The 800 was equipped with 8.7 L diesel engine with fuel injection, it could reach top speed of 50 kilometres per hour (31 mph). | 800-й оснащался 8.7 литровым дизельным двигателем с инжектором, который мог развивать скорость 50 км/ч (31 миль/ч). |
This was only broken the following year by the LNER with A4 Class 4468 Mallard, which reached 126 mph whilst trialling a new quick action braking system. | Оно было нарушено только на следующий год, когда паровоз LNER A4 Class 4468 Mallard достиг скорости 202,7 км/ч (126 миль в час) во время испытания новой быстродействующей тормозной системы. |
Rossi and Biaggi began the season with a controversial incident at Suzuka, where Biaggi seemed to have tried to push Rossi into the dirt at 150 mph and Rossi responded two laps later with an aggressive pass and an extended middle finger. | Росси и Бьяджи начали сезон с некрасивого инцидента на Мото Гран-при Японии, где Бьяджи попытался столкнуть Росси с трека на скорости 150 км/ч, а Росси ответил 2 кругами позже агрессивным обгоном и демонстрацией среднего пальца. |
At 20:08, Giffen ordered his ships to reverse direction, to slow to 15 kn (17 mph; 28 km/h), and to cease firing their anti-aircraft guns. | В 20:08 Гиффен приказал своим кораблям идти в обратном направлении, замедлив ход до 15 узлов (28 км/ч), и прекратить зенитный огонь, что помогло скрыть корабли от японской авиации, которая покинула зону боя в 23:35. |
On 14 October 2010, it was announced that Furze had modified a mobility scooter to give it the ability to reach 71 mph (114 km/h) in an attempt to enter the Guinness Book of Records. | 14 октября 2010 Колин объявил, что он модифицировал скутер мобильности, который развивает скорость в 71 миль в час (114 км/ч) и попытается поставить рекорд Гиннесса. |
The more powerful 1.5 TI/Cherry GTI had a top speed of 175 km/h (109 mph). | Более мощные 1.5 литровые Ti/Cherry GTI имели максимальную скорость в 175 км/ч (109 миль/ч). |
The power was provided by an Armstrong Siddeley Puma engine of 80-95 horsepower (60-71 kW) (depending on the version), which gave it a top speed of 22 mph (35 km/h) on roads. | Мощность двигателя «Армстронг сиддли Пума» составляла 80-95 лошадиных сил (60-70 кВт) (в зависимости от версии), которая дала ему максимальную скорость 22 миль/ч (35 км/ч) на дорогах. |
The FMVSS also requires testing from 30 mph, 60 mph and 80 mph. | Стандартом FMVSS также предписано проведение испытания на скорости 30 миль/ч, 60 миль/ч и 80 миль/ч. |
The MiTo GTA concept has a top speed of 250 km/h (155 mph) and acceleration from 0 to 100 km/h (62 mph) in 5 seconds. | Концепт MiTo GTA развивал максимальную скорость в 250 км/ч (155 миль/ч) и разгонялся с 0 до 100 км за 5 секунд. |
The Mark 4 trains are capable of speeds of up to 125 mph (201 km/h), but are limited to a maximum speed of 100 mph (160 km/h) because of the line speed and the speed of the 201 class locomotives. | Магк IV способны развивать скорость до 200 км/ч(125 миль/ч), но разгоняются максимум до 160 км/ч из-за ограничений линии и максимальной скорости тепловозов 201 класса. |
With the train often operating at 70 mph or more, a postal clerk would have a pouch of mail ready to be dispatched as the train passed the station. | Поскольку скорость поезда порой достигала 70 миль в час и выше, почтовый служащий готовил почтовую сумку к передаче во время прохождения поездом станции. |
Initial media reports stated Diana's car had collided with the pillar at 190 km/h (120 mph), and that the speedometer's needle had jammed at that position. | Первоначальные сообщения в СМИ заявили, что автомобиль Дианы столкнулся с столбом со скоростью 190 км/ч (120 миль в час), и что стрелка спидометра застряла в этом положении. |
By taping over the engine cooling intakes to improve aerodynamics, the team managed to push the car to 407 kilometres per hour (253 mph) on the 5 kilometres (3.1 mi) straight before the engine was destroyed. | Нажимая на охлаждающие воздухозаборники для улучшения аэродинамики, команде удалось протолкнуть автомобиль до 407 километров в час (253 миль в час) на 5 километрах (3,1 мили) прямо перед тем, как двигатель был разрушен. |
You'll be travelling over 200 MPH. | Ты будешь лететь со скорость примерно 200 миль в час. |
The Yamahopper has an approximate top speed of 30 mph in stock form, and thus can be used for city driving. | Максимальная скорость у Yamahopper в базовой комплектации около 30 миль в час, что вполне достаточно для перемещений в черте города. |
In its winged configuration, the Cypher II has a range of over 185 kilometers (115 miles) and a top speed of 230 km/h (145 mph). | В крылатой конфигурации расчётный диапазон действий Cypher II более 185 километров (115 миль) и максимальная скорость 230 км/ч (145 миль/час). |
The expert from the United States of America explained that in his country it was required that, after the test from the speed of 30 mph, at least 75 per cent of the windscreen should stay in place. | Эксперт от Соединенных Штатов Америки разъяснил, что в его стране действует требование о том, чтобы после испытания транспортного средства на скорости 30 миль/час по меньшей мере 75% ветрового стекла оставалось на месте. |
On October 29, 1953, he established a world speed record of 755.149 mph in a F-100A. | 29 октября 1953 года он установил мировой рекорд скорости в полёте на малой высоте - 755,149 миль/час на самолёте F-100A. |
Further, measurements of ICE vehicles measured under the same test conditions produced an SPL of 53 to 80 dB(A) at 10 km/h (6 mph) and 45 to 72 dB(A) in a standstill condition. | Кроме того, УЗД, измеренный на транспортных средствах с ДВС при тех же условиях, составил 53-80 дБ(А) на скорости 10 км/ч (6 миль/час) и 45-72 дБ(А) в недвижном состоянии. |
Officially, speed limits are 60 kph/37 mph in cities, 90 kph/56 mph in unpopulated areas, and 120 kph/72 mph on highways. | Официальные ограничения скорости - 60 км/час или 37 миль/час в городах, 90 км/час или 56 миль/час на незаселенных территориях, и 120 км/час или 72 миль/час на скоростных шоссе. |
Mallard is the holder of the world speed record for steam locomotives at 126 mph (203 km/h). | Mallard является владельцем мирового рекорда скорости среди паровых локомотивов, составляющего 126 мили в час (202.7 км/ч). |
Since its publication in March 1974 issue of Natural History an estimate for the highest speed of garden snail equal to 0.03 mph (1.3 cm/s) became popular. | С момента публикации в мартовском выпуске «Natural History» за 1974 год оценка наибольшей скорости садовой улитки (Helix aspersa), равная 0,03 мили в час (1,3 см/с) стала популярной. |
GWR 3700 Class 3717 City of Truro Built in 1903 on static display, famed for allegedly setting a speed of 102.4 mph on Wellington Bank in 1904. | GWR 3700 Class 3717 City of Truro - построен в 1903 году, в 1904 году установил рекорд скорости 102,4 мили в час на Wellington Bank. |
The Skyray, with a top speed of 722 mph (1,162 km/h), would become the Navy's first fighter to fly supersonic in level flight, while the Demon would never reach that level of performance. | Douglas F4D Skyray с максимальной скоростью 722 мили в час (1162 км/ч) станет первым истребителем ВМС США, способным летать со сверхзвуковой скоростью в горизонтальном полете. |
Miles Per Hour (mph) | Мили в час (Км/ ч) |
It was also reported that Zelia could bring wind gusts of up to 120 km/h (75 mph) to New Zealand. | Кроме того, сообщалось что Зелия принесёт порывы ветра до 120 км/ч (75 mph) в Новую Зеландию. |
Within the Southern Pacific a tropical depression is judged to have reached tropical cyclone intensity should it reach winds of 65 km/h, (40 mph) and it is evident that gales are occurring at least halfway around the center. | В южной части Тихого океана тропические депрессии должны достичь силы тропических циклонов со скоростью ветра, превышающей 65 км/ч, (40 mph), а конвективные потоки должны проходить как минимум половину своего пути вокруг центра циклона. |
The control device may also be switched to display the speed in miles per hour, in which case the unit of measurement of speed shall be shown by the abbreviation "mph". | Контрольное устройство может также переключаться в режим отображения скорости в милях в час; в этом случае единица измерения скорости указывается с помощью сокращения "mph". |
The band's sole hit was a song called "100 MPH", which was written and co-produced by Prince. | Единственным хитом группы была песня «100 MPH», которая была написана и соспродюсирована Принсом. |
In 2002, after a profile in the Los Angeles Times, Millan worked with MPH Entertainment, Inc. developing a television pilot for Dog Whisperer, a reality television series that follows Millan as he works in the field of dog rehabilitation. | В 2002 году после биографического очерка в Los Angeles Times, Миллан стал работать с MPH Entertainment, Inc., над развивающейся телевизионной программой «Переводчик с собачьего с Цезарем Милланом», реалити-шоу, которое показывает, как он работает в области реабилитации собак. |
On 30 March, Commander Valentino Cus reached speeds of 690/700 km/h (430/440 mph). | 30 марта командир Валентино КАС достиг скорости 690/700 км/ч (430/440 миль/ ч). |
Rail transportation in the late 19th Century was not much slower than non-high-speed trains today and many railroads regularly operated relatively fast express trains which averaged speeds of around 100 km/h (62 mph). | Железнодорожный транспорт в конце 19 века был не намного медленнее, чем скоростные поезда сегодня, и много железных дорог регулярно организовывали относительно быстрые экспресс-поезда, у которых средняя скорость была в районе 100 км/ч (62 миль/ ч). |
The car can also accelerate from 80-161 km/h (50-100 mph) in 4.2 seconds at fourth gear and can attain a top speed of 340 km/h (211 mph). | Автомобиль также может разгоняться с 80-161 км/ ч (50-100 миль/ ч) за 4,2 секунды на четвертой передаче и развить максимальную скорость до 340 км/ ч (211 миль/ ч). |
The DBS Superleggera can accelerate from 0-97 km/h (0-60 mph) in 3.2 seconds, and 0-161 km/h (0-100 mph) in 6.4 seconds. | DBS Superleggera может разгоняться с 0-97 км/ ч (0-60 миль/ ч) за 3,2 секунды до 0-161 км/ ч (0-100 миль/ ч) за 6,4 секунды. |
With this engine the car reached top speed of 245 km/h (152 mph). | С этим двигателем автомобиль достигал максимальной скорости в 152 мили/час (245 км/ч). |
During testing on Lake Maggiore in 1906, this craft reached a top speed of 68 km/h (42.5 mph). | В 1906 году созданное им полноразмерное экспериментальное судно в ходе испытаний на озере Лаго-Мажоре достигло скорости в 68 км/ч (42,5 мили/час). |
The ICM team set a world speed record on the Inspirium 350APS-VG motorcycle on the 13 of August 2017 at 07:53, its record speed is 99,764 mph. | Команда ICM установила мировой рекорд скорости на мотоцикле Inspirium класса 350APS-VG 13 августа 2017 года в 07:53, его рекордная скорость равна 99.764 мили/час. |
70 mph across the water - that's fabulous. | 130 км\ч на воде - это невероятно. |
Coming down the back straight, you need to be in fourth and even fifth because the car will go to 100 mph, but not in third. | Проходя по прямой, ты должен быть на четвертой и после пятой потому что машина будет ехать 160 км\ч, но не на третьей. |
With a carbon fibre body, bionic suspension, and a twin-turbo, 300 horsepower, diesel engine, it can do 130 mph over just about any terrain. | Кузов из углеволокна, усиленная подвеска, и битурбированный, 300-сильный дизельный двигатель, делающий 130 миль\ч (210 км\ч) на почти любой поверхности. |
Not only is it stunning to look at, it's also the world's fastest diesel production boat, with a top speed of 80 mph. | На неё не только приятно смотреть, это ещё и быстрейшая дизельная лодка, с максимальной скоростью в 150 км\ч |
MPH has developed a national program on health promotion and health education that aims to encourage a healthy attitude and behaviour. | МОЗ разработало национальную программу охраны здоровья и санитарного просвещения, которая призвана поощрять здоровый образ жизни и формирование здорового поведения. |
Ministry of Public Health (MPH) started the reform of the mental health system and makes efforts to correct and improve the situation in this field. | Министерство общественного здравоохранения (МОЗ) приступило к реформированию системы психиатрической помощи и прикладывает усилия для исправления и улучшения положения в этой области. |
Every year, MPH adopts and implements national health programs of which the national program for woman and child is the most important. | Каждый год МОЗ принимает и реализует национальные здравоохранительные программы, среди которых наиболее важное место занимает программа охраны материнства и детства. |
MPH is responsible for implementing this program, as well as the CPHDs and institutes of public health, at local level. | Ответственность за осуществление этой программы на национальном уровне возложена на МОЗ, а на местном уровне на УДОЗ и учреждения общественного здравоохранения. |
In addition, all health programs funded by MPH are accessible to both the insured and uninsured persons. | Кроме того, все медицинские программы, финансируемы МОЗ, доступны как для незастрахованных, так и застрахованных лиц. |
Did that signpost say 35 mph speed limit? | Что? Тот знак показывает, что ограничение скорости 56 км/ч? |
In some countries mph may be used to express the speed of delivery of a ball in sporting events such as cricket, tennis and baseball. | Также часто используется для выражения скорости передачи мяча во время различных спортивных мероприятий, например, в крикете, теннисе и бейсболе. |
M.P.H. increases clockwise with 10 mph intervals for numerals and major graduations, 5 mph intervals for minor graduations. | Увеличение скорости в милях в час в направлении по часовой стрелке; численные значения и крупная градуировка проставляются через каждые 10 миль/ч, мелкая градуировка - через каждые 5 миль/ч. |
On 15 July 2006, a train achieved a top speed of 403.7 km/h (250.8 mph) between Guadalajara and Calatayud on the Madrid-Zaragoza line. | 15 июля 2006 года один из составов установил рекорд скорости 403,7 км/ч на перегоне Гвадалахара - Калатаюд на магистрали Мадрид - Сарагоса. |
a) The American Society for Testing and Materials E1136 standard reference test tyre, in accordance with ASTM Method E1337-90, at a speed of 40 mph without water delivery; or | а) либо эталонной испытательной шины, соответствующей стандарту Е1136 Американского общества по испытаниям и материалам по методу ASTM Е1337-90 на скорости 40 миль/ч без подачи воды, |