| They say the mustang is the spirit of the West. | Говорят, что Мустанг - это ветер Запада |
| I had a '65 Shelby Mustang. | У меня был Мустанг Шелби 65 года. |
| 5-Charlie, I got ops on the silver Mustang. | Чарли-5. Вижу серебристый "Мустанг". |
| The Mustang was his job too? | Мустанг тоже он? - Я же говорил, что он похож. |
| If you want to sell an anti-wrinkle cream... or a Ford Mustang to a woman - forgive me- but this is the last place you bring your business. | Если кто-то хочет продать женщине крем для лица или "мустанг"... простите, но в "Слоан Картис" он обратится в последнюю очередь. |
| Brian, that Mustang would make a nice anchor. | Брайан, из этого "Мустанга" выйдет отличный якорь. |
| He's helping us get the old Mustang up and running. | Он помогает нам с ремонтом "Мустанга". |
| If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. | Победишь - получишь 75% от цены "Мустанга". |
| That individual was driving a blue 1960s Ford Mustang, which may have been dented on the left side. | Этот человек был за рулем синего "мустанга" 1960-х годов, ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ возможно, с вмятиной на левой стороне. |
| What about the Mustang? | А как насчет "Мустанга"? |
| That guy who drove the mustang seemed nice. | Парень, который ездил на "мустанге", кажется, был ничего. |
| Well, she sped out of Ravenswood in Jenna's mustang. | Что ж, она ускользнула из Рэйвенсвуда на "мустанге" Дженны. |
| That's the Mustang we talking about, right? | Мы о "Мустанге" говорим? |
| It's a mustang. | Теперь он в "Мустанге". |
| My friend is running the fastest Mustang in the world at De Leon on Sunday and the setup is all wrong. | Мой друг участвует в гонке на самом быстром "Мустанге" в мире, а он не отрегулирован. |
| The Ford GT began life as a concept car designed in anticipation of the automaker's centennial year and as part of its drive to showcase and revive its "heritage" names such as Mustang and Thunderbird. | Изначально автомобиль разрабатывался как концепт-кар к столетию компании Ford, также он должен был напомнить об именах автомобилей из которых «росли его корни», таких как Mustang и Thunderbird. |
| On Nevermind, Cobain played a 1960s Fender Mustang, a Fender Jaguar with DiMarzio pickups, and a few Fender Stratocasters with humbucker bridge pickups. | Во время записи альбома Кобейн использовал несколько гитар: Fender Mustang 60-х годов, Fender Jaguar с датчиками DiMarzio (англ.)русск., и несколько Fender Stratocaster с хамбакером в бридже. |
| Ford Mustang Club Estonia (FMCE) was founded in August 2004. | Клуб Форд Мустанга в Эстонии (Ford Mustang Club Estonia - FMCE) был основан в августе 2004. года. |
| The intention was to reproduce in Europe the success Ford had had with the North American Ford Mustang; to produce a European pony car. | Задачей автомобиля было в том, чтобы повторить в Европе успех Форда с североамериканским Ford Mustang, выпустив европейский пони кар. |
| One was equipped with the Boss 429 engine, only offered otherwise in the Boss 429 Mustang, one had the 429 SCJ, and one had a 429 CJ. | Одна из них имела двигатель Boss 429, устанавливаемый на Ford Mustang, вторая - 429 SCJ и третья - 429 CJ. |
| There was one time I overheard a conversation between FP and Mustang... | Однажды я подслушал разговор ЭфПи с Мустангом... |
| So, why is he working on your Mustang? | Почему же он работал над Мустангом? |
| I suspect, even with his mighty Mustang, | Я полагаю, даже с его могучим мустангом, |
| That guy who drove the mustang seemed nice. | Парень с Мустангом выглядит ничего так. |
| He is communicating with Lt. Col. Mustang about that other matter. | Он сейчас совещается с подполковником Мустангом относительно этого дела. |
| You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. | Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике. |
| Please pass a message to Colonel Mustang for me. | передайте полковнику Мустангу мои слова. |
| I wonder if you shouldn't have also reported to Col. Mustang. | Быть может, вам стоит рассказать об этом полковнику Мустангу? |