| However, Neill was soon badly in need of supplies, as well as soldiers. | Вместе с тем Нил по прежнему остро нуждался в снабжении и в солдатах. |
| Since Neill was a ranking artillery officer, Houston named him to command the revived artillery corps. | Поскольку Нил был старшим по званию артиллерийским офицером, Хьюстон назначил его командующим вновь созданного артиллерийского корпуса. |
| In July 2018, it was confirmed a new film, titled RoboCop Returns, was in development, with Neill Blomkamp directing and Justin Rhodes rewriting an original script by Neumeier and Michael Miner. | В июле 2018 года было подтверждено, что новый фильм под названием «Возвращение Робокопа» будет режиссировать Нил Бломкамп и Джастином Роудсом, переписывающим оригинальный сценарий Ноймайера и Майкла Майнера. |
| Due to his previous experience in battle, Neill had some knowledge of artillery. | Благодаря своим прошлым армейским навыкам Нил немного разбирался в артиллерии. |
| The focal point for all contacts at UNHCR headquarters is Neill Wright, under my overall direction. | Координатором всех контактов в штаб-квартире УВКБ является г-н Нил Райт, действующий под моим общим руководством. |
| Travis assumed command of the Alamo garrison on February 11, when Neill was granted a furlough. | Тревис принял командование Аламо 11 февраля, когда Нейл взял увольнительную. |
| Neill requested additional troops and supplies, stressing that the garrison was likely unable to withstand a siege greater than four days. | Нейл запрашивал дополнительные войска и снабжение, угрожая, что гарнизон не сможет выдержать осаду дольше 4 дней. |
| Colonel James C. Neill, the acting Alamo commander, wrote to the provisional government: "If there has ever been a dollar here I have no knowledge of it". | Исполняющий обязанности командующего Аламо полковник Джеймс С. Нейл писал временному правительству: «Даже если здесь когда-то был хотя бы один доллар, мне об этом было неизвестно». |
| The letter to Smith ended, "Colonel Neill and myself have come to the solemn resolution that we will rather die in these ditches than give it up to the enemy." | Письмо к Смиту кончалось словами: «Полковник Нейл и я дали торжественное обещание, что мы скорее погибнем в этих стенах, чем сдадим их неприятелю». |
| Colonel James C. Neill assumed command of the 100 soldiers who remained. | Полковник Джеймс Нейл принял под своё командование 100 оставшихся человек. |
| The book was illustrated throughout in color by artist John R. Neill. | Полноцветные иллюстрации для книги были сделаны художником Джоном Р. Нилом. |
| Yellow was written by Terri Tatchell and Neill Blomkamp. | «Yellow» был снят Терри Татчелл и Нилом Бломкампом. |
| There followed a sharp exchange of letters between Havelock and the insolent Brigadier James Neill who was left in charge at Cawnpore. | Последовал раздражённый обмен письмами между Хэвелоком и высокомерным бригадным генералом Джеймсом Нилом, оставленным командовать в Канпуре. |
| The Emperor's casing was produced as a 1:6 scale model by The Model Unit, while the Emperor Dalek mutant was an animatronic puppet, again in 1:6 scale, created by visual effects specialist Neill Gorton. | Съёмочная модель Императора в масштабе 1:6 была построена компанией The Model Unit, а аниматроническая кукла (также в масштабе 1:6), изображающая его мутанта, создана специалистом по спецэффектам Нилом Гортоном. |
| Neill believed that the happiness of the child should be the paramount consideration in decisions about the child's upbringing, and that this happiness grew from a sense of personal freedom. | Нилл верил, что счастье ребёнка должно быть определяющим фактором в принятии решений, касающихся его воспитания, и источником этого счастья является личная свобода. |
| FBI lab specialist Robert Neill concluded that the presence of hair strands in one car matching three different victims who had never met one another would be "a coincidence of mind-boggling rarity". | Работник лаборатории ФБР Роберт Нилл пришёл к выводу, что обнаружение в одной машине прядей волос, случайно оказавшихся там, трёх разных жертв, которые никогда не встречались при жизни, было бы «совпадением ошеломительной редкости». |
| Yellow or Adicolor Yellow is a 2006 futuristic short film by director Neill Blomkamp, written by Terri Tatchell and Blomkamp. | Yellow - футуристический короткометражный фильм 2006 года режиссёра Нила Бломкампа, снятого Терри Татчелл и Бломкампом. |
| Members of the community are free to do as they please, so long as their actions do not cause any harm to others, according to Neill's principle "Freedom, not Licence." | Все члены сообщества - школы Саммерхилл - могут поступать, как им заблагорассудится, пока их действия не наносят никакого вреда другим лицам, в соответствии с принципом Нила «Свобода, а не вседозволенность». |
| She began her screenwriting career in 2006 with the IDEALOGUE short action film Adicolor Yellow under the direction of her husband Neill Blomkamp. | Она начала свою карьеру сценариста в 2006 году с написания сценария к короткометражному боевику «Жёлтый наркоцвет» под руководством её мужа Нила Бломкампа. |
| In August 2009, following the departure of Lucas Neill, Upson was appointed captain of West Ham. | В августе 2009 года, после ухода из клуба Лукаса Нила, Апсон был назначен капитаном «Вест Хэм Юнайтед». |
| Practically has my husband, Neill, slain. | Это сильно подкосило здоровье моего мужа Нила. |
| In response to Neill's repeated requests for reinforcements, Governor Smith assigned Travis and 30 men to the Alamo; they arrived on February 3. | В ответ на постоянные запросы Нейла о подкреплении губернатор Смит отправил в Аламо 30 человек под командованием Тревиса, которые прибыли туда 3 февраля. |
| In 1258 some of the dynasties and clans elected Brian Ua Neill to this position; however he was defeated by the Normans at the battle of Downpatrick in 1260. | В 1258 году несколько династий и кланов избрали Бриана Уа Нейла на этот престол, но он был убит норманнами в битве при Даунпатрике в 1260 году. |
| Heeding Neill's warnings, General Sam Houston ordered Colonel James Bowie to take 35-50 men to Béxar to help Neill move all of the artillery and destroy the fortress. | Главнокомандующий техасской армией Сэм Хьюстон, реагируя на предостережения Нейла, направил в Бехар полковника Джеймса Боуи и 35-50 человек, с предписанием помочь Нейлу демонтировать пушки и разрушить Аламо. |