Английский - русский
Перевод слова Nekrasov

Перевод nekrasov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Некрасова (примеров 13)
It was laid in 1910-1912 throughout the private farms and following their owners' requests received the name of the Russian poet Nekrasov. Она была проложена еще в 1910-1912 годах через частные усадьбы и по просьбе их владельцев получила название в честь русского поэта Некрасова.
The Railway by Nikolai Nekrasov. Железная дорога - поэма Николая Некрасова.
Generally, all prominent writers were awarded with nice comments in his memoirs (e.g., he wrote about Nekrasov's literary activity as a "brilliant one"). В целом все крупные писатели его времени удостоились в мемуарах хороших отзывов (например, литературную деятельность Некрасова он называл «блистательным поприщем»).
His personal exhibitions were in the Museum of Academy of Arts Leningrad (1975), and in the Nekrasov Apartment Museum Saint Petersburg (1997). Персональные выставки произведений Бориса Корнеева прошли в Ленинграде в Музее Академии художеств (1975) и в Санкт-Петербурге в Музее Н. А. Некрасова (1997).
Is soldier Nekrasov here? А бойца Некрасова нема? - Проваливай отсюда.
Больше примеров...
Некрасов (примеров 11)
Nekrasov! To the commander, quick! Некрасов, давай к командиру по-быстрому.
You were a photographer before the war, weren't you, Nekrasov? Ты ведь, Некрасов, до войны был фотографом?
I'm Nekrasov from Litovsky. Некрасов я, с Литовского...
General guidance and coordination in the field of international relations is implemented by the pro-rektor for the economics and international relations, doctor of the economics, honourable officer of the higher professional education of the Russian Federation Vitaliy Nekrasov. Общее руководство и координацию деятельности в области международных отношений осуществляет проректор по экономике и международным связям СКАГС, доктор экономических наук, профессор, почетный работник высшего профессионального образования РФ Некрасов Виталий Николаевич.
It was not for nothing that the poet Nekrasov, writing of the horrors of war, said that the most sacred tears are those of mothers. Неслучайно поэт Некрасов, описывая ужасы войны, сказал, что самые священные слезы проливают матери.
Больше примеров...