Английский - русский
Перевод слова Nav

Перевод nav с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Навигация (примеров 2)
My wife loves the nav system and all the safety features. А жене нравится навигация и система безопасности.
That's why I get a nav. Вот зачем мне нужна навигация.
Больше примеров...
Нав (примеров 13)
Only get 340 kroners per day from NAV. Я получаю только 340 крон в день от НАВ.
At NAV, Australia explained that the whole area within which pilots would be required was located within its territorial waters and that compulsory pilotage would reduce the risk of shipping incidents by some 35 per cent. В НАВ Австралия пояснила, что весь район, в отношении которого будут требоваться лоцманы, находится в ее территориальных водах и что обязательная лоцманская проводка снизила бы риск инцидентов примерно на 35 процентов.
In partnership with the Norwegian Labour and Welfare Administration (NAV), the Ministry will provide adult immigrants with information on possibilities for pursuing studies, admission to programmes on the basis of the totality of their formal and non-formal expertise, and financing for studies. В сотрудничестве с Управлением труда и социального обеспечения Норвегии (НАВ) Министерство будет знакомить взрослых иммигрантов с возможностями продолжения образования, зачисления на курсы с учетом всего комплекса их знаний, полученных как в рамках формального, так и неформального образования, а также финансирования их образования.
One edition of the weekly newspaper Ruzi nav, which had been printed in Bishkek, Kyrgyzstan, was seized at Dushanbe airport for having infringed Tajikistan's customs legislation. В Душанбинском аэропорту (при доставке отпечатанной в Бишкеке, Кыргызской Республике) при нарушении таможенного законодательства республики был задержан тираж еженедельной газеты "Рузи нав".
This criminal case was brought for well-founded reasons, confirming the legality of the confiscation of 15,000 copies of Ruzi Nav. Уголовное дело по данному факту возбуждено обоснованно, что подтверждает законность конфискации 15000 экземпляров газеты «Рузи нав».
Больше примеров...
Навигационные (примеров 7)
They've overridden nav systems, shut off contact with the planes. Они заблокировали навигационные системы, отключили связь с самолетами.
We don't have time to execute the necessary nav calculations. Нет времени выполнить необходимые навигационные расчёты.
The nav systems just blew. Навигационные системы вышли из строя.
Check on nav bays 3 and 4. Центр управления: Проверьте навигационные буи З и 4.
Divert the nav sats to the transmitter. Подключи навигационные саттелиты к передатчику
Больше примеров...
Навигаторе (примеров 4)
Why don't you just type "boat" into the nav? Почему бы тебе просто не написать слово "лодка" в навигаторе?
Location of Ego's planet in the nav. Координаты планеты Эго в навигаторе.
Nav system has my address. В навигаторе есть мой адрес.
It'll be on her nav system. Он есть у нее в навигаторе.
Больше примеров...
Навигационная (примеров 4)
That have the latest nav system? У тебя установлена новейшая навигационная система?
Nav systems are offline. Навигационная система не работает.
What about that nav system we gave you? А навигационная система, которую мы подарили?
It was noted at the fifty-third session of NAV that in many areas of the world an electronic navigational chart would merely be a reflection of existing paper charts. На пятьдесят третьей сессии ПБМ было отмечено, что во многих районах мира электронная навигационная карта будет просто отражением существующих бумажных карт.
Больше примеров...
Навигационное (примеров 1)
Больше примеров...
Навигационную (примеров 3)
We have reason to believe the target is located at the coordinates currently being uploaded to your nav system. У нас есть причины полагать, что цель расположена в координатах, которые сейчас загружаются в твою навигационную систему.
This'd be a lot easier if I could pull the nav system and look at it in Abby's lab. Было бы проще, если бы я смог вытащить навигационную систему и посмотреть на неё в лаборатории Эбби.
This thing has a nav system. Эта штуковина имеет навигационную систему.
Больше примеров...
Nav (примеров 14)
Since this moment it has been applying to the implementation of Microsoft Dynamics NAV company information systems in various professional spheres and provision of related services. С этого момента она начинает заниматься внедрением информационных систем Microsoft Dynamics NAV для предприятий в самых различных отраслях, а также предоставлением сопутствующих услуг.
Within 2004 and 2005 years the enterprise management system on the basis of Microsoft Dynamics NAV 3.70. was implemented into company. В течении 2004-2005 года в компании АО "Алтел" была внедрена система управления предприятием на базе Microsoft Dynamics NAV 3.70.
[11.01.2010] In cooperation with KompIT base B2B-solution development for Microsoft Dynamix NAV (Navision) is finished. [11.01.2010] Совместно с компанией KompIT завершена разработка базовой версии B2B-решения для системы Microsoft Dynamix NAV (Navision).
GE Nav 2.1 - the newest DVR management software! Программный пакет GE Nav 2.1 - самая новая версия ПО для управления цифровыми регистраторами!
GE Nav v2.1 represents the latest advancement in DVR management software-a single application that delivers centralized and remote video management capabilities. Компания GE Security выпустила новую версию ПО GE Nav 2.1, обеспечивающую удаленное и централизованное управление видеонаблюдением.
Больше примеров...
Пбм (примеров 7)
It was noted at the fifty-third session of NAV that in many areas of the world an electronic navigational chart would merely be a reflection of existing paper charts. На пятьдесят третьей сессии ПБМ было отмечено, что во многих районах мира электронная навигационная карта будет просто отражением существующих бумажных карт.
At its fifty-fourth session, NAV approved amendments to the General Provisions on Ships' Routeing for submission to MSC for approval at its eighty-fifth session, subject to confirmation by the IMO Assembly. На своей пятьдесят четвертой сессии ПБМ утвердил поправки к общим положениям о маршрутах судов для представления на утверждение КБМ на его восемьдесят пятой сессии при условии подтверждения Ассамблеей ИМО.
At its fifty-third session, NAV approved a number of proposals for new and amended traffic separation schemes and other routing measures which will be submitted to the Maritime Safety Committee and the Assembly of IMO for adoption. На своей пятьдесят третьей сессии ПБМ одобрил ряд предложений, предусматривающих новые и измененные системы разделения движения и другие меры по установлению путей движения, которые будут представлены на утверждение Комитету по безопасности на море и Ассамблее ИМО.
NAV discussed the increasing number of mandatory ship reporting systems and whether automatic identification systems and LRIT could be used to satisfy the reporting requirements in such systems. ПБМ обсудил растущее число систем обязательных судовых сообщений и вопрос о том, можно ли для удовлетворения требований согласно таким системам использовать автоматические системы опознавания (АИС) и системы опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии (ЛРИТ).
Proposed associated protective measures will be submitted to NAV by the countries concerned in 2005.73 Предлагаемые смежные защитные меры будут представлены соответствующими странами ПБМ в 2005 году73.
Больше примеров...
Навигатор (примеров 4)
Sending crime scene location to your nav. Отправляю место преступления на ваш навигатор.
Upload those coordinates to Dom's nav. Загрузи эти координаты в навигатор Дома.
Hayley, you were right here when I enter our destination on the nav. Хейли, ты сидела здесь, когда я вбивал адрес в навигатор.
If the bomber used Nav, then a reverse journey will take us right back to him. Если взрывник использовал навигатор, то обратная поездка приведет нас прямо к нему.
Больше примеров...
Навигатору (примеров 3)
"Preset four" on the nav system. "Маршрут номер 4" по навигатору.
I checked out the last destinations on his nav system. Я проверил последние места, где он был по его навигатору.
Marshall, use the nav. Маршал, проверь по навигатору.
Больше примеров...
Навигационной системы (примеров 3)
For my NAV console. Для моей навигационной системы на пульте управления.
The financial markets would close, planes would lose their nav systems. Финансовые рынки закроются, самолеты лишатся своей навигационной системы.
Dr. Martin, I was hoping to run into you at cafe diem last night to go over the FTL NAV integration specs? Доктор Мартин, я надеялся встретить вас в кафе диэм прошлой ночью чтобы обсудить условия включения навигационной системы в состав БЧС?
Больше примеров...