I'm going to tell the story of the multiverse in three parts. | Я поведаю вам историю мультивселенной в трёх частях. |
Anyway, it gives us all the relevant locus information no matter what corner of the multiverse Barry's stuck in. | Так или иначе это даст нам всю информацию о местоположении, неважно в какой части мультивселенной Барри застрял. |
Hello, out there in the multiverse, whoever you may be. | Привет, люди мультивселенной, кем бы вы ни были. |
So we have to wonder, if there is a multiverse, in some other patch of that multiverse, are there creatures? | Мы спросим - в такой мультивселенной, в других ее ответвлениях, есть ли там жизнь? |
And something similar could happen for the Higgs boson mass in the multiverse. | Что-то подобное могло случиться с массой бозона Хиггса в мультивселенной. |
Your duplicate died, saving the multiverse, and you continued your happy little life. | Твой дубликат спас мультивселенную и погиб, а ты продолжил жить своей счастливой жизнью. |
That saves the multiverse, this whole city, all of you. | Это спасёт мультивселенную, весь город, всех вас. |
That year, DC CCO Geoff Johns stated that the television series Arrow and The Flash were set in a separate universe from the new film one, later clarifying that We look at it as the multiverse. | В том же году генеральный директор DC Джефф Джонс заявил, что «телевизионные сериалы "Стрела" и "Флэш" были установлены в отдельной вселенной из одного нового фильма, позже, пояснив, что "мы смотрим на него как на мультивселенную. |
The Robo Rangers are robotic clones of each Power Rangers that are created by Lord Draven in his quest to conquer the Multiverse. | Робо-Рейнджеры - роботизированные клоны Могучих Рейнджеров, которые созданы Лордом Дрэйвеном в его стремлении покорить Мультивселенную. |
In Mutant X, after the Beyonder/Goblin Queen and the vampire Dracula lay waste to the Earth's heroes in an attempt to conquer the Multiverse, a team of Inhumans, Medusa included, and Eternals attack from above. | После того, как Королева Гоблинов и вампир Дракула уничтожают героев Земли в попытке завоевать Мультивселенную, команда Нелюдей, включая Медузу, и Вечных атакуют злодеев. |
A multiverse is the collection of alternate universes, with a similar nature and a universal hierarchy. | Мультивселенная это собрание альтернативных вселенных с похожей природой и вселенской иерархией. |
The American philosopher and psychologist William James used the term "multiverse" in 1895, but in a different context. | Термин «мультивселенная» был создан в 1895 году философом и психологом Уильямом Джеймсом (однако, в другом контексте). |
Mystery solved, multiverse found. | Тайна разгадана, мультивселенная найдена. |
Well if that's true, Boltzmann then goes onto invent two very modern-sounding ideas - the multiverse and the anthropic principle. | Итак, если это правда, затем Больцману приходят в голову две очень современно звучащие идеи - мультивселенная и антропный принцип. |
It's Weatherbee, it's Social Services, it's the entire multiverse telling me that I don't belong here, | Это Уэзерби, социальный работник, вся мультивселенная говорит, что моё место не здесь, так что почему бы мне не оказать всем услугу? |
The Neitherlands is Grand Central for the multiverse. | Никогде - что центральный вокзал всех миров. |
Right, 'cause handing the key to the multiverse to a monster is a really - that's a good idea, Eliot. | Точно, ведь отдать ключ от всех миров чудовищу очень хорошая идея, Элиот. |