Английский - русский
Перевод слова Nearness
Вариант перевода Близость

Примеры в контексте "Nearness - Близость"

Все варианты переводов "Nearness":
Примеры: Nearness - Близость
And little by little I watched, as his nearness turned your tenderness to anguish. И мало по мало я наблюдал, как его близость превращает твою нежность в тоску.
But the only nearness... silence. Но единственная близость... Это тишина.
Stephan shows boldness, nearness to his listeners and knowledge of what he is talking about. Стефан имеет дерзновение, близость к своим слушателям и знает о чем он говорит.
Currently a theme called nearness of amenities is being developed of which the first results were published in 2009. В настоящее время ведется разработка по теме, именуемой близость коммунальных бытовых объектов, первые результаты которой были опубликованы в 2009 году.
The nearness of the sea is an advantage. И близость моря - это преимущество.
The affix means "near the wood" and refers to the village's nearness to the ancient Bernwood Forest. Это дополнение означает «возле леса» и указывает на близость деревень к старинному лесу Бернвуд.
Bulgaria intends to develop combined transport on the routes from Central Europe along the Danube River to the Mediterranean Sea and Caucasus to Central Asia and the Middle East, using the favourable nearness of the sea port of Varna and the river port of Rousse. Болгария намеревается обеспечить развитие комбинированных перевозок по маршрутам, которые идут из Центральной Европы вдоль Дуная в направлении к Средиземному морю и Кавказу и далее в Центральную Азию и на Ближний Восток, используя в этих целях благоприятную близость морского порта Варна и речного порта Роузе.
Nearness to the truth of the estimate depends on the imaginative picture created and content of the data available. Близость оценки к истине зависит от созданной умозрительной модели и содержания имеющихся данных.
Besides, our nearness to the King in love И наша близость к королю приблизит
The nearness of the sea also determines the high humidity of the air. Близость моря предопределяет высокую влажнжсть воздуха.
Boutique Hotel Bristol* is an ideal place for business and tourists who enjoy the boutique style and for whom the high quality of hotel services and the nearness of the numerous entertainments and cultural activities offered by the attractive capital are important. «Бутик Отель Bristol*» представляет собой идеальное место для туристов и бизнесменов, любящих стиль бутик, и для которых важно высокое качество гостиничных услуг и близость ряда возможностей в сфере развлечений и культуры.
The nearness to nature makes Bergen a good starting point for outdoor activities. А близость к природе делает ее идеальным местом для отдыха на открытом воздухе.