| In 1890 to 1906 the house was owned by peasant Yevdokim Nekrasov and Bulgarian subject Nikulov. | В 1890 по 1906 год дом был собственностью крестьянина Евдокима Некрасова и болгарского поданного Никулова. |
| It was laid in 1910-1912 throughout the private farms and following their owners' requests received the name of the Russian poet Nekrasov. | Она была проложена еще в 1910-1912 годах через частные усадьбы и по просьбе их владельцев получила название в честь русского поэта Некрасова. |
| His personal exhibitions were in the Museum of Academy of Arts Leningrad (1975), and in the Nekrasov Apartment Museum Saint Petersburg (1997). | Персональные выставки произведений Бориса Корнеева прошли в Ленинграде в Музее Академии художеств (1975) и в Санкт-Петербурге в Музее Н. А. Некрасова (1997). |
| No Nekrasov, we've got only Pushkin. | Некрасова нема, а Пушкин е-э... |
| Do you know soldier Nekrasov? | Я бойца Некрасова шукаю, не знаете? |
| You were a photographer before the war, weren't you, Nekrasov? | Ты ведь, Некрасов, до войны был фотографом? |
| And where's Nekrasov? | А где ж Некрасов? |
| All right, you can go, Nekrasov. We've got a lot to do... without you. | Иди, Некрасов, у нас тут своих делов лопатой не перекидаешь. |
| Comrade Commander, soldier Nekrasov's here, on urgent summons. | К Вам боец Некрасов, который по срочному вызову. |
| All right, you can go, Nekrasov. | Иди, Некрасов, у нас тут своих делов лопатой не перекидаешь. |