Английский - русский
Перевод слова Mosfilm
Вариант перевода Мосфильм

Примеры в контексте "Mosfilm - Мосфильм"

Примеры: Mosfilm - Мосфильм
But after a while all of the men involved in the film, on Stalin's orders were returned to "Mosfilm". Однако спустя некоторое время всех мужчин, занятых в фильме, по приказу Сталина вернули на «Мосфильм».
The film was shot by Belarusian television on the basis of the Mosfilm Studio. Фильм снимался Белорусским телевидением на базе киностудии «Мосфильм».
In the Mosfilm Studio, Tatiana Lavrova prepares herself for shooting. На киностудии "Мосфильм" Татьяна Лаврова готовится к съемкам.
Since 1973, Loteanu worked at the studio Mosfilm. С 1973 года Лотяну работал на киностудии «Мосфильм».
In 1934 Ada Wójcik joined the staff of the Mosfilm film studio. В 1934 году Ада Войцик вошла в штат киностудии «Мосфильм».
Since 1975, he has worked at the Mosfilm studio as an operator. С 1975 года работает на киностудии «Мосфильм» как оператор-постановщик.
Son Vladimir Vengerovsky (1961-2010), the sound engineer at the film studio Mosfilm. Сын - Владимир Венгеровский (1961-2010), звукорежиссёр на киностудии «Мосфильм».
Since 1965 costume designer at the House of Culture of Moscow State University and administrator in groups at the Mosfilm Studio. С 1965 года - костюмер Дома культуры МГУ и администратор в группах на киностудии «Мосфильм».
In 1955 he went to work in a film studio Mosfilm and debuted in the cinema film Soldier's Heart in 1958. В 1955 году перешёл на работу в киностудию «Мосфильм» и в 1958 году дебютировал в кинематографе фильмом «Солдатское сердце».
After graduating from the institute, the actor was enrolled in the theater-studio of the film actor and the film studio Mosfilm, where he worked for almost forty years. После окончания института актёр был зачислен в Театр-студию киноактёра и на киностудию «Мосфильм», где трудился на протяжении почти сорока лет.
He was director of the film studio Mostehfilm, then Mosfilm. Оператор-постановщик киностудии «Мостехфильм», затем - «Мосфильм».
The story turned out to be quite successful, and the management of Mosfilm has started its film adaptation, with scriptwriting by Metter himself. Повесть оказалась довольно успешной, и руководство киностудии «Мосфильм» распорядилось о её экранизации, при этом написание сценария осуществил сам Меттер.
Since 1941 to 1943 he worked as an assistant director of the Central United Film Studio (CUFS) in Alma-Ata, which was also evacuated in a film studio Mosfilm the Great Patriotic War. С 1941 по 1943 годы работал ассистентом режиссёра Центральной объединённой киностудии художественных фильмов (ЦОКС) в Алма-Ате, куда во время Великой Отечественной войны была также эвакуирована киностудия «Мосфильм».
After that, Rumyanova secretly became famous at the whole Mosfilm, as an actress, able to scream in any child's voice, so that, she combined acting in film and voicing, where her voice was often used for young children. После этого Румянова негласно прославилась на весь «Мосфильм», как актриса, способная кричать любым детским голосом, вследствие чего, ещё до простоя, она совмещала съёмки в кино с работой в озвучивании, где её голосом чаще всего говорили именно маленькие дети.
In 1967-1980 worked at Mosfilm as assistant director and actor (Mikhail Kalazotov's "Red Tent", Eldar Ryazanov's "Phenomenal Adventures of Italians in Russia" and other films). В 1967-1980 гг. - ассистент режиссёра, актёр на студии «Мосфильм» («Красная палатка» М. Калатозова, «Необыкновенные приключения итальянцев в России» Э. Рязанова и др.
In 1951 he graduated from the directing department of GITIS (workshop of Boris Zakhava, Maria Knebel, A. Popov), and then, in 1959, the director's course at the Mosfilm. В 1951 году окончил режиссёрский факультет ГИТИС (мастерская Б. Е. Захавы, М. О. Кнебель, А. Попова), затем, в 1959 году, режиссёрские курсы при киностудии «Мосфильм».
In 1990, the actor became the general director of the "Chance" film studio (part of Mosfilm. С 1990 года - генеральный директор TO «Шанс» киноконцерна «Мосфильм».