A pedal or motor drive turns an input member (5) that is in internal engagement with toothed wheels (6, 16). | Педальный или моторный привод вращает входной элемент (5), имеющий внутреннее зацепление с зубчатыми колёсами (6, 16). |
A variety of functional neuroimaging studies, using functional magnetic resonance imaging (fMRI), positron emission tomography, and magnetoencephalography have demonstrated that a motor resonance mechanism in the premotor and posterior parietal cortices occurs when participants observe or produce goal directed actions. | Множество функциональных исследований нейроотображения, используя функциональную магнитно-резонансную томографию (fMRI), томографию эмиссии позитрона и магнитную энцефалограмму продемонстрировало, что моторный механизм резонанса в предмоторной и задней париетальной коре происходит, когда участники наблюдают или производят направленные действия цели. |
It's losing motor control. | Оно потеряло моторный контроль. |
1203 motor spirit, 1267 petroleum crude oil, 1863 fuel aviation, turbine engine, 1268 petroleum destillates, n.o.s. or 1268 petroleum products, n.o.s. | 1203 бензин моторный, 1267 нефть сырая, 1863 топливо авиационное для турбинных двигателей, 1268 нефти дистилляты, н.у.к., или 1268 нефтепродукты, н.у.к. |
The LM-49 (Russian ЛM-49) is the Soviet motor four-axle tramcar. | ЛМ-49 - советский односторонний моторный четырёхосный трамвайный вагон. |
I made an adjustment on the motor drive and when I was putting it back together I could not for the life of me figure out where they went. | Я внес изменения в двигатель кресла, а когда собрал всё, так и не понял откуда они выпали. |
The motor does not function properly. | Двигатель не работает как следует. |
By connecting a small generator and rechargeable battery to the braking system of a standard car, the hybrid augments the normal engine with a battery-powered motor. | Путем подсоединения маленького генератора и перезаряжаемой батареи к тормозной системе стандартного автомобиля гибрид усиливает обычный двигатель с помощью электромотора, работающего от батареи. |
by type of motor energy and engine size 0301210. Petrol | в разбивке по виду энергии, на которой работает двигатель, и по объему двигателя |
Internal combustion engine: Make: ... Type: ... Number of cylinders: ...Cubic capacity: ... Power: ... kW at rpm; Fuel: ...Hydraulic motor: Make: ... Type: ... Method of drive: ... | Двигатель внутреннего сгорания: Марка: ...Тип: ...Число цилиндров: ... Рабочий объем цилиндров: ...Мощность: ... кВт при... об/мин; Топливо... Гидравлический: Марка: ... Тип: ... Привод:. Генератор переменного тока: Марка: ...Тип: ... |
It would be benefit all parties to start another motor. | Все стороны получат выгоду, если запустят другой мотор. |
I wanted 400, if the motor was running. | Эту продаю. 300, даже 400 целковых, если мотор не подведёт. |
The motor is still running... | Мотор все еще работает. |
Motor Sich ETBS-6 implant of articular surface of femoral head (system by I.A. | Эндопротез суставной поверхности головки бедренной кости «Мотор Січ ЭТБС-6» (система И.А. |
Venezuela's Superintendancy for the Promotion and Protection of Free Competition has ruled in favour of Daewoo Motor de Venezuela SA, Daewoo Motor Corporation Ltd., General Motor de Venezuela SA and General Motors Corporation in a recent case concerning alleged economic concentration. | ","Дженерал Мотор де Венесуэла СА" и "Дженерал Моторс корпорэйшн" в последнем деле, связанном с подозрениями в экономической концентрации. |
My new motor sport kept us entertained until lunchtime, when we asked the sat-nav in Jeremy's Mercedes to find us a restaurant. | Мой новый автомобильный спорт продолжал развлекать нас до обеда, когда мы попросили навигатор в мерседесе Джереми найти нам ресторан. |
(b) Installation of one isomerization unit to increase gasoline quality and reduce the requirements to add tetra ethyl lead to motor gasoline. | Ь) монтаж одной установки изомеризации для повышения качества бензина и сокращения потребностей в добавлении тетраэтилсвинца в автомобильный бензин. |
Transport is a major sphere of application (all types of aviation, marine and river fleets, motor and railroad transport and so on). | Потребителями являются транспортные отрасли (все виды авиации, морской и речной флот, автомобильный и железнодорожный транспорт и другие виды транспорта). |
Note: The major transportation fuels are motor gasoline, aviation fuels and diesel oil; non-OECD Europe consists of Eastern Europe and the Republics of the former USSR. | Примечание: К числу основных видов транспортного топлива относятся автомобильный бензин, авиационное топливо и дизельное топливо; к числу стран Европы, не входящих в ОЭСР, относятся страны Восточной Европы и республики бывшего СССР. |
The Rootes Group or Rootes Motors Limited was a British automobile manufacturer and, separately a major motor distributors and dealers business. | Rootes Group или Rootes Motors Limited - британский автомобильный производитель, а также крупный автодистрибьютор и автодилер. |
Models of working with deaf and low-hearing students, blind and low-vision students, students with motor disabilities, with aphasia, with light, moderate or severe intellectual disability, with multiple disabilities, with autism, including with the Asperger syndrome, have been developed. | Разработаны модели обучения глухих и слабослышащих, слепых и слабовидящих, лиц с нарушениями двигательных функций, лиц с нарушением речи, лиц с легкой, средней или тяжелой формой умственной отсталости, лиц с множественными формами инвалидности и лиц, страдающих аутизмом, включая лиц с синдромом Аспергера. |
It's very simple: You take a patient with a disease, let's say motor neuron disease, you take a skin sample, you do the pluripotent reprogramming, as I've already told you, and you generate live motor nerve cells. | Это очень просто: вы берёте пациента с заболеванием, допустим, заболеванием двигательных нейронов, берёте образец кожи, делаете плюрипотентное перепрограммирование, как я уже вам рассказывал, и создаёте живые клетки двигательных нейронов. |
The centres were supported by specialists from non-governmental organizations, who provided services and helped train volunteer rehabilitation workers in basic disability issues, general rehabilitation skills, prevention of disability, and motor disabilities in children. | Этим центрам оказывали помощь специалисты из неправительственных организаций, которые обеспечивали обслуживание и оказывали помощь в подготовке реабилитационных работников из числа добровольцев по основным вопросам инвалидности, общей постановке реабилитационной работы, вопросам предупреждения инвалидности и работе с детьми, страдающими нарушениями двигательных функций. |
Amniotrophic lateral sclerosis is the disease where locomotion function has progressively suffered due to diffuse damage of motor (motional) neurons. | Амиотрофический латеральный склероз - заболевание, при котором прогрессивно страдает функция движения из-за диффузного поражения моторных (двигательных) нейронов. |
Pedagogical attention to special disability-related educational needs: deafness, blindness, slight mental retardation and motor problems. | Педагогическое обеспечение специального обучения лиц с физическими недостачами: глухих, слепых, с задержкой развития и с нарушениями двигательных функций. |
He certainly doesn't have any symptoms of motor aphasia. | У него нет никаких симптомов двигательной афазии. |
A brainstem lesion could also cause impaired functioning of multiple cranial nerves, but this condition would likely also be accompanied by distal motor impairment. | Поражение мозгового ствола может также вызвать нарушение функционирования нескольких черепных нервов, но это условие, скорее всего будет сопровождаться периферической двигательной недостаточностью. |
METHOD FOR THE AUTOMATED REMOTE EVALUATION OF PARAMETERS OF HUMAN OR ANIMAL MOTOR ACTIVITY, RESPIRATION AND PULSE | СПОСОБ АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ДИСТАНЦИОННОЙ ОЦЕНКИ ПАРАМЕТРОВ ДВИГАТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ, ДЫХАНИЯ И ПУЛЬСА ЧЕЛОВЕКА ИЛИ ЖИВОТНОГО |
Play media Tics are movements or sounds "that occur intermittently and unpredictably out of a background of normal motor activity", having the appearance of "normal behaviors gone wrong". | Тики - движения и звуки, «которые возникают периодически и непредсказуемо на фоне нормальной двигательной активности», похожие на «отклонение нормального поведения». |
The weight of the individual, including the weight of any additional load being carried, is determined by summing the values of the signals from the above-mentioned load cells, taking into account the motor activity type. | На основе суммирования значений сигналов с упомянутых датчиков силы и с учетом определенного при этом вида двигательной активности определяют вес человека, включая вес носимого им отягощения. |
Understanding of the nervous system A comprehensive understanding of which nerve impulses correspond to which sensations, and which motor impulses correspond to which muscle contractions will be required. | Понимание работы нервной системы Потребуется всеобъемлющее понимание того, какие нервные импульсы соответствуют определённым ощущениям и какие двигательные импульсы вызывают нужные мышечные сокращения. |
And I can, but removing it is unlikely to improve the sensory and motor deficits to your arm, and, well... the surgery could actually make them worse. | Могу, но её извлечение вряд ли улучшит сенсорные и двигательные дефекты вашей руки... Операция может всё усложнить. |
The main function are motor exercises and the additional one is the micro massage of the spine. | Основной функцией являются двигательные упражнения, дополнительной функцией является микромасаж позвоночника. |
Motor functions often continue for some... | Двигательные функции часто продолжаются... |
So we're all motivated to get motor commands to drive robotic arms. | Мы нацелены получить двигательные команды для управления роботизированной рукой. |
Instead, the motor cortex may contain a mapping of coordinated, behaviorally useful actions that make up a typical movement repertoire. | Вместо этого двигательная кора может содержать сопоставление согласованных, поведенчески полезных действий, образующих репертуар типичных движений. |
It was more autonomic response than voluntary motor function. | Это скорее автоматическая реакция, чем двигательная функция. |
Instead, the action map may help to explain why motor cortex is divided into functionally distinct fields and why the fields are arranged spatially as they are. | Наоборот, карта действий может помочь объяснить, почему двигательная кора разделена на функционально различающиеся области и чем обусловлено расположение полей в пространстве. |
The exit wound is in the parietal area so it's possible that the motor cortex was unaffected which would have allowed basic functions - coordination, balance and movement. | Выходное ранение в теменной области, так что, есть вероятность, что двигательная зона коры головного мозга не пострадала, что в свою очередь оставило бы основные функции - координацию, баланс и движение. |
The motor disabilities came about by amputation as a result of explosives, mines in particular, which account for 75 per cent of these disabilities, while 22 per cent were caused by polio. | Двигательная неполноценность связана с ампутациями в результате травм, полученных вследствие взрывов, в особенности мин, на долю которых приходится 75% инвалидностей этой категории, а 22% случаев являются следствием полиомиелита. |
What happens if I put in lots of lights and then add a motor? | Что произойдет, если присоединить много лампочек, а потом еще и моторчик? |
The nickname "Motorhead" was coined by fellow Mothers member Ray Collins, who observed that Sherwood always seemed to be working on repairing cars, trucks or motorcycles, and joked that "it sounds like you've got a little motor in your head". | Прозвище «Моторхэд» было придумано соратником по The Mothers of Invention Рэем Коллинзом, который замечал, что Шервуд всегда работал по ремонту легковых автомобилей, грузовиков и мотоциклов, и, однажды, пошутил: «Это звучит как у вас есть моторчик в вашей голове». |
And pulling the cable activates the motor and the noose starts to tighten... and it continues to tighten until it goes to zero. | Когда тянешь, включается моторчик, петля затягивается, и это продолжается, пока она не сойдет на нет. |
Initially, the Ultima worked only on ultrasound, but a few years later, a motor was added to give the Ultrasonex brush additional sonic vibration. | Вначале Ultima имела только ультразвуковое действие, но спустя пару лет в конструкцию Ultrasonex был добавлен моторчик для дополнительной механической звуковой вибрации. |
You're supposed to put a bunch of these things on there, but our little motor's making all kinds of noise right next to my electrodes. | Предполагается, что нужно поставить несколько таких штук, но этот маленький моторчик шумит прямо рядом с электродами. |
A low-grav environment now would confuse your motor cortex. | Низкая гравитация сейчас собьет с толку двигательную кору мозга. |
Ephedrine increases motor activity and mental alertness and diminishes the sense of fatigue. | Эфедрин повышает двигательную и психическую активность, а также снимает чувство усталости. |
Of these, 61.9 per cent have motor disabilities, 28.3 per cent have sensory disabilities, and 9.8 per cent have mental disabilities. | Из них 61,9% испытывают двигательную неполноценность, 28,3% - неполноценность восприятия и 9,8% умственную неполноценность. |
"OURARE: PARALYZES THE MOTOR SYSTEM BUT NOT OONSOlOUSNESS." | Курарэ - парализует двигательную систему, но не созниние. |
Well, Jay doesn't know this, but while I was testing his heart rate, blood pressure, and motor responses, I also measured his autonomic reactions while we were talking. | Джей не в курсе, но пока я анализировала его сердцебиение, давление и двигательную реакцию, я так же во время разговора замерила его вегетативную реакцию. |
We have a motor home. | У нас же есть свой дом на колесах. |
That motor home is gone. | Тот дом на колесах исчез. |
The agencies' scopes are the same, except that EPA is including recreational on-highway vehicles (RV's, or motor homes) within its rulemaking, while NHTSA is not including these vehicles. | Сферы охвата стандартов обоих учреждений одинаковы, с тем лишь различием, что дорожные транспортные средства для отдыха (жилые автофургоны или дома на колесах) нормативной деятельностью АООС охватываются, а нормативной деятельностью НАБДД нет. |
You know, when you were selling the people the motor home lots? | Понимаешь, когда ты продавал людям дома на колесах? |
Type ARM or ASM are designed for motor operation and have high-quality ball bearings at the input shaft and hardened seats on the ring gear. | Тип ARM/ASM предназначены для работы с электроприводами и содержают качественные шариковые подшипники на входном вале и закаленные седелки на дисковых колесах. |
Up to 2010, services were provided for 7,154 people with auditory, visual, motor or cognitive disabilities. | К 2010 году помощь была оказана 7154 инвалидам с нарушениями слуха, зрения, с двигательными и когнитивными расстройствами. |
The invention relates to medicine, namely a one-piece garment for the rehabilitation of neurological patients with motor disturbances. | Настоящее изобретение относится к медицине, а именно к комбинезонам для реабилитации неврологических больных с двигательными нарушениями. |
While IQ is more strongly correlated with reasoning and less so with motor function, IQ-test scores predict performance ratings in all occupations. | Хотя IQ более тесно связан с мыслительными способностями, а не с двигательными навыками, баллы на IQ-тестах предсказывают производительность во всех профессиях. |
These children have either motor disabilities - from slight complications, when the child walks without coordination, or severe disability cases, when the child cannot walk or even sit up. | Эти дети страдают двигательными нарушениями - от легких осложнений, когда ребенок неуверенно ходит, до тяжелых случаев инвалидности, когда ребенок не может ходить или даже сидеть. |
Several studies have reported associated motor problems that include poor muscle tone, poor motor planning, and toe walking; ASD is not associated with severe motor disturbances. | В нескольких исследованиях отмечена ассоциация аутизма с проблемами моторики, включая ослабленный тонус мышц, ухудшенное планирование движений и ходьбу на цыпочках; не отмечается ассоциации расстройств аутистического спектра с тяжелыми двигательными нарушениями. |
A motor... you can't drive a motorcycle. | Мото... тебе нельзя водить мотоцикл. |
There are also a multitude of private hire taxis, reasonably priced minibus hire and even 'moto conchos' or motor bike taxis readily available throughout the region. | Есть также множество частных такси, минибусы на разумной арендной цене и даже "мото кончос" или моторы-такси по всему региону. |
He won the 1940 Detroit VFW Motor Speedway title, the 1942 championship at Sportsman Park in Cleveland. | В 1940 Дуэйн стал обладателем титула Detroit VFW Motor Speedway, а в 1942 году чемпионом на трассе Спортсмен Парк в Кливленде. |
The Tundra was nominated for the North American Truck of the Year award and was Motor Trend magazine's Truck of the Year in 2000 and 2008. | Tundra был номинирован для награды North American Truck of the Year и был выбран Truck of the Year журналом Motor Trend в 2000-м и 2008-м годах. |
This generation won the Car of the Year Japan award in 1987 and the GS model became Motor Trend's Import Car of the Year in 1989. | Это поколение завоевало награду Автомобиль года в Японии в 1987, а также модель GS стала импортным автомобилем года по версии американского журнала Motor Trend. |
It has been in production since 1982 when it was introduced by the Lomax Motor Co of Willoughton, Gainsborough, Lincolnshire. | Производится с 1982 года, разработан Lomax Motor Co. из Виллоугтона, Гейнсборо графства Линкольншир. |
After taking part in off-season GP2 testing with Fisichella Motor Sport and Trident Racing, Jousse joined the newly revived FIA Formula Two Championship for the 2009 season, driving car number four. | После участия в тестах GP2 за команды Fisichella Motor Sport и Trident Racing, Жус решил присоединиться к возрождённой серии ФИА Формула-2 в сезоне 2009 года и выступает на болиде под номером четыре. |