I think you'd have better luck finding the mustang. | Я думаю у тебя больше шансов если Мустанг найдет тебя. |
Half an hour ago, Rosemont Police spotted a Mustang with one of the stolen plates in the parking lot of the convention center. | Пол часа назад, Полиция Роузмонта заметила пятнистый Мустанг с украденными номерами на стоянке конференц-центра. |
No, you are, because you are telling everyone that the Mustang is better than the Focus. | Нет, это ты всё портишь, говоря всем, что Мустанг лучше Фокуса |
Now let's bring up the Mustang. | Теперь давайте посмотрим на Мустанг. |
I am seeing the Mustang. | Я вижу "мустанг". |
Brian, that Mustang would make a nice anchor. | Брайан, из этого "Мустанга" выйдет отличный якорь. |
Even my Mustang commercial had more of me in it than this does. | Даже в моей рекламе "Мустанга" было больше меня, чем в этом концерте. |
If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. | Победишь - получишь 75% от цены "Мустанга". |
What's a better ride than a Mustang? | Какая тачка может быть лучше "Мустанга"? |
That individual was driving a blue 1960s Ford Mustang, which may have been dented on the left side. | Этот человек был за рулем синего "мустанга" 1960-х годов, ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ возможно, с вмятиной на левой стороне. |
That guy who drove the mustang seemed nice. | Парень, который ездил на "мустанге", кажется, был ничего. |
Well, she sped out of Ravenswood in Jenna's mustang. | Что ж, она ускользнула из Рэйвенсвуда на "мустанге" Дженны. |
So you are not traveling in that silver Mustang out front? | Вы едете не на серебристом "Мустанге"? |
That's the Mustang we talking about, right? | Мы о "Мустанге" говорим? |
It's a mustang. | Теперь он в "Мустанге". |
Iacocca had previously been responsible for bringing Shelby to the Ford Mustang. | Якокка ранее был ответственен за Shelby Ford Mustang. |
It used the mechanical components from the Mk2 Ford Cortina and was intended as the European equivalent of the Ford Mustang. | Автомобиль, использовавший механические компоненты от Ford Cortina, был задуман как европейский аналог Ford Mustang. |
Under this plan, Falcon's indirect replacements are the fourth-generation Mondeo from Europe and the sixth-generation Mustang from North America, the latter to retain Ford's Australian V8 heritage. | В соответствии с этим планом, косвенной сменой Фалкона являются четвёртое поколение Mondeo из Европы и шестое поколения Mustang из Северной Америки. |
On Nevermind, Cobain played a 1960s Fender Mustang, a Fender Jaguar with DiMarzio pickups, and a few Fender Stratocasters with humbucker bridge pickups. | Во время записи альбома Кобейн использовал несколько гитар: Fender Mustang 60-х годов, Fender Jaguar с датчиками DiMarzio (англ.)русск., и несколько Fender Stratocaster с хамбакером в бридже. |
The intention was to reproduce in Europe the success Ford had had with the North American Ford Mustang; to produce a European pony car. | Задачей автомобиля было в том, чтобы повторить в Европе успех Форда с североамериканским Ford Mustang, выпустив европейский пони кар. |
Manny's first girlfriend is a senior with a Mustang. | Первая девушка Мэнни - одиннадцатиклассница с Мустангом. |
So, why is he working on your Mustang? | Почему же он работал над Мустангом? |
Clark, keep an eye on the Mustang. | Кларк, поглядывай за Мустангом. |
He is communicating with Lt. Col. Mustang about that other matter. | Он сейчас совещается с подполковником Мустангом относительно этого дела. |
She and Mr. Mustang decide it's time to split. | Они с мистером "Мустангом" решают, что пора валить. |
You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. | Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике. |
Please pass a message to Colonel Mustang for me. | передайте полковнику Мустангу мои слова. |
I wonder if you shouldn't have also reported to Col. Mustang. | Быть может, вам стоит рассказать об этом полковнику Мустангу? |