| She is shown writhing on a bed in a pink negligee with a white ribbon binding her hands. | Певицу показывают, возлежащей на кровати в розовом неглиже с белой ленточкой, связывающей её руки. |
| Well, because I wanted to see how pretty you looked in your new negligee. | Я хотел посмотреть, как мило ты смотришься в новом неглиже. |
| I might even slip on a negligee. | Может, я даже буду в неглиже. |
| You might want to slip into your negligee. | Ты мог бы накинуть свое неглиже. |
| She made the mistake of trying on Billie's negligee right in front of Billie's door. | Она сделала ошибку примеряя неглиже Билли прямо перед дверью. |
| Andrew, my mom in my body my body in the negligee, and you Come on! | Андрей, моя мама в моем теле, мое тело в неглиже, а ты заходишь! |
| You don't even need a negligee. | Тебе даже неглиже не нужно. |
| You know, I want to hurry up and leave this angel in white nurse job behind and slip into a pink negligee instead and really start turning on the charm. | Знаешь, я хочу поскорее уже покинуть работу этого ангелочка в белом халатике и соскользнуть в розовое неглиже, а не и проявить всё своё очарование. |
| But she managed to burn my best Indian muslin negligee. | Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина. |
| When you get up you wear a negligee, then you change into a morning frock. | Когда встаёшь, надеваешь неглиже, а потом переодеваешься в утренний наряд. |