Английский - русский
Перевод слова Nanny

Перевод nanny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Няня (примеров 455)
And they thoughtthe last nanny was crazy. И они думали, что прошлая няня была сумасшедшей.
And I have the nanny tonight. И, сегодня вечером придет няня.
That's not a nanny, is it? Это ведь не няня, нет?
I've had Nanny hold all my calls, and the mail. Моя няня принимала все звонки и сообщения.
My nanny can snap your neck. Моя няня тебе башку свернёт.
Больше примеров...
Нянька (примеров 28)
I'm a British nanny... and I'm dangerous. Я британская нянька... и я опасен.
I mean, come on, I'm the nanny... Типа, да ладно вам, я же нянька...
I do not go around checking on worried criminals like a nanny, Charlotte. Я не хожу вокруг, проверяя обеспокоенных преступников, словно нянька, Шарлотта.
I know you can fight without a nanny but the rules don't. тебе нянька на фронте не нужна, но вот инструкция этого не знает.
I'm the new nanny, Eun-yi. Я новая нянька Ын Йи.
Больше примеров...
Нянечка (примеров 2)
I could get a pram and a real nanny. У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка.
Shake me like a British nanny! Покачай меня, как английская нянечка!
Больше примеров...
Нянюшка (примеров 10)
As usual, "nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
As per usual, "Nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
Is it poisoned, "Nanny"? Он отравлен, "нянюшка"?
Ease up, Nanny McFeeble. Спокойно, Нянюшка МакХилый.
Nanny, what did you say? Ты что-то сказала, нянюшка?
Больше примеров...
Nanny (примеров 7)
Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc.
It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит.
The FEPP conducted a survey in 2001 which revealed that online monitoring software, including Net Nanny, SurfWatch, and Cybersitter, cast too broad a net and often blocked legitimate educational websites in their attempts to censor material from youths. FEPP провела опрос в 2001 году, который показал, что онлайн-мониторинг программного обеспечения, в том числе программами Net Nanny, SurfWatch и Cybersitter, часто блокировали законные образовательные сайты в попытках подвергать цензуре материал для молодых людей.
It was announced in January 2015 that Frost's production company, Nanny Jo Productions, partnered with Strix Television to produce Nanny on Tour. В январе 2015 года было объявлено о том, что производственная компания Фрост Nanny Jo Productions заключила соглашение с голландским телеканалом Strix Television о производстве программы Няня на гастролях.
The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м.
Больше примеров...
Ненни (примеров 12)
Nanny, take care of Mr. and Miss Amberly. Ненни, позаботьтесь о мистере и мисс Амберли.
Nanny told me the whole sordid story. Ненни рассказала мне всю грязную историю.
Lucia, that other woman, Nanny Ordway- they're all lying but you. Люсия, другие женщины, Ненни Ордвей- они все тебе лгут.
Nanny, darling... if only there was some reasonable way for us- Ненни, дорогая... если бы была подходящая возможность для нас-
And so when this thing started with Nanny... it was a new kind of life for me- loved like that, and being treated with, really, respect. И когда все началось с Ненни... это был как глоток свежего воздуха для меня - когда тебя так любят, обращаются к тебе как к личности, с уважением.
Больше примеров...
Нэнни (примеров 10)
She is growing old, poor nanny Robinson. Она стареет, бедная Нэнни Робсон.
Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон.
If you don't take them to Nanny Robinson, to whom do you take them? Если ты носишь их не Нэнни Робсон, то к кому же ты их носишь?
[Nanny] The puppies are here! [Нэнни] Щенятки здесь!
Let her in, Nanny. Нэнни, откройте ей дверь.
Больше примеров...
Бабушка (примеров 12)
Apparently, his nanny gave it to him. Точнее, его бабушка подарила его ему.
It's not Koro's fault, Nanny. Он не виноват в этом, бабушка.
What if he fails, Nanny? Бабушка, что будет, если он не справиться?
I have a couple hours left before I can come home, and Nanny's been very nice to watch you. У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята...
My mum, you know, your nanny? Моя мама, бабушка твоя?
Больше примеров...