One of Kristol's most celebrated quips defines a neo-conservative as "a liberal who has been mugged by reality". |
В одном из своих самых известных высказываний Кристол определил неоконсерваторов как «либералов, вернувшихся из мира грез к реальности». |
For the neo-conservative enterprise, 9/11 helped create a new context for linking the quest for American hegemony abroad with intense nationalism - and an even more intense assault on the welfare state - at home. |
Для неоконсерваторов события 11 сентября помогли создать новую связь между стремлениями установить американскую гегемонию за границей с напряженным чувством национализма, что вылилось в еще более сильный удар по государству всеобщего благоденствия - и уже у себя дома. |
Another casualty of neo-conservative hubris might be the idea of spreading democracy itself. |
Ещё одним поражением для высокомерия и спеси неоконсерваторов может являться идея распространения демократии как таковой. |
Neo-conservative appeals to the example of the British Empire are far-fetched. |
Апелляция неоконсерваторов к примеру Британской империи не выдерживает критики. |