Английский - русский
Перевод слова Navigability
Вариант перевода Навигации

Примеры в контексте "Navigability - Навигации"

Примеры: Navigability - Навигации
I use some, but most can still be used without impacting the navigability. Я использую некоторые, но большинство все еще можно использовать без ущерба навигации.
However, the period of navigability of rivers and lakes is often limited to the rainy season. Однако период навигации на реках и озерах во многих случаях ограничивается дождливым сезоном.
The feasibility study envisages investment to ensure year-round navigability and an expansion of the fleet of barges and tugs to provide a waterway capacity of 22 million tonnes per annum, 5 times the present amount carried. Соответствующее технико-экономическое обоснование предусматривает инвестиции для обеспечения круглогодичной навигации и расширения флота барж и буксиров для выхода на провозную способность в 22 млн. т в год - в пять раз больше, чем в настоящее время.
Inland waterways transport is used in several countries in West and Central Africa. However, the period of navigability of rivers and lakes is often limited to the rainy season. Внутренний водный транспорт используется в некоторых странах Западной и Центральной Африки. Однако период навигации на реках и озерах во многих случаях ограничивается дождливым сезоном.
Speaking in Lokoja, Nigerian President Umaru Yar'Adua stated that the project would lead to "all-year-round navigability" on the River Niger and that he hoped that, by 2020, Nigeria would have become one of the twenty most industrialised nations in the world. Президент Нигерии Умару Яр-Адуа отметил, что проект обеспечит возможность круглогодичной навигации по Нигеру, и выразил надежду, что к 2020 году Нигерия станет одной из двадцати наиболее индустриализированных стран мира.
It has been redesigned to improve navigability and access to publications and documents. Структура веб-сайта была изменена таким образом, чтобы улучшить режим навигации и доступ к публикациям и документам.
The United Nations News Centre has been further enhanced through conversion to a database platform and a major redesign aimed at improving its navigability and visual attractiveness. Перевод на платформу базы данных и кардинальный пересмотр проектного решения в целях повышения удобства навигации и привлекательности оформления позволили расширить возможности веб-сайта Пресс-центра Организации Объединенных Наций.