| She's a nanny, just like you. | Она - няня, как и вы. |
| So I don't work and I have a nanny. | Да, я не работаю, и, да, у меня есть няня. |
| Childs had another nanny. | У Чайлдса была другая няня. |
| You're such a good nanny. | Ты очень хорошая няня. |
| His nanny did, Lucy. | Его няня, Люси. |
| I mean, come on, I'm the nanny... | Типа, да ладно вам, я же нянька... |
| I do not go around checking on worried criminals like a nanny, Charlotte. | Я не хожу вокруг, проверяя обеспокоенных преступников, словно нянька, Шарлотта. |
| Formula, English nanny, ski vacations in the South, Latin, horseback riding... | Молоко "Нестле", английская нянька, горы, море, латынь, конный спорт... |
| So I'm just the nanny? | Значит, я просто нянька? |
| I am not your nanny. | Я вам не нянька. |
| I could get a pram and a real nanny. | У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка. |
| Shake me like a British nanny! | Покачай меня, как английская нянечка! |
| When I was a little boy, my nanny used to recite it to me. | Когда я был маленьких мальчиком, моя нянюшка читала мне её вслух. |
| Is it poisoned, "Nanny"? | Он отравлен, "нянюшка"? |
| Stop calling me nanny. | А ты заладила: "Нянюшка, нянюшка..." |
| Nanny, I'm hungry. | Нянюшка, я проголодалась. |
| Nanny, I heard it. | Но я слышала, нянюшка. |
| At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. | У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill). |
| Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. | В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc. |
| It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. | Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит. |
| It was announced in January 2015 that Frost's production company, Nanny Jo Productions, partnered with Strix Television to produce Nanny on Tour. | В январе 2015 года было объявлено о том, что производственная компания Фрост Nanny Jo Productions заключила соглашение с голландским телеканалом Strix Television о производстве программы Няня на гастролях. |
| The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. | Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м. |
| Nanny told me what it was in so many words. | Ненни рассказала мне все и была так многословна. |
| I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl. | Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой. |
| But it can't be done that way, Nanny. | Но я бы не стал этого делать Ненни. |
| Nanny, darling... if only there was some reasonable way for us- | Ненни, дорогая... если бы была подходящая возможность для нас- |
| [Woman] Nanny. | [Женский голос] Ненни. |
| It's all that's left of Nanny, my blanket. | Это всё, что осталось от Нэнни, моего одеяла. |
| I wanted him to take this note to nanny Robsy. | Я хотела, чтобы он отнес эту записку Нэнни Робсон. |
| Nanny Robinson isn't well. | Нэнни Робсон плохо себя чувствует. |
| How sweet of you to say you'd take her note to nanny Robinson. | Как мило, что ты согласился отнести эту записку Нэнни Робсон. |
| Let her in, Nanny. | Нэнни, откройте ей дверь. |
| What's wrong with me, Nanny? | Бабушка, что во мне не правильного? |
| My mum, you know, your nanny? | Моя мама, бабушка твоя? |
| What's wrong with me, nanny? - Nothing's wrong with you. | Бабушка, что во мне не правильного? |
| Nanny has the farm next door. | Бабушка живёт по соседству. |
| Nanny! What shall I do? | Бабушка, что нам делать? |