Английский - русский
Перевод слова Monotony

Перевод monotony с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монотонность (примеров 17)
The monotony of urban architecture was criticised at four successive congresses of the Mongolian Association of Architects beginning in 1972, but no significant improvement was achieved. Монотонность городов была подвергнута критике на 4 последовательных съездах монгольской ассоциации архитекторов с 1972 года, однако никакого существенного улучшения достигнуто не было.
It is best known for the songs "Blaue Augen" (Blue Eyes), "Berlin", and "Monotonie" (Monotony). Наиболее известны песни "Blaue Augen" ("Голубые глаза"), "Berlin" ("Берлин") и "Monotonie" ("Монотонность").
Well, monotony has a new definition. Ну, монотонность получила новое определение.
Often, the interviewed women complain of monotony in the job and of a low technologic level, requiring for a greater concentration in the work place. Опрошенные женщины зачастую сетовали на монотонность своего труда и его низкий технологический уровень, требующий повышенной концентрации на рабочем месте.
Keep the monotony out of monogamy. Не путай монотонность с моногамией.
Больше примеров...
Однообразие (примеров 9)
Women respondents complain for monotony in their working place and low technological level, which requires greater concentration in the place of work. Женщины-респонденты жалуются на однообразие своей работы и ее низкий технологический уровень, что требует большей концентрации усилий в процессе работы.
Our world, our reality, needs to make sense to us, so that we can complain of its monotony with a clear conscience. Мир и жизнь должны быть понятными, чтобы, с чистой совестью, их можно было ругать за однообразие.
We must be able to grasp the world and reality so we can complain of their monotony with a clear conscience. Мир и жизнь должны быть понятными, чтобы, с чистой совестью, их можно было ругать за однообразие.
"So I rely on the sound of rain to relieve the monotony of my days." И опорой мне - звук дождя, скрашивающий однообразие дней моих.
With little in the way of rehabilitation programmes, monotony is constant and can exacerbate tensions. Усилению обстановки напряженности также способствует неизбежное однообразие пребывания в тюрьме при почти полном отсутствии каких-либо программ реабилитации заключенных.
Больше примеров...
Однообразность (примеров 2)
Not always, Willie, just enough to break the monotony. Но не всегда, Вилли, только чтобы нарушить однообразность.
In prison, you pray for anything to break the monotony. В тюрьме молишься о чём-нибудь, нарушающем однообразность.
Больше примеров...