Английский - русский
Перевод слова Motor

Перевод motor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моторный (примеров 23)
He later had a spell as a steward on some transatlantic crossings, before beginning work at Albion Motor Works, Glasgow, in 1912. Позже он работал стюардом на нескольких трансатлантических пароходах, а в 1912 году устроился на моторный завод в Глазго.
105Na is unidirectional motor tramcar, equipped with four doors. 105Nа это односекционный, односторонний моторный вагон, оснащённый четырьмя дверьми.
Policies outlawing lead in petrol motor fuel bring motorists into line with world standards, but are no bold step towards reducing private car use. Директивные меры, запрещающие добавление свинца в моторный бензин, заставляют водителей соблюдать мировые стандарты, однако это никоим образом не влияет на сокращение масштабов использования частных автомобилей.
The LM-49 (Russian ЛM-49) is the Soviet motor four-axle tramcar. ЛМ-49 - советский односторонний моторный четырёхосный трамвайный вагон.
Today, the following well-known companies are among the permanent customers of the Beloretsk-made products: Altay motor plant, Cheboksary and Chelyabinsk tractor plants, OJSC Ural Automobiles and Motors, Minsk tractor plant, Nizhniy Tagil carriage-building association and over 200 private customers. Сегодня в числе постоянных потребителей белорецких изделий такие известные фирмы как Алтайский моторный, Чебоксарский и Челябинский тракторные заводы, ОАО "Автомобили и моторы Урала", Минский тракторный завод, а также Нижнетагильское вагоностроительное объединение и более двухсот частных заказчиков.
Больше примеров...
Двигатель (примеров 174)
Front loading, motor power, elegant design. 'ронтальна€ загрузка, двигатель, элегантный дизайн.
Dagny... what if you never find the man who created the motor? Дагни... а если ты так и не сможешь найти того, кто создал этот двигатель?
Alternative fuel: A type of motor energy which provides substantial environmental benefits over conventional fuels (petrol or diesel). Альтернативное топливо: Вид энергии, на котором может работать двигатель и который обеспечивает существенные экологические преимущества по сравнению с обычными видами топлива (бензином или дизельным топливом).
The left motor has lost two tons. Левый двигатель потерял две тонны.
Ansaldo submitted a calculation of its claim (including amounts for "stocking and preservation") in respect of the motor order for Nuovo Pignone and states that although the motor was completed it had not been sent to the client. "Ансальдо" представила расчет своей претензии (включая суммы на "хранение и консервацию") в отношении заказа на двигатели для "Нуово Пиньоне" и заявила, что хотя двигатель был изготовлен, он не был отправлен клиенту.
Больше примеров...
Мотор (примеров 209)
I'm sure the motor's cooled off by now. Я думаю, мотор уже остыл.
In 1999 Ducati added to the range the ST4 model, which used the four-valve Desmoquattro motor derived from the Ducati 916, but detuned for the ST bike. В 1999 Ducati добавляет к данной серии новый мотоцикл ST4, который имеет уже четыре клапана на цилиндр, используется мотор «Desmoquattro», взятый с мотоцикла Ducati 916,но перенастроенный под ST.
Nissan Motor Co., Ltd. «Ниссан мотор корпорейшн, лтд.»
And British Motor was around 11,000. «Мини» производства Бритиш мотор корпорэйшн - $ 11777.
Short-range TU-334 aircraft is equipped with D-436T1 engines produced in co-operation by"Motor Sich", MMPP "Salyut" and Ufa Engine Manufacturing Corporation. Ближнемагистральный самолет Ту-334 оснащен двигателями Д-436Т1 совместного производства «Мотор Сич», ММПП «Салют» и Уфимского моторостроительного производственного объединения.
Больше примеров...
Автомобильный (примеров 11)
(b) Installation of one isomerization unit to increase gasoline quality and reduce the requirements to add tetra ethyl lead to motor gasoline. Ь) монтаж одной установки изомеризации для повышения качества бензина и сокращения потребностей в добавлении тетраэтилсвинца в автомобильный бензин.
The motor cars branch of the Renault Group has plants in over 30 locations in France, Europe, Latin America, Africa and Asia. Автомобильный сектор группы "Рено" включает свыше 30 предприятий, расположенных во Франции, Европе, Латинской Америке, Африке и Азии.
(b) Gasoline, comprising motor and aviation gasoline; Ь) бензин, включая автомобильный и авиационный бензин;
Note: The major transportation fuels are motor gasoline, aviation fuels and diesel oil; non-OECD Europe consists of Eastern Europe and the Republics of the former USSR. Примечание: К числу основных видов транспортного топлива относятся автомобильный бензин, авиационное топливо и дизельное топливо; к числу стран Европы, не входящих в ОЭСР, относятся страны Восточной Европы и республики бывшего СССР.
The Rootes Group or Rootes Motors Limited was a British automobile manufacturer and, separately a major motor distributors and dealers business. Rootes Group или Rootes Motors Limited - британский автомобильный производитель, а также крупный автодистрибьютор и автодилер.
Больше примеров...
Двигательных (примеров 61)
You need to run an emg test for motor nerve entrapment Нужно провести ЭМГ на ущемление двигательных нервов.
reducing motor disorders and resulting complications, and снижение уровня заболеваний двигательных центров центральной нервной системы и вызванных ими осложнений; и
Other researchers have since found a similar, ethological organization to motor cortical regions in monkeys, prosimians, cats, and rats. Другие исследователи с тех пор нашли подобную этологическую организацию двигательных областей коры у обезьян, полуобезьян, кошек и крыс.
Aden Centre for Persons with Motor Disabilities Центр для лиц с нарушением двигательных функций в Адене
It starts by killing the motor neurons in your spinal cord. Всё начинается с поражения двигательных нейронов спинного мозга.
Больше примеров...
Двигательной (примеров 46)
I'll excise the cyst on the primary motor cortex first. Сначала я удалю цисту в двигательной зоне.
I increased output on the brain's motor cortex. Я повысил производительность нейронов двигательной коры головного мозга.
No slurring or lack of motor function. Ни невнятной речи, ни отсутствия двигательной функции.
Most previous protocols in the motor cortex used very brief stimulation, such as for a hundredth of a second. Большинство предшествующих протоколов исследований двигательной коры использовали очень короткую стимуляцию, длящуюся, например, сотую долю секунды.
Acupuncture was found to have no additional effect on motor recovery, but a small positive effect on disability, which may be due to a true placebo effect, or to the varied quality of the trials. Было обнаружено, что иглоукалывание не оказало никакого дополнительного эффекта на восстановление двигательной функции, но имело небольшой положительный эффект на инвалидность, что может объясняться эффектом плацебо или же различиями в качестве клинических испытаний.
Больше примеров...
Двигательные (примеров 31)
Dr. Williams, check her motor responses. Доктор Уильямс, проверьте двигательные реакции.
Like other neurons, lower motor neurons have both afferent (incoming) and efferent (outgoing) connections. Как и другие нейроны, нижние двигательные нейроны обладают как афферентными (входящими) и эфферентными (исходящими) связями.
Understanding of the nervous system A comprehensive understanding of which nerve impulses correspond to which sensations, and which motor impulses correspond to which muscle contractions will be required. Понимание работы нервной системы Потребуется всеобъемлющее понимание того, какие нервные импульсы соответствуют определённым ощущениям и какие двигательные импульсы вызывают нужные мышечные сокращения.
Will she get her motor function back? Ее двигательные функции восстановятся?
Motor functions often continue for some... Двигательные функции часто продолжаются...
Больше примеров...
Двигательная (примеров 19)
Instead, the action map may help to explain why motor cortex is divided into functionally distinct fields and why the fields are arranged spatially as they are. Наоборот, карта действий может помочь объяснить, почему двигательная кора разделена на функционально различающиеся области и чем обусловлено расположение полей в пространстве.
The exit wound is in the parietal area so it's possible that the motor cortex was unaffected which would have allowed basic functions - coordination, balance and movement. Выходное ранение в теменной области, так что, есть вероятность, что двигательная зона коры головного мозга не пострадала, что в свою очередь оставило бы основные функции - координацию, баланс и движение.
Graziano has made contributions in three areas of neuroscience: how neurons in the primate brain encode peripersonal space, how the motor cortex controls complex movement, and the possible neuronal basis of consciousness. Грациано сделал вклад в трёх областях нейробиологии: кодирование периперсонального пространства нейронами головного мозга; как двигательная кора контролирует сложные движения и возможные нейробиологические основы сознания.
This is my memory of 2,555 years, linked to that, which is my reason, my intelligence, linked to that, which is my motor power. Это моя память 2555 лет, здесь - мой ум и интеллект, здесь - моя двигательная сила.
The motor disabilities came about by amputation as a result of explosives, mines in particular, which account for 75 per cent of these disabilities, while 22 per cent were caused by polio. Двигательная неполноценность связана с ампутациями в результате травм, полученных вследствие взрывов, в особенности мин, на долю которых приходится 75% инвалидностей этой категории, а 22% случаев являются следствием полиомиелита.
Больше примеров...
Моторчик (примеров 16)
Which I can do by just connecting a motor to it. Что я и сделаю... присоединив к ней моторчик.
You're supposed to put a bunch of these things on there, but our little motor's making all kinds of noise right next to my electrodes. Предполагается, что нужно поставить несколько таких штук, но этот маленький моторчик шумит прямо рядом с электродами.
We gently name her "a little motor", because she likes to hum very much, especially in a lap. Мы нежно её называем "моторчик", потому-что она очень любит поурчать, особенно на коленях.
The Motor Sich newspaper has its supplement titled Motorchik (small motor) that is an excellent training ground that provides immense opportunities for young journalists. Газета имеет ежемесячное приложение - «Моторчик». Это уникальная школа для юных журналистов, необъятная по своим возможностям проба пера.
You're supposed to put a bunch of these things on there, but our little motor's making all kinds of noise right next to my electrodes. Предполагается, что нужно поставить несколько таких штук, но этот маленький моторчик шумит прямо рядом с электродами.
Больше примеров...
Двигательную (примеров 13)
A low-grav environment now would confuse your motor cortex. Низкая гравитация сейчас собьет с толку двигательную кору мозга.
Ephedrine increases motor activity and mental alertness and diminishes the sense of fatigue. Эфедрин повышает двигательную и психическую активность, а также снимает чувство усталости.
The invention relates to the field of measuring, for diagnostic purposes, parameters that define human motor activity. Изобретение относится к области измерений для диагностических целей параметров, характеризующих двигательную активность человека.
Of these, 61.9 per cent have motor disabilities, 28.3 per cent have sensory disabilities, and 9.8 per cent have mental disabilities. Из них 61,9% испытывают двигательную неполноценность, 28,3% - неполноценность восприятия и 9,8% умственную неполноценность.
In turn, much of the output of the posterior parietal cortex goes to areas of frontal motor cortex: the dorsolateral prefrontal cortex, various areas of the secondary motor cortex, and the frontal eye field. В свою очередь, переработанная информация из задней теменной коры поступает в двигательную кору: дорсолатеральную префронтальную зону, различные области вторичной двигательной коры и фронтальное глазное поле.
Больше примеров...
Колесах (примеров 11)
Last time this got together with the motor homes, to be honest, it all degenerated into a bit of a demolition derby. Честно говоря, в прошлый раз когда мы встретились на домах на колесах, всё это деградировало во что-то, немного похожее на разрушительное дерби.
That motor home is gone. Тот дом на колесах исчез.
The agencies' scopes are the same, except that EPA is including recreational on-highway vehicles (RV's, or motor homes) within its rulemaking, while NHTSA is not including these vehicles. Сферы охвата стандартов обоих учреждений одинаковы, с тем лишь различием, что дорожные транспортные средства для отдыха (жилые автофургоны или дома на колесах) нормативной деятельностью АООС охватываются, а нормативной деятельностью НАБДД нет.
So I go down there and they get in the little trailer to get ready, we're at this drive-in theatre, and someone knocks on the door and says, "Bob Seger would like to see you in his motor home." Так я приехал туда, и они вошли в небольшой трейлер, чтобы подготовиться, мы были в этом открытом авто-театре, и кто-то постучал в дверь и сказал: "Боб Сегер хотел бы увидеть вас в своём моторхоме.(дом на колесах)."
Type ARM or ASM are designed for motor operation and have high-quality ball bearings at the input shaft and hardened seats on the ring gear. Тип ARM/ASM предназначены для работы с электроприводами и содержают качественные шариковые подшипники на входном вале и закаленные седелки на дисковых колесах.
Больше примеров...
Двигательными (примеров 11)
Up to 2010, services were provided for 7,154 people with auditory, visual, motor or cognitive disabilities. К 2010 году помощь была оказана 7154 инвалидам с нарушениями слуха, зрения, с двигательными и когнитивными расстройствами.
The invention relates to medicine, namely a one-piece garment for the rehabilitation of neurological patients with motor disturbances. Настоящее изобретение относится к медицине, а именно к комбинезонам для реабилитации неврологических больных с двигательными нарушениями.
Under the programme catering for the special educational needs of disabled persons (including those with visual, motor and hearing related impairments), textbooks specially designed for this group have been developed. В рамках программы, направленной на удовлетворение особых потребностей лиц с различными видами инвалидности (визуальными, двигательными, слуховыми и пр.), были подготовлены пособия, специально разработанные для этой категории населения.
While IQ is more strongly correlated with reasoning and less so with motor function, IQ-test scores predict performance ratings in all occupations. Хотя IQ более тесно связан с мыслительными способностями, а не с двигательными навыками, баллы на IQ-тестах предсказывают производительность во всех профессиях.
Cuba has been unable to purchase the equipment needed to equip 60 therapeutic rooms for children with motor disabilities as it does not have access to the United States market and has to turn to more distant and costly markets. Из-за отсутствия доступа к американскому рынку Куба не смогла произвести закупку оборудования, необходимого для оснащения 60 терапевтических кабинетов для детей, страдающих двигательными нарушениями, и эти товары пришлось закупать на удаленных рынках по более высоким ценам.
Больше примеров...
Мото (примеров 2)
A motor... you can't drive a motorcycle. Мото... тебе нельзя водить мотоцикл.
There are also a multitude of private hire taxis, reasonably priced minibus hire and even 'moto conchos' or motor bike taxis readily available throughout the region. Есть также множество частных такси, минибусы на разумной арендной цене и даже "мото кончос" или моторы-такси по всему региону.
Больше примеров...
Motor (примеров 131)
In 2010, European Motor Magazine Publisher has given HOFELE-Design an "Sport Auto" Award with the "SR8" - Concept, based on Audi A8. В 2010 году European Motor Magazine Publisher предоставил Hofele-Design премию «Sport Auto» с концепцией «SR8», основанной на Audi A8.
Motor Trend's "Import Car of the Year" for 1994. «Импортный автомобиль года» в 1994 году по версии журнала Motor Trend.
In June 1942, the modified T35E1 was standardized as the 3-inch Gun Motor Carriage M10. В апреле 1942 года T32 был принят на вооружение как стандартный, получив обозначение 105mm Howitzer Motor Carriage M7.
The Ciudad del Motor de Aragón, also known as Motorland Aragón, is a 5.344 km (3.321 mi) motorsport race track located in Alcañiz, Spain. Моторленд Арагон (исп. Ciudad del Motor de Aragón) - 5.344-километровая гоночная трасса, расположенная в Альканьисе, Испания.
On December 16, 2017, Chevrolet unveiled the all-new, fourth-generation 2019 Silverado 1500 at its Chevy Truck Centennial Celebration Weekend at Texas Motor Speedway in Fort Worth, Texas. 20142016 16 декабря 2017 года Chevrolet представила совершенно новое, четвертое поколение 2019 года Silverado 1500 на своем уикенде в честь празднования пятилетия в Chevy Truck на Texas Motor Speedway в Форт-Уэрт, штат Техас.
Больше примеров...