| Since we have a new nanny. | (Тео) С тех пор, как у нас новая няня. |
| Felicia meant the new queen, Nanny. | Фелисия имела в виду новую королеву, няня. |
| She had a nanny? | То, что у нее была няня? |
| Doug, you will find a way to send a CH-53 Super Stallion to get them off that glacier, or I will call your wife and tell her it was you, not the nanny, who left the door open last year when the cat ran away. | Даг, ты придумаешь, как отправить туда вертолет, чтобы достать их с того ледника, или я позвоню твоей жене и расскажу ей, что это ты, а не няня, оставил дверь открытой, когда убежал ваш кот. |
| Nanny, lend a hand. | Няня, помогите мне! |
| You don't need a sergeant, you need a nanny. | Тебе не нужен сержант, тебе нужна нянька. |
| I mean, come on, I'm the nanny... | Типа, да ладно вам, я же нянька... |
| I do not go around checking on worried criminals like a nanny, Charlotte. | Я не хожу вокруг, проверяя обеспокоенных преступников, словно нянька, Шарлотта. |
| Have you gotten a nanny? | Она что твоя нянька? |
| The nanny and Costa are working together! | Да ваша нянька работает вместе с бандой Косты? |
| I could get a pram and a real nanny. | У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка. |
| Shake me like a British nanny! | Покачай меня, как английская нянечка! |
| As usual, "nanny". | Впрочем, как всегда... "нянюшка". |
| When I was a little boy, my nanny used to recite it to me. | Когда я был маленьких мальчиком, моя нянюшка читала мне её вслух. |
| As per usual, "Nanny". | Впрочем, как всегда... "нянюшка". |
| Is it poisoned, "Nanny"? | Он отравлен, "нянюшка"? |
| Stop calling me nanny. | А ты заладила: "Нянюшка, нянюшка..." |
| At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. | У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill). |
| Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. | В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc. |
| It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. | Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит. |
| The FEPP conducted a survey in 2001 which revealed that online monitoring software, including Net Nanny, SurfWatch, and Cybersitter, cast too broad a net and often blocked legitimate educational websites in their attempts to censor material from youths. | FEPP провела опрос в 2001 году, который показал, что онлайн-мониторинг программного обеспечения, в том числе программами Net Nanny, SurfWatch и Cybersitter, часто блокировали законные образовательные сайты в попытках подвергать цензуре материал для молодых людей. |
| The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. | Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м. |
| Nanny told me the whole sordid story. | Ненни рассказала мне всю грязную историю. |
| I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl. | Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой. |
| She told him that I was Nanny's uncle. | Она сказала им, что я, дядя Ненни. |
| Nanny didn't kill herself. | Ненни не покончила с собой. |
| And so when this thing started with Nanny... it was a new kind of life for me- loved like that, and being treated with, really, respect. | И когда все началось с Ненни... это был как глоток свежего воздуха для меня - когда тебя так любят, обращаются к тебе как к личности, с уважением. |
| Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. | Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон. |
| I haven't seen nanny Robinson for years. | Я много лет уже не видел Нэнни Робсон. |
| It's all that's left of Nanny, my blanket. | Это всё, что осталось от Нэнни, моего одеяла. |
| I wanted him to take this note to nanny Robsy. | Я хотела, чтобы он отнес эту записку Нэнни Робсон. |
| Let her in, Nanny. | Нэнни, откройте ей дверь. |
| Nanny's here to help, so cheer up. | Бабушка придёт на помощь, так что выше нос. |
| What if he fails, Nanny? | Бабушка, что будет, если он не справиться? |
| I have a couple hours left before I can come home, and Nanny's been very nice to watch you. | У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята... |
| What's wrong with me, Nanny? | Бабушка, что во мне не правильного? |
| This is "Nanny". | Бабушка живёт по соседству. |