.
Through IAEA, it supplies developing countries with electron accelerators, cyclotron systems, neutron generators, neutron radiography units, gamma-therapeutic apparatuses and other equipment, as well as materials: natural and enriched uranium, impoverished uranium, metallic zirconium, isotopes and radioactive compounds. Через МАГАТЭ она поставляет развивающимся странам ускорители электронов, циклотронные комплексы, нейтронные генераторы, установки для нейтронной радиографии, гамма-терапевтические аппараты и другую аппаратуру, а также материалы - природный и обогащенный уран, обедненный уран, цирконий металлический, изотопы и радиоактивные соединения.
Больше примеров...
Нейтронных (примеров 42)
Elsewhere, the Agency arranged the recovery of more than 100 high activity and neutron sources in Africa, Central America, the Caribbean and Latin America. Агентством были приняты меры для утилизации более чем 100 высокоактивных нейтронных источников в Африке, Центральной Америке, Карибском бассейне и Латинской Америке.
The observations have also revealed the presence of a third planetary body, with a mass only 1.5 percent that of the Earth, that orbits the central neutron stars at a distance of only 0.2 astronomical units. Благодаря наблюдениям было установлено также существование третьего планетарного тела, масса которого составляет лишь 1,5 процента массы Земли и которое вращается вокруг центральных нейтронных звезд на расстоянии всего лишь 0,2 астрономических единицы.
It is a member of the Magnificent Seven, a group of neutron stars that are relatively near to the Solar System. «Великолепная семёрка» - группа из семи близких одиночных нейтронных звёзд.
Radioisotope production and neutron beam applications Производство радиоизотопов и использование нейтронных пучковых инструментов
In the area of neutron initiators, several different concepts had been explored for neutron sources located internally or externally to the nuclear device. Что касается нейтронных инициирующих устройств, то было рассмотрено несколько различных концепций нейтронных источников, расположенных внутри или вне ядерного устройства.
Больше примеров...
Нейтронные (примеров 29)
Put up the radiation flare shields, and clear the neutron blasters for firing. Поднять противорадиационные щиты и приготовить к стрельбе нейтронные бластеры.
Neutron bombs have eradicated all life, leaving only YOU to wander through the wreckage. Нейтронные бомбы уничтожили всю жизнь, оставив только ВАС одного бродить среди обломков.
Neutron stars are some of the most exciting and weird objects in the Universe that astronomers study. Нейтронные звезды - одни из наиболее завораживающих и странных объектов во Вселенной, которые изучают астрономы.
Neutron sources are used in physics, engineering, medicine, nuclear weapons, petroleum exploration, biology, chemistry, and nuclear power. Нейтронные источники используются в физике, технике, медицине, ядерном оружии, разведке нефти, биологии, химии и ядерной энергетике.
Through IAEA, it supplies developing countries with electron accelerators, cyclotron systems, neutron generators, neutron radiography units, gamma-therapeutic apparatuses and other equipment, as well as materials: natural and enriched uranium, impoverished uranium, metallic zirconium, isotopes and radioactive compounds. Через МАГАТЭ она поставляет развивающимся странам ускорители электронов, циклотронные комплексы, нейтронные генераторы, установки для нейтронной радиографии, гамма-терапевтические аппараты и другую аппаратуру, а также материалы - природный и обогащенный уран, обедненный уран, цирконий металлический, изотопы и радиоактивные соединения.
Больше примеров...