Английский - русский
Перевод слова Moravia

Перевод moravia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Моравии (примеров 89)
He works in the monastery, in eastern Moravia. Он работает в монастыре, в восточной Моравии.
The journeys were described by the party leader as figurative "apostolic missions" through Moravia, Lower Austria, Hungary, Croatia, the Carniola, Styria, Upper Austria, Bohemia and Vienna. Поездки, описанные партийными лидерами как «апостольские миссии», прошли по территории Моравии, Нижней Австрии, Венгрии, Хорватии, Штирии, Верхней Австрии, Чехии и в Вену.
Near a small city in Nothern Moravia which name is Koprivnice will be formed a new and unique research and development center for biotechnology science in this region. Неподалеку от города Копрживнице в Северной Моравии возникнет уникальный в своем роде научно-исследовательский центр биотехнологии.
The Luhacovice Spa is the largest and the most attended spa in Moravia with a tradition of more than 300 years. По праву считается одним из красивейших курортов в Чехии, находится в Южной Моравии, приблизительно в 300 км на юго- восток от Праги неподалеку од красивейшего города Оломоуц.
For administrative purposes the Protectorate of Bohemia and Moravia was divided into two Länder: Böhmen (Bohemia) and Mähren (Moravia). Протекторат Богемии и Моравии был разделён на две земли: Богемию и Моравию.
Больше примеров...
Моравия (примеров 21)
Special emphasis is put on regions with the above-average unemployment rate (northern, central and southern Moravia and north-western Bohemia). Особый акцент делается на краях с уровнем безработицы выше среднего (северная, центральная и южная Моравия, а также северо-запад Богемии).
He received his doctorate in 1897 and began to work as a gymnasium professor, first in Vienna, and later in Hranice (Moravia). Реген получил докторскую степень в 1897 году и начал работать профессором в гимназии, сначала в Вене, впоследствии в Хранице (Моравия).
There is a meeting at Café Moravia on Vodičkova Street. Tuesday. 2:00 o'clock. Приходите в кафе "Моравия" на Водичковой улице, во вторник, в 2 часа.
The privately owned Nordwestbahn took over the branch of the Nordbahn from Floridsdorf to Stockerau in 1871 and extended it in 1871 via Hollabrunn and Retz to Znojmo (Moravia). Частная компания Nordwestbahn заняла филиал Nordbahn от Флоридсдорфа до Штоккерау в 1841 году и расширила его в 1871 году через Холлабрунн и Рец до Зноймо (Моравия).
In March 2001, a consortium company (Halliburton, Housing & Construction Holding, Bauholding Strabag and Shiran) was awarded the construction for an 80 km Motorway in the Czech Republic (north-east Moravia). В марте 2001 года контракт на строительство 80 км автомагистрали в Чешской Республике (северо-восточная Моравия) был заключен с консорциумом компаний ("Хэллибэртон", "Хаузинг энд констракшн холдинг", "Баухолдинг Штрабаг" и "Ширан").
Больше примеров...
Моравию (примеров 14)
In 892, according to the Annales Fuldenses, King Arnulf of East Francia invaded Great Moravia and the Magyars joined his troops. В 892 году, согласно Фульдским анналам, король Арнульф Каринтийский вторгся в Великую Моравию и тогда мадьяры присоединились к своим войскам.
This compelled Ottokar in November 1276 to sign a new treaty by which he gave up all claims to Austria and the neighbouring duchies, retaining for himself only Bohemia and Moravia. Это вынудило Отакара в ноябре 1276 года подписать соглашение, по которому он отдал все права на Австрию и граничные княжества, сохранив за собой только Богемию и Моравию.
He was anti-Polish and a loyal Ottoman vassal and had aspirations to extend his rule to Moravia, Bohemia, and Silesia. Он был против поляков и был верным вассалом Османской империи, а также стремился распространить свою власть на Моравию, Богемию и Силезию.
In 892/893 together with Arnulf of Carinthia he attacked Great Moravia to secure the eastern borders of the Frankish Empire. В 892 или 893 году вместе с Арнульфом Каринтийским Курсан атаковал Великую Моравию, чтобы обезопасить восточные границы Франкского государства; Арнульф отдал ему все завоёванные в Моравии земли.
In 1755 Gerard van Swieten was sent by Empress Maria Theresa to Moravia to investigate the situation relating to vampires. В 1755 году Мария Терезия посылает ван Свитена в Моравию, чтобы произвести проверку поступавших оттуда слухов о вампирах.
Больше примеров...
Моравиа (примеров 3)
The original line of earls of Sutherland had the surname "de Moravia" although they sometimes used the surname "Sutherland", taken from their hereditary title. Первые графы Сазерленда носили фамилию «де Моравиа», хотя иногда использовали фамилию «Сазерленд», взятую из их наследственного титула.
The generally accepted ancestry is that William de Moravia (William Sutherland), 1st Earl of Sutherland in the peerage of Scotland (d. Общепринятая родословная сообщает о том, что Уильям де Моравиа (Уильям Сазерленд), 1-й граф Сазерленд (ум.
Moravia made the same comment, more or less. Моравиа прокомментировал так же, более или менее...
Больше примеров...