This isn't mysticism, it's demonology. |
Это не мистицизм, это демонология. |
Back then, mysticism and magic stood in for medicine. |
Мистицизм и магия тогда заменяли медицину. |
Later on the brethren (the first in Russia) turned down all the higher Masonic degrees trying to expel "any mysticism" from the Order. |
Позднее братья (первыми в России) совсем отказались от высших масонских степеней, стараясь изгнать из Ордена "всякий мистицизм". |
Themes explored include astrology and astronomy, ecology, science, occultism and mysticism, religion and philosophy. |
В числе тем, здесь затрагиваемых, - астрономия и астрология, экология, академическая наука, оккультизм и мистицизм, религия и философия. |
In his magnum opus Economy and Society Weber distinguished three ideal types of religious attitudes: world-flying mysticism world-rejecting asceticism inner-worldly asceticism. |
В своей крупнейшей работе «Хозяйство и общество» Вебер выделил три идеальных типа религиозного мироощущения: мистицизм, отрицающий мир аскетизм и аскетизм внутреннего мира. |
Quantum mysticism is a set of metaphysical beliefs and associated practices that seek to relate consciousness, intelligence, spirituality, or mystical worldviews to the ideas of quantum mechanics and its interpretations. |
Квантовый мистицизм - набор метафизических идей и сопутствующих им практик, направленных на то, чтобы связать сознание, ум человека или же мистические философские системы с идеями квантовой механики и её интерпретациями. |
That it's... it's mysticism, you know? |
Это... это мистицизм, знаешь? |
The same would hold true for people who believe in the tenets of free market capitalism or socialism, Freudian psychoanalysis or Jungian depth psychology, as well as mysticism or materialism. |
Это же справедливо в отношении людей, которые верят в принципы свободного рынка, капитализм или социализм, фрейдистский психоанализ или юнговскую глубинную психологию, а также мистицизм или материализм. |
He traveled the Far East for many years studying Sufism and Mysticism which clearly influenced his spiritual, ambient music. |
Многие годы путешествовал по Ближнему Востоку, изучая суфизм и мистицизм, которые явно повлияли на его духовность и эмбиент музыку. |
Even though mysticism and metaphysics influenced his work throughout his career, he slowly replaced his Symbolism with a more existential style. |
Хотя мистицизм и метафизика влияли на его творчество всю жизнь, он всё же заменил свой символизм более экзистенциалистскими чертами. |
It continues to influence occultism, mysticism, and spiritual philosophy as several Martinist organisations and orders around the world consider it one of the fundamental books of their tradition. |
Книга продолжает оказывать влияние на оккультизм, мистицизм, и духовную философию и сейчас, так как несколько десятков мартинистских организаций и Орденов по всему миру - чаще всего следствие прочтения именно этой книги. |
After a socially Darwinian analysis of the origins of religion, Harrison argues that religiosity is anti-intellectual and dogmatic, yet she defended the cultural necessity of religion and mysticism. |
Проанализировав происхождение религии с точки зрения социального дарвинизма, Харрисон пришла к выводу, что религиозность антиинтеллектуальна и догматична, однако религия и мистицизм являются культурной необходимостью. |
A eupraxsophy is a nonreligious life stance or worldview emphasizing the importance of living an ethical and exuberant life, and relying on rational methods such as logic, observation and science (rather than faith, mysticism or revelation) toward that end. |
Евпраксофия является нерелигиозной философией или мировоззрением, которое подчеркивает, насколько важно жить яркой и нравственной жизнью, опираясь на такие рациональные методы, как логика, наблюдение и наука (а не вера, мистицизм или откровение). |
Staal specialized in the study of Vedic ritual and mantras, and the scientific exploration of ritual and mysticism. |
Специализацией Фрица Сталя стали изучение ведийских мантр и ритуала и научное исследование таких общих понятий как мистицизм и ритуал. |
He was a mystic, but his mysticism was a clear and human one; his mystic feeling fed on literature and awoke in him a predilection for symbolism which often led him to (occasionally extreme) exaggeration. |
Он был мистик, но мистицизм его был светлый и гуманный; мистическое чувство питалось в нём, в том числе, литературой, развившей в нём любовь к символизации, в которой он нередко доходил до преувеличений и крайностей. |
Mysticism about the land plays into their hands. |
Мистицизм по отношению к земле играет им на руку. |
Or will the dark mysticism of this Southern swampland get the better of them? |
Или этот темный мистицизм южных болот одержит победу над ними? |
And the word mysticism is just being arrived at through people's ignorance. |
И слово "мистицизм" возникло только из-за людского незнания. |