Английский - русский
Перевод слова Mustang

Перевод mustang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мустанг (примеров 183)
I think you'd have better luck finding the mustang. Я думаю у тебя больше шансов если Мустанг найдет тебя.
Half an hour ago, Rosemont Police spotted a Mustang with one of the stolen plates in the parking lot of the convention center. Пол часа назад, Полиция Роузмонта заметила пятнистый Мустанг с украденными номерами на стоянке конференц-центра.
No, you are, because you are telling everyone that the Mustang is better than the Focus. Нет, это ты всё портишь, говоря всем, что Мустанг лучше Фокуса
Now let's bring up the Mustang. Теперь давайте посмотрим на Мустанг.
I am seeing the Mustang. Я вижу "мустанг".
Больше примеров...
"мустанга" (примеров 7)
Brian, that Mustang would make a nice anchor. Брайан, из этого "Мустанга" выйдет отличный якорь.
Even my Mustang commercial had more of me in it than this does. Даже в моей рекламе "Мустанга" было больше меня, чем в этом концерте.
If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. Победишь - получишь 75% от цены "Мустанга".
What's a better ride than a Mustang? Какая тачка может быть лучше "Мустанга"?
That individual was driving a blue 1960s Ford Mustang, which may have been dented on the left side. Этот человек был за рулем синего "мустанга" 1960-х годов, ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ возможно, с вмятиной на левой стороне.
Больше примеров...
"мустанге" (примеров 6)
That guy who drove the mustang seemed nice. Парень, который ездил на "мустанге", кажется, был ничего.
Well, she sped out of Ravenswood in Jenna's mustang. Что ж, она ускользнула из Рэйвенсвуда на "мустанге" Дженны.
So you are not traveling in that silver Mustang out front? Вы едете не на серебристом "Мустанге"?
That's the Mustang we talking about, right? Мы о "Мустанге" говорим?
It's a mustang. Теперь он в "Мустанге".
Больше примеров...
"мустангов" (примеров 1)
Больше примеров...
Mustang (примеров 31)
Iacocca had previously been responsible for bringing Shelby to the Ford Mustang. Якокка ранее был ответственен за Shelby Ford Mustang.
It used the mechanical components from the Mk2 Ford Cortina and was intended as the European equivalent of the Ford Mustang. Автомобиль, использовавший механические компоненты от Ford Cortina, был задуман как европейский аналог Ford Mustang.
Under this plan, Falcon's indirect replacements are the fourth-generation Mondeo from Europe and the sixth-generation Mustang from North America, the latter to retain Ford's Australian V8 heritage. В соответствии с этим планом, косвенной сменой Фалкона являются четвёртое поколение Mondeo из Европы и шестое поколения Mustang из Северной Америки.
On Nevermind, Cobain played a 1960s Fender Mustang, a Fender Jaguar with DiMarzio pickups, and a few Fender Stratocasters with humbucker bridge pickups. Во время записи альбома Кобейн использовал несколько гитар: Fender Mustang 60-х годов, Fender Jaguar с датчиками DiMarzio (англ.)русск., и несколько Fender Stratocaster с хамбакером в бридже.
The intention was to reproduce in Europe the success Ford had had with the North American Ford Mustang; to produce a European pony car. Задачей автомобиля было в том, чтобы повторить в Европе успех Форда с североамериканским Ford Mustang, выпустив европейский пони кар.
Больше примеров...
Мустангом (примеров 14)
Manny's first girlfriend is a senior with a Mustang. Первая девушка Мэнни - одиннадцатиклассница с Мустангом.
So, why is he working on your Mustang? Почему же он работал над Мустангом?
Clark, keep an eye on the Mustang. Кларк, поглядывай за Мустангом.
He is communicating with Lt. Col. Mustang about that other matter. Он сейчас совещается с подполковником Мустангом относительно этого дела.
She and Mr. Mustang decide it's time to split. Они с мистером "Мустангом" решают, что пора валить.
Больше примеров...
Мустангу (примеров 3)
You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике.
Please pass a message to Colonel Mustang for me. передайте полковнику Мустангу мои слова.
I wonder if you shouldn't have also reported to Col. Mustang. Быть может, вам стоит рассказать об этом полковнику Мустангу?
Больше примеров...