Английский - русский
Перевод слова Mustang

Перевод mustang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мустанг (примеров 183)
They say the mustang is the spirit of the West. Говорят, что Мустанг - это ветер Запада
I had a '65 Shelby Mustang. У меня был Мустанг Шелби 65 года.
5-Charlie, I got ops on the silver Mustang. Чарли-5. Вижу серебристый "Мустанг".
The Mustang was his job too? Мустанг тоже он? - Я же говорил, что он похож.
If you want to sell an anti-wrinkle cream... or a Ford Mustang to a woman - forgive me- but this is the last place you bring your business. Если кто-то хочет продать женщине крем для лица или "мустанг"... простите, но в "Слоан Картис" он обратится в последнюю очередь.
Больше примеров...
"мустанга" (примеров 7)
Brian, that Mustang would make a nice anchor. Брайан, из этого "Мустанга" выйдет отличный якорь.
He's helping us get the old Mustang up and running. Он помогает нам с ремонтом "Мустанга".
If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. Победишь - получишь 75% от цены "Мустанга".
That individual was driving a blue 1960s Ford Mustang, which may have been dented on the left side. Этот человек был за рулем синего "мустанга" 1960-х годов, ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ возможно, с вмятиной на левой стороне.
What about the Mustang? А как насчет "Мустанга"?
Больше примеров...
"мустанге" (примеров 6)
That guy who drove the mustang seemed nice. Парень, который ездил на "мустанге", кажется, был ничего.
Well, she sped out of Ravenswood in Jenna's mustang. Что ж, она ускользнула из Рэйвенсвуда на "мустанге" Дженны.
That's the Mustang we talking about, right? Мы о "Мустанге" говорим?
It's a mustang. Теперь он в "Мустанге".
My friend is running the fastest Mustang in the world at De Leon on Sunday and the setup is all wrong. Мой друг участвует в гонке на самом быстром "Мустанге" в мире, а он не отрегулирован.
Больше примеров...
"мустангов" (примеров 1)
Больше примеров...
Mustang (примеров 31)
The Ford GT began life as a concept car designed in anticipation of the automaker's centennial year and as part of its drive to showcase and revive its "heritage" names such as Mustang and Thunderbird. Изначально автомобиль разрабатывался как концепт-кар к столетию компании Ford, также он должен был напомнить об именах автомобилей из которых «росли его корни», таких как Mustang и Thunderbird.
On Nevermind, Cobain played a 1960s Fender Mustang, a Fender Jaguar with DiMarzio pickups, and a few Fender Stratocasters with humbucker bridge pickups. Во время записи альбома Кобейн использовал несколько гитар: Fender Mustang 60-х годов, Fender Jaguar с датчиками DiMarzio (англ.)русск., и несколько Fender Stratocaster с хамбакером в бридже.
Ford Mustang Club Estonia (FMCE) was founded in August 2004. Клуб Форд Мустанга в Эстонии (Ford Mustang Club Estonia - FMCE) был основан в августе 2004. года.
The intention was to reproduce in Europe the success Ford had had with the North American Ford Mustang; to produce a European pony car. Задачей автомобиля было в том, чтобы повторить в Европе успех Форда с североамериканским Ford Mustang, выпустив европейский пони кар.
One was equipped with the Boss 429 engine, only offered otherwise in the Boss 429 Mustang, one had the 429 SCJ, and one had a 429 CJ. Одна из них имела двигатель Boss 429, устанавливаемый на Ford Mustang, вторая - 429 SCJ и третья - 429 CJ.
Больше примеров...
Мустангом (примеров 14)
There was one time I overheard a conversation between FP and Mustang... Однажды я подслушал разговор ЭфПи с Мустангом...
So, why is he working on your Mustang? Почему же он работал над Мустангом?
I suspect, even with his mighty Mustang, Я полагаю, даже с его могучим мустангом,
That guy who drove the mustang seemed nice. Парень с Мустангом выглядит ничего так.
He is communicating with Lt. Col. Mustang about that other matter. Он сейчас совещается с подполковником Мустангом относительно этого дела.
Больше примеров...
Мустангу (примеров 3)
You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике.
Please pass a message to Colonel Mustang for me. передайте полковнику Мустангу мои слова.
I wonder if you shouldn't have also reported to Col. Mustang. Быть может, вам стоит рассказать об этом полковнику Мустангу?
Больше примеров...