Английский - русский
Перевод слова Nervously
Вариант перевода Нервно

Примеры в контексте "Nervously - Нервно"

Все варианты переводов "Nervously":
Примеры: Nervously - Нервно
During the questioning, Costello nervously refused to answer certain questions and skirted around others. Во время допроса Костелло нервно отказывался отвечать на некоторые вопросы и уклонялся от других.
Mr. Holmes here informed me that he observed you in this place nervously entering Eleanor Guthrie's office. Мистер Холмс сообщил мне что он здесь увидел как вы нервно входили в офис Элеанор Гатри.
He behaved nervously in his cell, and later attempted suicide, pulling skin out of his stomach and striking a sharpened spoon into it. Вёл он себя в камере нервно, а чуть позже сымитировал самоубийство, оттянув кожу на животе и ударив заточенной ложкой в неё.
The tailor nervously asks what fate awaits him when he gets to the safehouse, to which Brody has no answers. Портной нервно спрашивает, какая судьба ожидает его, когда он попадёт в убежище, на что у Броуди нет ответов.
He might ramble a lot, might nervously strum his guitar but when it comes to fatherly advice, he's pretty much the best there is. Он может говорить бессвязно, может нервно теребить гитару, но, эм, когда дело доходит до отцовских советов, не знаю, в этом он довольно преуспел.
If you feel, building or ground trembling, do not react nervously (Shouts of fear which can affect actions, psychology of other people etc.) 2.If you indoors lay down under a table or a bed. Если вы чувствуете, дрожание здания или земли, не реагируйте нервно (крики от страха, которые могут повлиять на действия, психологию других людей и т.д.) 2.Если вы в закрытом помещении лягте под стол или кровать.
Walt sits nervously in the backyard, spinning a gun on the table that keeps pointing at him, but takes note when it points at a potted plant. Уолт нервно сидит на заднем дворе, вращая револьвер на столе, который продолжает указывать на него, но задумывается, когда он указывает на горшечное растение.
Many other central banks are nervously watching the situation, well aware that they may soon find themselves in the same position as the global economy continues to soften and default rates on all manner of debt continue to rise. Многие другие центральные банки нервно наблюдают за ситуацией, хорошо осознавая, что вскоре они могут оказаться в таком же положении, поскольку мировая экономика продолжает идти на спад, а штрафные процентные ставки по всем долгам продолжают расти.
The fisherman rubbed the back of his neck nervously. Только одна проблема... - рыбак нервно потер шею.
Witness how otherwise sensible adults are reduced to nervously grinning sycophants when they are granted the privilege of touching an extended royal hand. Посмотрите, как здравомыслящие при других обстоятельствах взрослые превращаются в нервно улыбающихся льстецов, после того как они получают привилегию коснуться протянутой королевской руки.
Witness how otherwise sensible adults are reduced to nervously grinning sycophants when they are granted the privilege of touching an extended royal hand. At great monarchical displays, such as the royal wedding in London, millions become enthralled by child-like dreams of a "fairy-tale" marriage. Посмотрите, как здравомыслящие при других обстоятельствах взрослые превращаются в нервно улыбающихся льстецов, после того как они получают привилегию коснуться протянутой королевской руки.
Then, "a mild and very average youngster rose nervously to his feet," and with a slight stammer asked how there came to be anything in the first place. Затем, тихий и очень обычный молодой человек нервно поднялся с места и, слегка заикаясь, спросил о том, откуда в самом начале возникла материя.
She arches her back a little when she talks, nervously touching her neckline, shifting her hair behind her ear. Она немного выгибает спину, когда говорит, нервно трогает себя за шею, теребит волосы за ухом.
It will cheer up, will not let them fall asleep - and will not strain, will not result in driving nervously. И подбодрит, уснуть не даст - и не напряжет, не заставит ехать нервно.
Is he, at this moment, nervously excusing himself from the room? И он, нервно извинившись, прямо сейчас вышел из комнаты?
Your cartoons are monuments to joylessness, nervously assembled jokes based on nothing from your life or anyone's life! Ваши комиксы - воплощение уныния и и нервно собранных шуток, не основанных ни на каком вашем или любом другом жизненном опыте!
(BOTH LAUGH NERVOUSLY) (ОБА СМЕЯТЬСЯ НЕРВНО)
Maybe she's searching nervously for an address. Возможно, она нервно ищет нужный адрес.
They spend the day sleeping and stirring nervously. Они проводят весь день в спячке и нервно снуют.
I think this is the same seat I used to nervously scratch at On my way to school. Думаю, это то самое место, которое я обычно нервно скребла по дороге в школу.
Look how he's nervously running his hands along the edge of the table, gripping the underside. Смотри, как он нервно возит руками вдоль края стола, хватаясь за нижнюю сторону.
Global markets are well aware of the danger of the United States falling over the "fiscal cliff," and are watching nervously. Глобальные рынки прекрасно знают о возможности падения США с «финансового обрыва» и нервно наблюдают.
Then why do you keep nervously looking at the door? Тогда почему ты нервно поглядываешь на дверь?
"As pressure mounted, he would nervously clear his throat, choking on his own guilt." "Так как поднялось давление, он предпочел нервно откашляться, чем подавиться по своей собственной вине".
At the same time, policymakers are looking more and more nervously for an "exit strategy." В то же время, высокопоставленные политики все более и более нервно ищут «стратегию выхода из кризиса».