| I think it's highly unlikely that I'll ever see my stolen motorcycle again. | Я считаю крайне маловероятным, что я когда-то ещё увижу украденный у меня мотоцикл. |
| Take Stutters on your motorcycle, and catch up to her... | Садись на мотоцикл, бери Заику, и давайте за ней. |
| I forgot about his motorcycle. | Я забыла про мотоцикл. |
| Got a new motorcycle. | У меня новый мотоцикл. |
| I got a new motorcycle. | У меня новый мотоцикл. |
| He is known as a motorcycle engineer and designer. | Он известен как мотоциклетный инженер и конструктор. |
| He says we're looking for a motorcycle helmet with red sparkles. | Он говорит искать мотоциклетный шлем с красными блестками. |
| She gave me her jacket and her motorcycle helmet. | Она отдала мне свою куртку и мотоциклетный шлем. |
| We're not rebuilding a motorcycle engine. | Мы не будем восстанавливать мотоциклетный двигатель. |
| You catch that motorcycle helmet in there, partner? | Тоже заметила мотоциклетный шлем, напарница? |
| That was from a motorcycle accident. | Нет... Мотоциклист попал в аварию. |
| Rode a motorcycle here and wanted to learn how to make a bag. | кто оделся как мотоциклист и просил научить шить сумки? |
| However, the PBC value of 0.3 is considered to be the most slippery surface on which a rider is likely to use a motorcycle, thus the need to be included in the test range for surface friction. | Однако считается, что величина ПКТ, составляющая 0,3, соответствует наиболее скользкой поверхности, на которой, вероятно, мотоциклист может использовать мотоцикл, что обосновывает потребность включения этого показателя в диапазон, предусмотренный для испытания характеристик трения поверхности. |
| The UNECE Regulation No. 78 test has a high potential for producing non-repeatable results because it is a test of the maximum motorcycle braking performance as achieved by the rider of the motorcycle. | Имеется высокая вероятность невоспроизводимости результатов испытания в соответствии с Правилами Nº 78 ЕЭК ООН, поскольку это испытание основано на проверке максимально высокой эффективности торможения мотоцикла, которую может обеспечить мотоциклист. |
| The benefits of testing all service brake controls simultaneously include being able to compare the motorcycle ABS deceleration performance to the available peak braking coefficient, without modification of the brake system and without rider influence. | Что касается устойчивости во время испытания на торможение, то транспортное средство не должно отклоняться от предписанной траектории движения настолько, чтобы мотоциклист был вынужден отпустить рычаги тормозного управления или одно из колес транспортного средства вышло за пределы используемой испытательной полосы. |
| The Programme identifies excessive speed, drinking and driving, and not using protective measures, such as seat belts and motorcycle helmets, as the main causes of collisions and as major contributing factors to their effects. | В Программе отмечается, что превышение скорости, вождение в нетрезвом состоянии и неиспользование мер защиты, таких как ремни безопасности и мотоциклетные шлемы, являются основными причинами аварий и главными факторами, усугубляющими их последствия. |
| Speed control, roadway signs, vehicle safety standards, visibility, seat belt use, car seat use, reduced drinking and driving and motorcycle helmets account for a significant decline in road traffic injuries. | Контроль скорости движения, дорожные знаки, стандарты безопасности транспортных средств, обзорность, использование ремней безопасности, автокресел, сокращение допустимых норм употребления алкоголя и мотоциклетные шлемы обеспечивают значительное сокращение числа травм в результате дорожно-транспортных происшествий. |
| Here you can see links to the most interesting motorcycle web-sites. | В этом разделе мы предлагаем вашему вниманию ссылки на наиболее достойные по нашему мнению мотоциклетные интеренет-ресурсы. |
| Germany deployed a few horse-mounted infantry units on the Russian Front during the Second World War, and cyclist units on both fronts as well, and both Germany and Britain (which had used cyclist battalions in the First World War) experimented with motorcycle battalions. | У вермахта всё ещё были части конной пехоты, которые сражались против советских войск, велосипедные части, которые сражались на Востоке и Западе (у британцев также были велосипедные батальоны, сражавшиеся в Первой мировой войне), а также мотоциклетные батальоны. |
| Amal was the supplier of carburettors to many marques within the British motorcycle industry including the largest of British manufacturers, such as BSA and AMC, and to producers of small industrial engines. | Компания поставляла свои карбюраторы практически всем основным британским производителям мотоциклов, одними из которых были такие мотоциклетные компании, как BSA и AMC. |
| On 15 September 1941, he was appointed to command a motorcycle battalion in the 6th Panzer Division. | С 15 сентября 1941 г. - командир мотоциклетного батальона 6-й танковой дивизии. |
| It also appears from almost all statements that the offenders blamed the family for having stolen a necklace and damaged a motorcycle helmet. | Кроме того, практически во всех заявлениях, как представляется, правонарушители обвиняют членов семьи в краже шейной цепочки и повреждении мотоциклетного шлема. |
| Traditionally, the brigade traces its heritage to the 5th Separate Motorcycle Regiment. | Традиционно отсчет хронологии в бригаде ведётся с 5-го отдельного мотоциклетного полка. |
| "Rebuilding a motorcycle engine." | "Восстановление мотоциклетного двигателя". |
| The game featured a three-dimensional perspective view, as well as haptic feedback, which caused the motorcycle handlebars to vibrate during a collision with another vehicle. | В игре представлен вид с трехмерной перспективой, воспроизводятся тактильные ощущения посредством вибрации мотоциклетного руля в случаях столкновений с другими транспортными средствами. |
| Well, it serves him right for riding an enormous motorcycle. | Ну, ему явно легче от того, что его байк огромный. |
| No, sorry is what you'll be when Oliver finds out you took out his motorcycle. | Нет, извинишься перед Оливером, когда он узнает, что ты взял его байк. |
| Why else would anybody buy a motorcycle? | Но не все же могут себе позволить такой байк, верно? |
| Can I please sit on the back of your motorcycle? | Можно к тебе на байк? |
| 2000 - Motoclub Night Wolves took part in the construction and building the motorcycle for the special purposes of the Ministry of the Extraordinary Situations of Russia. The experimental model of this motorcycle was deliver to the Minister of M.E.S. | 1999 год Открытие Байк Центра в г. Москве, созданного собственными силами Мотоклуба, для возможности проведения собственных мероприятий и акций Мотоклуба НОЧНЫЕ ВОЛКИ и АССОЦИАЦИИ БАЙКЕРОВ. |
| During this period, Buell was employed as a motorcycle mechanic during the day and engineering student taking night classes at the University of Pittsburgh. | Весь этот период Бьюэлл работал мотоциклетным механиком днём, а вечером был студентом-технарём на вечерних занятиях в университете Питтсбурга. |
| You had a motorcycle helmet bill? | У тебя проект по мотоциклетным шлемам? |
| You mean the man with the motorcycle helmet, the man who came to my door, who wanted to come in - and have a beer and wait for you? | Ты имеешь в виду того человека с мотоциклетным шлемом, человека, который пришел к нам и собирался выпить пива и подождать тебя? |
| In the Ji Nan area by the Tianjin Motorcycle Technical Center of the Tianjin Internal Combustion Engine Research Institute, belonging to the Tianjin University in China. | Данные, замеренные в окрестностях Цзинаня Тяньцзинским техническим мотоциклетным центром Тянцзиньского института исследования двигателей внутреннего сгорания, входящего в состав Тяньцзиньского университета в Китае. |
| There's an entourage of limousines going down 5th with a motorcycle escort. | Шла колонна лимузинов по 5 Авеню с мотоциклетным эскортом. |
| In the 1949 Grand Prix motorcycle racing season, the first year of the world championship, Norton made only fifth place and AJS won. | В сезоне 1949 года Grand Prix motorcycle racing (первом году чемпионата мира), Norton занял лишь пятое место. |
| On November 15, 2009, Buell won its first NHRA Pro Stock Motorcycle world championship. | 15 ноября 2009 года Buell выиграли свой первый чемпионат мира «NHRA Pro Stock Motorcycle». |
| In 2000, the Discovery Channel made the documentary Motorcycle Mania, which chronicled James's everyday life. | В 2000 году Discovery Channel снял документальный фильм Motorcycle Mania, в которой была отображена повседневная жизнь Джеймса. |
| In the 1990s, Buell reformed his production house as the 'Buell Motorcycle Company' in which Harley-Davidson invested a 51 percent interest from the company's onset. | В 1990-х годах Бьюэлл произвел реформу своего производственного дома, получившего имя «Buell Motorcycle Company», в которую компания Harley-Davidson инвестировала денежные вливания, составляющие 51 % от начального капитала организации Эрика. |
| Amorosi performed at many large events such as the NRL Grand Final, the opening of the Motorcycle Grand Prix at Phillip Island and the new millennium on "New Year's Eve" at Darling Harbour. | С «Absolutely Everybody» Ванесса открыла «Motorcycle Grand Prix» на Филиппинах, а также исполнила на «NRL Grand Final» и на вечеринке, посвящённой новому тысячелетию, - «New Year's Eve». |
| I don't want to share cell phones with Motorcycle. | Не хочу делить мобильник с Мотоциклистом. |
| Were you with Motorcycle last night? | Была с Мотоциклистом вчера? |
| Everyone else calls him Motorcycle. | Остальные зовут его Мотоциклистом. |
| Use it with Motorcycle. | Используй их с Мотоциклистом. |
| You didn't break up with Motorcycle? | Ты не порвала с Мотоциклистом? |
| Ángel Nieto, 70, Spanish motorcycle racing driver, winner of 13 Grand Prix World Championships, cerebral edema. | Ньето, Анхель (70) - испанский мотогонщик, 13-кратный чемпион мира; авария. |
| Luigi Taveri, 88, Swiss motorcycle road racer, Grand Prix champion (1962, 1964, 1966), stroke. | Тавери, Луиджи (88) - швейцарский мотогонщик, трёхкратный чемпион мира (1962, 1964, 1966). |
| Joey Dunlop, 48, Northern Irish motorcycle racer, motorcycle accident. | 2 июля - Джоуи Данлоп (48) - североирландский мотогонщик; несчастный случай во время гонки. |
| In Italian, the word for a motorcycle racer is centauro, a centaur, the mythical animal that is half-man, half-horse. | По-итальянски мотогонщик - "чентауро" или кентавр, мифическое животное, получеловек-полулошадь. |
| Ralph Bryans, 72, Northern Irish Grand Prix motorcycle racer, World Champion (1965). | Брайанс, Ральф (72) - североирландский мотогонщик, чемпион мира (1965). |
| It was a bilateral operation against a motorcycle gang. | Была двусторонняя операция против банды байкеров. |
| Hiring a motorcycle gang to do your dirty work - that's right out of Broward's playbook. | Нанять байкеров, чтобы они сделал за него грязную работу - Это прямо схема игры Броварда. |
| Indo-Canadian gangs are one of Canada's major organised crime problems, ranked third behind motorcycle clubs and Aboriginal criminal groups. | Индийская мафия является одной из основных преступных группировок в Канаде, занимает третье место по уровню насилия после байкеров и индейцев. |
| 2000 - Motoclub Night Wolves took part in the construction and building the motorcycle for the special purposes of the Ministry of the Extraordinary Situations of Russia. The experimental model of this motorcycle was deliver to the Minister of M.E.S. | 1999 год Открытие Байк Центра в г. Москве, созданного собственными силами Мотоклуба, для возможности проведения собственных мероприятий и акций Мотоклуба НОЧНЫЕ ВОЛКИ и АССОЦИАЦИИ БАЙКЕРОВ. |
| For a few years now, biker gang known as the Outcast motorcycle gang led by Danny Turrie. | "... несколько лет внедрён в банду байкеров"Изгои" во главе с Дэнни Туррие." |