She is shown writhing on a bed in a pink negligee with a white ribbon binding her hands. |
Певицу показывают, возлежащей на кровати в розовом неглиже с белой ленточкой, связывающей её руки. |
Well, because I wanted to see how pretty you looked in your new negligee. |
Я хотел посмотреть, как мило ты смотришься в новом неглиже. |
I might even slip on a negligee. |
Может, я даже буду в неглиже. |
You might want to slip into your negligee. |
Ты мог бы накинуть свое неглиже. |
She made the mistake of trying on Billie's negligee right in front of Billie's door. |
Она сделала ошибку примеряя неглиже Билли прямо перед дверью. |
Andrew, my mom in my body my body in the negligee, and you Come on! |
Андрей, моя мама в моем теле, мое тело в неглиже, а ты заходишь! |
You don't even need a negligee. |
Тебе даже неглиже не нужно. |
You know, I want to hurry up and leave this angel in white nurse job behind and slip into a pink negligee instead and really start turning on the charm. |
Знаешь, я хочу поскорее уже покинуть работу этого ангелочка в белом халатике и соскользнуть в розовое неглиже, а не и проявить всё своё очарование. |
But she managed to burn my best Indian muslin negligee. |
Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина. |
When you get up you wear a negligee, then you change into a morning frock. |
Когда встаёшь, надеваешь неглиже, а потом переодеваешься в утренний наряд. |