I saw the creature known to my kin as the naiad. |
Я увидел существо, известное моим родственникам, как Наяда. |
Naiad, Neptune's closest moon, is the exception, being inclined at 4.75º to Neptune's equator. |
Наяда, ближайший к Нептуну спутник, является исключением: её орбита наклонена под углом 4,75º к плоскости экватора Нептуна. |
The most extreme cases are Saturn's moon Pan, which orbits within the rings at only 70% of its fluid Roche limit, as well as Neptune's moon Naiad. |
Наиболее экстремальными случаями являются спутники Пан, обращающийся по орбите внутри колец в пределах 70% предела Роша, а также Наяда. |
Naiad's density is unknown, so its precise Roche limit is also unknown, but if its density were below 1100 kg/m³ it would lie at an even smaller fraction of its Roche limit than Pan. |
Плотность Наяды неизвестна, поэтому точный предел Роша для неё также неизвестен, но если предположить плотность равной 1100 кг/м³, то Наяда находится на ещё меньшем относительно предела Роша расстоянии от планеты. |
"I'm afraid whatever secrets the naiad was keeping Have died with her." |
Боюсь, что какие бы секреты не хранила наяда, они ушли вместе с ней. |