We have recently offered sport cars, specifically Ford Mustang. |
Также вниманию автолюбителей недавно были предложены спортивные автомобили, в частности Ford Mustang. |
And my first car was a 1975 electric-green Mustang. |
Моей первой машиной был Mustang 1975 года, зеленого электро цвета. |
Iacocca had previously been responsible for bringing Shelby to the Ford Mustang. |
Якокка ранее был ответственен за Shelby Ford Mustang. |
2015 The Mercedes-Benz C-Class, Volkswagen Passat and Ford Mustang were the top three finalists. |
В 2015 году в тройку финалистов попали Mercedes-Benz C-класс, Volkswagen Passat и Ford Mustang. |
In November 1993, the Mustang debuted its first major redesign in fifteen years. |
В 1994 году Mustang пережил первый серьёзный редизайн за 15 лет. |
The car was built upon a Chevrolet Impala when previous development with a Jaguar and Ford Mustang failed. |
Бэтмобиль был построен на основе Chevrolet Impala, поскольку предыдущие работы с Jaguar и Ford Mustang закончились неудачей. |
2005: Ford Mustang redesigned with retro styling reminiscent of the 1960s models. |
В 2005 году с конвейера сошёл новый Ford Mustang, дизайн которого напоминал модель 1967-1968 годов. |
It used the mechanical components from the Mk2 Ford Cortina and was intended as the European equivalent of the Ford Mustang. |
Автомобиль, использовавший механические компоненты от Ford Cortina, был задуман как европейский аналог Ford Mustang. |
The line also included more classic vehicles such as a 1967 Ford Mustang. |
Главную роль автомобиля «сыграл» классический Ford Mustang 1967. |
Ford Motor Co. engineer Roy Lunn was sent to England; he had designed the mid-engined Mustang I concept car powered by a 1.7-liter V4. |
Инженера Ford Motor Co. Роя Ланна послали в Англию; он проектировал среднемоторный концепт Mustang I с двигателем 1.7 л. V4. |
The Mustang GT received a four-barrel carburetor and a new intake manifold, bringing power to 175 hp (130 kW). |
Mustang GT получил четырёхкамерный карбюратор и новый впускной коллектор, в результате чего мощность выросла до 175 л.с. (130 кВт). |
By far his most famous design was the highly successful P-51 Mustang of World War II. |
Наиболее известной его разработкой является необычная конструкция самолёта P-51 Mustang времён Второй мировой войны. |
His 100th design was a special Ford Mustang, introduced at the 1965 New York Auto Show and commissioned by Automobile Quarterly. |
Его 100-й дизайн-проект - специальный Ford Mustang, представленный в 1965 году на Нью-Йоркском автошоу (заказ Automobile Quarterly). |
Under this plan, Falcon's indirect replacements are the fourth-generation Mondeo from Europe and the sixth-generation Mustang from North America, the latter to retain Ford's Australian V8 heritage. |
В соответствии с этим планом, косвенной сменой Фалкона являются четвёртое поколение Mondeo из Европы и шестое поколения Mustang из Северной Америки. |
In 1952 the M-H 22 was replaced by the M-H 23 Mustang. |
В 1952 году на смену М-Н 22 пришли трактора M-H 23 Mustang. |
Ford introduced a re-designed 2005 model year Mustang at the 2004 North American International Auto Show, codenamed "S-197", that was based on the new D2C platform. |
На Североамериканском международном автосалоне в 2004 году Ford представил полностью перепроектированный Mustang, под кодовым названием «S-197», который был основан на новой платформе D2C. |
The Ford GT began life as a concept car designed in anticipation of the automaker's centennial year and as part of its drive to showcase and revive its "heritage" names such as Mustang and Thunderbird. |
Изначально автомобиль разрабатывался как концепт-кар к столетию компании Ford, также он должен был напомнить об именах автомобилей из которых «росли его корни», таких как Mustang и Thunderbird. |
In October 1953, a South Korean pilot-instructor Capt. Kim Sung Bai defected with an F-51 Mustang fighter plane to North Korea. |
У В октябре 1953 года южнокорейский пилот-инструктор капитан Ким Сунбэ перелетел на истребителе P-51 Mustang в Северную Корею. |
Like many other light jets, the Mustang is approved for single-pilot operation. |
Как и большинство других лёгких самолётов, Citation Mustang сертифицирован для управления одним пилотом. |
The planter can be unitized with the Neva and Kaskad motor cultivators (with no additional gears) and with the ZIRKA and Mustang motor cultivators (by means of a adapting gear). |
Картофелесажалка агрегатируется с мотоблоком Нева, Каскад без установки дополнительных приспособлений, с мотоблоками ZIRKA, Mustang при помощи переходного устройства. |
Press releases announced UP would also be handling the marketing of Foose's other custom car lines, including Hemisfear, along with Foose's 2006 Mustang Stallion. |
В последующих пресс-релизах отмечалось, что UP также будет заниматься маркетингом других автомобилей Фуза, в том числе Hemisfear и Mustang Stallion 2006 года. |
In 1944, over Northern Italy, the Centauro clashed with British Supermarine Spitfire, P-51 Mustang, P-47 Thunderbolt and P-38 Lightning, proving to be no easy adversary. |
В 1944 году над Северной Италией G. Центауро столкнулся с британскими Supermarine Spitfire, P-51 Mustang, P-47 Thunderbolt и P-38 Lightning, оказавшись для них достойным соперником. |
The aircraft was optimized for the ground-attack mission and was armored against ground fire in key locations, unlike faster fighters adapted to carry bombs, such as the Vought F4U Corsair or North American P-51 Mustang, which were retired by U.S. forces before the 1960s. |
Самолёт имел бронезащиту, значительно повышавшую его боевую живучесть, чем выгодно отличался от более скоростных истребителей, приспособленных для несения бомб, таких как F4U Corsair или P-51 Mustang, выведенных из боевого состава ВВС задолго до 1960-х гг. |
On Nevermind, Cobain played a 1960s Fender Mustang, a Fender Jaguar with DiMarzio pickups, and a few Fender Stratocasters with humbucker bridge pickups. |
Во время записи альбома Кобейн использовал несколько гитар: Fender Mustang 60-х годов, Fender Jaguar с датчиками DiMarzio (англ.)русск., и несколько Fender Stratocaster с хамбакером в бридже. |
FSUUCP formed the basis for many bulletin board system (BBS) packages such as Galacticomm's Major BBS and Mustang Software's Wildcat! |
FSUUCP легли в основу многих электронных досок объявлений (BBS), таких как Galacticomm's Major BBS и Mustang Software's Wildcat! |