Английский - русский
Перевод слова Mph

Перевод mph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Км/ч (примеров 208)
At 22:40, Tanaka's ships passed south of Savo about 3 miles (5 km) offshore from Guadalcanal and slowed to 12 knots (14 mph; 22 km/h) as they approached the unloading area. В 22:40 корабли Танаки прошли южнее Саво в 3 милях (5,5 км) от Гуадалканала и снизили скорость до 12 узлов (22,2 км/ч), так как они уже подходили к зоне разгрузки.
Although it has been designed for high-speed traffic of 160 kilometres per hour (99 mph), the fastest train on the route, the Trivandrum Rajdhani Express, at present runs at a maximum speed of 120 kilometres per hour (75 mph). Несмотря на то, что спроектирована она была под использование высокоскоростными поездами, самый быстрый поезд, использующийся на КЖД - Trivandrum Rajdhani Express - развивает максимальную скорость в 110 км/ч.
Paul Baras drove a Darracq to a new land speed record of 104.53 mph (168.22 km/h) at Ostend, Belgium, on November 13, 1904. 13 ноября 1904 года Поль Бэра (Paul Baras) установил на автомобиле Дарракк новый наземный рекорд скорости 168,22 км/ч в Остенде (Бельгия).
During the jump, he spent approximately 3 minutes and 43 seconds in free fall, reaching speeds of more than 580 km/h (360 mph), before opening his parachute. Во время прыжка он провёл около трёх минут и 43 секунд в свободном падении, достигнув скорости более 580 км/ч, до открытия парашюта.
The van used the 1,290 cc Alfa Romeo Twin Cam straight-four engine detuned to 35 bhp (26 kW) and it had top speed of 60 mph (97 km/h). Фургон использовал 1,290- литровый четырёхцилиндровый двигатель Alfa Romeo Twin Cam, выдающий 35 л. с. (26 кВт), и имеющий максимальную скорость 97 км/ч (60 миль/ч).
Больше примеров...
Миль/ч (примеров 65)
A police officer pursuing Horton's vehicle said that he had been travelling at over 160 km/h (100 mph). Офицер полиции, преследовавший машину Хортона, сообщил, что его машина ехала на скорости более 100 миль/ч (160 км/ч).
I-93 in Franconia Notch State Park in northern New Hampshire has a speed limit of 45 mph (70 km/h) because it is a parkway that consists of only one lane per side of the highway. I-93 в Государственном парке Франкония-Нотч на севере Нью-Гэмпшира имеет ограничение скорости в 72 км/ч (45 миль/ч) по причине того, что автострада является двухполосной парковой дорожкой, с одной полосой в каждую сторону.
When the steering control is struck by a body block released against this control at a relative speed of 24.1 km/h (15 mph), the force applied to the body block by the steering control shall not exceed 1,111 daN. 5.2 Если рулевая колонка сталкивается с моделью туловища, которая ударяется об эту колонку с относительной скоростью не менее 24,1 км/ч (15 миль/ч), то сила, с которой рулевая колонка воздействует на модель туловища, не должна превышать 1,111 даН.
During "Happy Hour," the final hour of practice for the day, he drove a lap of 225.025 mph (362.143 km/h). Во время «счастливого часа», последнего часа тренировок в данный день, Хантер-Рей проехал круг со скоростью 225,025 миль/ч (362,143 км/ч).
The network will be able to accommodate high capacity trains running initially at speeds of up to 225 mph, with the potential to rise to 250 mph in the future. Эта сеть будет способна принимать поезда высокой наполняемости, которые первоначально будут двигаться со скоростью до 225 миль/ч с потенциальным увеличением скорости в будущем до 250 миль/ч.
Больше примеров...
Миль в час (примеров 55)
21/ Each State has the option of allowing up to 104 km/h (65 mph) on rural highways signed as part of the Inter-state System and on rural highways with full access control which connect to the Inter-state. 21/ Любой штат может ограничить скорость движения до 104 км/ч (65 миль в час) на автомагистралях в сельской местности, являющихся составной частью системы федеральных автомагистралей, и на автодорогах в сельской местности, непосредственно связанных с федеральной системой.
Tanks were jettisoned at about 200 mph (320 km/h), but in an emergency, a release at 350 mph (560 km/h) was permitted. Баки могли быть выброшены за борт на скорости около 200 миль в час (320 км/ч), но в случае чрезвычайной ситуации, выброс допускался при 350 миль в час (560 км/ч).
She was averaging 60 mph in 1890. В 1890 году он ездил на средней скорости 60 миль в час.
When the Typhoon was dived at speeds of over 500 mph (800 km/h), the drag rise caused buffeting and trim changes. Когда Тайфун нырнул со скоростью свыше 805 км/ч (500 миль в час), повышение сопротивления вызывало сильную тряску.
At times the objects traveled slowly; at other times they reversed direction and moved across the radarscope at speeds calculated at up to 7,000 mph (11,250 km/h). Иногда объекты двигались медленно, иногда меняли направление движения, а иногда резко исчезали из поля зрения радара, двигаясь со скоростью более 11 тысяч километров в час (7000 миль в час).
Больше примеров...
Миль/час (примеров 8)
The expert from the United States of America explained that in his country it was required that, after the test from the speed of 30 mph, at least 75 per cent of the windscreen should stay in place. Эксперт от Соединенных Штатов Америки разъяснил, что в его стране действует требование о том, чтобы после испытания транспортного средства на скорости 30 миль/час по меньшей мере 75% ветрового стекла оставалось на месте.
In June 2001, Wayne Booth became the first person to do the journey by motorcycle without stopping; the 37-year-old completed the historic trip in 14 hours and 52 minutes, averaging 57 mph, on a modified 1,000cc Honda Varedero, complete with additional 74-litre petrol tank. В июне 2001 года Уэйн Бут первым преодолел на мотоцикле дистанцию без остановки: 37-летний гонщик совершил историческую поездку за 14 часов и 52 минуты на мототцикле Honda Varedero объёмом 1000 см³ (средняя скорость 57 миль/час) и 74-литровым топливным баком.
Further, measurements of ICE vehicles measured under the same test conditions produced an SPL of 53 to 80 dB(A) at 10 km/h (6 mph) and 45 to 72 dB(A) in a standstill condition. Кроме того, УЗД, измеренный на транспортных средствах с ДВС при тех же условиях, составил 53-80 дБ(А) на скорости 10 км/ч (6 миль/час) и 45-72 дБ(А) в недвижном состоянии.
He shared a victory in the hardest shot competition with Sheldon Souray of the Montreal Canadiens with a 102.2 mph blast and scored the first goal of the game in a 6-4 win over the Western Conference. Он разделил победу в конкурсе на самый сильный бросок с Шелдоном Суреем из «Монреаль Канадиенс» (102,2 миль/час), а также забросил первую шайбу в матче, который Восточная конференция выиграла - 6:4.
Officially, speed limits are 60 kph/37 mph in cities, 90 kph/56 mph in unpopulated areas, and 120 kph/72 mph on highways. Официальные ограничения скорости - 60 км/час или 37 миль/час в городах, 90 км/час или 56 миль/час на незаселенных территориях, и 120 км/час или 72 миль/час на скоростных шоссе.
Больше примеров...
Мили в час (примеров 9)
Mallard is the holder of the world speed record for steam locomotives at 126 mph (203 km/h). Mallard является владельцем мирового рекорда скорости среди паровых локомотивов, составляющего 126 мили в час (202.7 км/ч).
On her sea trials, Cressy only reached 20.7 knots (38.3 km/h; 23.8 mph), the slowest performance of any of her class. На ходовых испытаниях «Кресси» развил ход 20,7 узла (38,3 км/ч; 23,8 мили в час), став самым тихоходным в своём типе.
Paragraph 21.2.5.4.1., insert at the end a footnote /, to read: Paragraph 21.2.6.1., delete the references to mph. Пункт 21.2.5.4.1, в конце включить сноску следующего содержания: Пункт 21.2.6.1, исключить ссылки на мили в час.
Miles Per Hour (mph) Мили в час (Км/ ч)
You were doing 24 mph in a 20 mph zone. Вы ехали со скоростью 24 мили в час при ограничение в 20.
Больше примеров...
Mph (примеров 5)
It was also reported that Zelia could bring wind gusts of up to 120 km/h (75 mph) to New Zealand. Кроме того, сообщалось что Зелия принесёт порывы ветра до 120 км/ч (75 mph) в Новую Зеландию.
Within the Southern Pacific a tropical depression is judged to have reached tropical cyclone intensity should it reach winds of 65 km/h, (40 mph) and it is evident that gales are occurring at least halfway around the center. В южной части Тихого океана тропические депрессии должны достичь силы тропических циклонов со скоростью ветра, превышающей 65 км/ч, (40 mph), а конвективные потоки должны проходить как минимум половину своего пути вокруг центра циклона.
The control device may also be switched to display the speed in miles per hour, in which case the unit of measurement of speed shall be shown by the abbreviation "mph". Контрольное устройство может также переключаться в режим отображения скорости в милях в час; в этом случае единица измерения скорости указывается с помощью сокращения "mph".
The band's sole hit was a song called "100 MPH", which was written and co-produced by Prince. Единственным хитом группы была песня «100 MPH», которая была написана и соспродюсирована Принсом.
In 2002, after a profile in the Los Angeles Times, Millan worked with MPH Entertainment, Inc. developing a television pilot for Dog Whisperer, a reality television series that follows Millan as he works in the field of dog rehabilitation. В 2002 году после биографического очерка в Los Angeles Times, Миллан стал работать с MPH Entertainment, Inc., над развивающейся телевизионной программой «Переводчик с собачьего с Цезарем Милланом», реалити-шоу, которое показывает, как он работает в области реабилитации собак.
Больше примеров...
Миль/ ч (примеров 4)
On 30 March, Commander Valentino Cus reached speeds of 690/700 km/h (430/440 mph). 30 марта командир Валентино КАС достиг скорости 690/700 км/ч (430/440 миль/ ч).
Rail transportation in the late 19th Century was not much slower than non-high-speed trains today and many railroads regularly operated relatively fast express trains which averaged speeds of around 100 km/h (62 mph). Железнодорожный транспорт в конце 19 века был не намного медленнее, чем скоростные поезда сегодня, и много железных дорог регулярно организовывали относительно быстрые экспресс-поезда, у которых средняя скорость была в районе 100 км/ч (62 миль/ ч).
The car can also accelerate from 80-161 km/h (50-100 mph) in 4.2 seconds at fourth gear and can attain a top speed of 340 km/h (211 mph). Автомобиль также может разгоняться с 80-161 км/ ч (50-100 миль/ ч) за 4,2 секунды на четвертой передаче и развить максимальную скорость до 340 км/ ч (211 миль/ ч).
The DBS Superleggera can accelerate from 0-97 km/h (0-60 mph) in 3.2 seconds, and 0-161 km/h (0-100 mph) in 6.4 seconds. DBS Superleggera может разгоняться с 0-97 км/ ч (0-60 миль/ ч) за 3,2 секунды до 0-161 км/ ч (0-100 миль/ ч) за 6,4 секунды.
Больше примеров...
Мили/час (примеров 3)
With this engine the car reached top speed of 245 km/h (152 mph). С этим двигателем автомобиль достигал максимальной скорости в 152 мили/час (245 км/ч).
During testing on Lake Maggiore in 1906, this craft reached a top speed of 68 km/h (42.5 mph). В 1906 году созданное им полноразмерное экспериментальное судно в ходе испытаний на озере Лаго-Мажоре достигло скорости в 68 км/ч (42,5 мили/час).
The ICM team set a world speed record on the Inspirium 350APS-VG motorcycle on the 13 of August 2017 at 07:53, its record speed is 99,764 mph. Команда ICM установила мировой рекорд скорости на мотоцикле Inspirium класса 350APS-VG 13 августа 2017 года в 07:53, его рекордная скорость равна 99.764 мили/час.
Больше примеров...
Км\ч (примеров 4)
70 mph across the water - that's fabulous. 130 км\ч на воде - это невероятно.
Coming down the back straight, you need to be in fourth and even fifth because the car will go to 100 mph, but not in third. Проходя по прямой, ты должен быть на четвертой и после пятой потому что машина будет ехать 160 км\ч, но не на третьей.
With a carbon fibre body, bionic suspension, and a twin-turbo, 300 horsepower, diesel engine, it can do 130 mph over just about any terrain. Кузов из углеволокна, усиленная подвеска, и битурбированный, 300-сильный дизельный двигатель, делающий 130 миль\ч (210 км\ч) на почти любой поверхности.
Not only is it stunning to look at, it's also the world's fastest diesel production boat, with a top speed of 80 mph. На неё не только приятно смотреть, это ещё и быстрейшая дизельная лодка, с максимальной скоростью в 150 км\ч
Больше примеров...
Моз (примеров 19)
MPH is the central authority in the public health field. МОЗ является главным органом в области общественного здоровья.
MPH is responsible for providing preventive services both at the individual and population levels. На МОЗ также возложена ответственность за оказание профилактических услуг отдельным физическим лицам и всему населению.
They were both subordinated to the Ministry of Public Health (MPH) and managed by the Institute of Mother and Child. Обе программы были переданы в ведение министерства общественного здравоохранения (МОЗ) и координировались Институтом матери и ребёнка.
MPH carries out information, education, communication campaigns to stimulate behavioural change towards the negative perception of the public opinion towards psychiatric illnesses, to fight against the stigma and social exclusion of mentally ill young people or elder persons. МОЗ организует информационные, просветительские и разъяснительные кампании, направленные на поведенческое изменение сложившегося в общественном мнении негативного отношения к психиатрическим заболеваниям, борьбу со стереотипами и социальной изоляцией психически больных молодых или престарелых людей.
MPH is responsible for implementing this program, as well as the CPHDs and institutes of public health, at local level. Ответственность за осуществление этой программы на национальном уровне возложена на МОЗ, а на местном уровне на УДОЗ и учреждения общественного здравоохранения.
Больше примеров...
Скорости (примеров 97)
I-93 in Franconia Notch State Park in northern New Hampshire has a speed limit of 45 mph (70 km/h) because it is a parkway that consists of only one lane per side of the highway. I-93 в Государственном парке Франкония-Нотч на севере Нью-Гэмпшира имеет ограничение скорости в 72 км/ч (45 миль/ч) по причине того, что автострада является двухполосной парковой дорожкой, с одной полосой в каждую сторону.
The equivalent average deceleration in FMVSS 122 is 5.5 m/s2 from 100 mph, compared to the JSS 12-61 MFDD of 5.8 m/s2 from 160 km/h. Эквивалентное среднее значение замедления в соответствии со стандартом FMVSS 122 составляет 5,5 м/с2 при торможении со скорости 100 миль/ч, тогда как СЗПЗ, согласно стандарту JSS 12-61, составляет 5,8 м/с2 при торможении со скорости 160 км/ч.
Three years later, Jacob German would start a tradition for New York City cabdrivers when he sped down Lexington Avenue, at the "reckless" speed of 12 mph (19 km/h). Тремя годами спустя Джейкоб Герман начал традицию таксистов Нью-Йорка разогнавшись по Лексингтон-авеню до «безбашенной» скорости 12 миль в час (19 км/ч).
The Mark 4 trains are capable of speeds of up to 125 mph (201 km/h), but are limited to a maximum speed of 100 mph (160 km/h) because of the line speed and the speed of the 201 class locomotives. Магк IV способны развивать скорость до 200 км/ч(125 миль/ч), но разгоняются максимум до 160 км/ч из-за ограничений линии и максимальной скорости тепловозов 201 класса.
The first road fulfilling these requirements was opened in the same year between Cologne and Bonn, and was built for speeds up to 75 mph, although only a few vehicles could even reach such speeds at the time. Первая трасса, отвечающая данным требованиям, была открыта в том же году между Кельном и Бонном и была уже в то время рассчитана на скорости движения до 120 км/ч, хотя лишь очень немногие автомобили могли тогда их достигнуть.
Больше примеров...