Английский - русский
Перевод слова Molina

Перевод molina с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молина (примеров 144)
The Molina Cartel are getting her out of the country today on a private jet. Картель Молина сегодня вывезет ее из страны на частном самолете.
the malware on the agents' phone enabled the Molina Cartel to intercept details about this morning's raid? Да, так чтобы прояснить, программа на телефоне агентов позволяла картелю Молина перехватывать детали о сегодняшней операции?
Recently inaugurated Guatemalan President Otto Pérez Molina, together with Santos and other heads of state, question today's punitive, prohibitionist approach, owing to its enormous costs and meager results, and propose a different strategy: legalization. Недавно прошедший инаугурацию гватемальский президент Отто Перес Молина, вместе с Сантосом и другими главами государств, ставят под вопрос сегодняшний подход наказаний и запретов, вследствие его огромной стоимости и скромных результатов, и предлагают другую стратегию: легализацию.
A drone could tip the drug war in Molina's favor. Так Молина получит перевес в нарко-войне.
The scientific symposium held in Prague the previous week had been chaired by one of the names that stood, essentially, for the scientific validation of the theory of ozone-layer destruction, Mr. Mario Molina. Научный симпозиум, организованный в Праге на прошлой неделе, проходил под председательством г-на Марио Молина, имя которого принадлежит к числу тех ученых, которые внесли особый вклад в научное подтверждение теории разрушения озонового слоя.
Больше примеров...
Молины (примеров 22)
Could be for a dead drop, could be a rendezvous with the Molina hit squad or Groller. Может быть тайник, может встреча с отрядом Молины или Гроллером.
However, on appeal, the convictions of all but Molina were overturned. Однако, после апелляции обвинения против всех, кроме Молины, были сняты.
From what Bennett tells us, their CEO is desperate to get the Molina Cartel's cash. Беннет говорит, что их генеральный директор отчаянно хочет получить деньги картеля Молины.
In proposing the amendment, he said, Mexico was staying faithful to the environmental vision of Mario Molina, the co-author of the first scientific paper on the ozone depletion hypothesis. Предлагая данную поправку, Мексика, по его словам, остается верной экологическому видению Марио Молины, соавтора первой научной статьи с изложением гипотезы истощения озонового слоя.
The cases concerned María Guadalupe Tolentino Pérez, Diana Edith Sotelo Ramírez, and Erick Isaac Molina García arrested on 14 June 2008 in Acapulco by Ministerial Police forces. Эти случаи касались Марии Гуадалупе Толентино Перес, Дианы Эдит Сотело Рамирес и Эрика Исаака Молины Гарсии, которые были арестованы 14 июня 2008 года в Акапулько сотрудниками министерской полиции.
Больше примеров...
Молину (примеров 12)
First thing tomorrow, we'll pay Mr. Molina a visit. Завтра с самого утра навестим мистера Молину.
Not a trace of forensics on the body but I liked Guillermo Molina for it. Никаких следов для судмедэкспертов на теле, но за это я и люблю Гильермо Молину.
I threw a fastball to Molina. Я бросил быстрый мяч Молину.
Ever since her husband Antonio Muñoz Molina was appointed director of the Instituto Cervantes of New York City, Lindo has lived in New York City. С тех пор как Молину назначили директором Института Сервантеса в Нью-Йорке, Эльмира Линдо живет там вместе с ним.
Congress, in a 132-0 vote, stripped Pérez Molina of prosecutorial immunity on 1 September 2015, and, on 2 September, he presented his resignation from the Presidency. 1 сентября 2015 г. Конгресс лишил Переса Молину судебного иммунитета, а 2 сентября суд одобрил запрос на его арест.
Больше примеров...
Молино (примеров 8)
We should take turns standing watch for Molina. Мы должны поочередно присматривать за Молино.
Then Molina would be back at his firehouse instead of on life support. То Молино уже вернулся бы в свою часть, а не боролся за свою жизнь.
I just got off the phone with Chief Boden, who's at Chicago Med right now, and I'm happy to report that Jason Molina is awake and talking with the doctors. Мне только что звонил Шеф Боден, он сейчас в больнице, и я с радостью хочу сообщить вам, что Джейсон Молино очнулся и говорит с врачами.
Molina's out of surgery, but they're keeping him under due to brain swelling. Молино перевели из операционной, но не вывели из комы из-за опухоли мозга.
Okay, look, I just came by to say if there's anything that I can do for Molina's people, or for you and your guys... sure, there is. Ладно, слушайте, я хочу сказать, если есть что-нибудь, что я могу сделать для семьи Молино, или для вас и ваших людей...
Больше примеров...
Молиной (примеров 5)
It was founded on 24 February 2001 by retired Army General Otto Pérez Molina. Основана 24 февраля 2001 года отставным генералом Отто Пересом Молиной.
I heard she ran off with that counselor, Mr. Molina. Я слышал, что она уехала с мистером Молиной.
Do you know if she ran off with Marc Molina? Что ты знаешь о том, что она сбежала с Марком Молиной?
Submitted by: Nikolas Regerat et al. (represented by counsel, Ms. Yolanda Molina Ugarte) Представлено: Николя Режера и др. (представлены адвокатом Иоландой Молиной Угарте)
I'm sorry if I seemed meologetic, talking to Mr. Molina Mout marroung Простите что я вам показался миологетиком, разговаривая с мистером Молиной о нашей женитьбе
Больше примеров...
Молине (примеров 3)
On Molina will not like it, Her touch that stuff. Молине не понравится, что вы копаетесь в ее делах.
The President introduced an audio-visual presentation about Mr. Mario Molina, renowned ozone scientist and Nobel Laureate, who had received a UNEP Champion of the Earth award for 2014 in recognition of his lifetime of service to planet Earth. Председатель представила аудиовизуальную презентацию о г-не Марио Молине, известном ученом, занимающемся проблемами озона, и лауреате Нобелевской премии, ставшем лауреатом премии ЮНЕП «Борец за защиту планеты Земля» 2014 года в знак признания его служения на благо планеты Земля на протяжении всей жизни.
On July 19, 1972, the government of Colonel Arturo Armando Molina intervened at the university to suppress the student uprising with military action. 19 июля 1972 года полковнику Артуро Армандо Молине было приказано подавить студенческое восстание военным путём.
Больше примеров...
Molina (примеров 4)
He also had a role as a local judge in the French TV film Monsieur Molina. Он также исполнил роль местного судьи во французском телевизионном фильме «Monsieur Molina».
In August 2005 he won Oscarcomix children's comics international contest, in Italy, and in September 2007, the Luís Molina international comic contest. В августе 2005 года Пау выигрывает в международном конкурсе детского комикса Oscarcomix, проходившего в Италии, и в сентябре 2007, международном конкурсе комикса Luís Molina.
He is usually referred to as Abate Molina (a form of Abbott Molina), and is also sometimes known by the Italian form of his name, Giovanni Ignazio Molina. Обычно в литературе упоминается как аббат Молина (Abate Molina, форма Abbott Molina), или по итальянской форме своего имени - Giovanni Ignazio Molina.
Ángela Molina Tejedor (born 5 October 1955) is a Spanish actress, and a daughter of Antonio Molina, Spanish singer and actor. Áнхела Моли́на Техедóр (исп. Ángela Molina Tejedor; род. 5 октября 1955, Мадрид) - испанская актриса, дочь актёра и певца Антонио Молины.
Больше примеров...