| She doesn't have any ties to the Molina cartel. | У нее нет связи с картелем Молина. |
| She has experience with the Molina Cartel. | Она имела дело с картелем Молина. |
| This view was advanced by the Spanish theologian Bartolomé de Medina (1527-1581) and defended by many Jesuits such as Luis Molina (1528-1581). | Такую трактовку предложил испанский теолог Бартоломе де Медина (1527-1581), и она нашла сторонников среди иезуитов, например, Луис Молина. |
| The injuries suffered by the author required medical attention at the Molina de Segura emergency unit. | В связи с нанесенными телесными повреждениями автор был вынужден обратиться в отделение неотложной медицинской помощи больницы "Молина де Сегура". |
| However, this was followed by a three-day news blackout, after which a revised set of figures was announced giving a narrow victory to Molina, meaning that the Legislative Assembly (with a PCN majority) would choose the president. | Однако, через три дня молчания были объявлены изменённые данные, по которым с небольшим преимуществом победу одержал Молина, что означало, что Законодательное собрание, где большинство было у Национальной коалиционной партии, должно было решить, кто займёт пост президента. |
| Could be for a dead drop, could be a rendezvous with the Molina hit squad or Groller. | Может быть тайник, может встреча с отрядом Молины или Гроллером. |
| However, on appeal, the convictions of all but Molina were overturned. | Однако, после апелляции обвинения против всех, кроме Молины, были сняты. |
| He said that the symposium had been chaired by Mr. Mario J. Molina, 1995 Nobel Prize Laureate for Chemistry, in recognition of his achievements in pioneering ozone depletion science. | Он сообщил, что работа симпозиума проходила под председательством лауреата Нобелевской премии по химии за 1995 год г-на Марио Х. Молины в знак признания его достижений в ходе новаторских исследований явления разрушения озонового слоя. |
| The authors selected include Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro and Jaime Sabines, to name but a few. | Были переведены произведения Октавио Паса, Сильвии Молины, Хоре Ибаргуэнгоитии, Хауна Вильоро и Хайме Сабинеса, а также многих других. |
| Its defences were put to the test in 1222 when Don Gonzalo Perez de Lara, the third ruler of Molina, aroused the hostility of King Fernando III of Castile. | Укрепления замка были испытаны в 1222 году, когда дон Гонсало Перес де Лара, третий сеньор Молины, навлёк гнев короля Кастилии Фернандо III своими бесчинствами на сопредельных территориях. |
| DEA put a camera inside my lipstick to take pics of Alex Molina. | ОБН вживили камеру мне в помаду, чтобы сфотографировать Алекса Молину. |
| First thing tomorrow, we'll pay Mr. Molina a visit. | Завтра с самого утра навестим мистера Молину. |
| Not a trace of forensics on the body but I liked Guillermo Molina for it. | Никаких следов для судмедэкспертов на теле, но за это я и люблю Гильермо Молину. |
| Please welcome Gabriella Molina Montoya Gutierrez. | Поприветствуйте Габриэллу Молину Монтойю Гуттьерес. |
| Congress, in a 132-0 vote, stripped Pérez Molina of prosecutorial immunity on 1 September 2015, and, on 2 September, he presented his resignation from the Presidency. | 1 сентября 2015 г. Конгресс лишил Переса Молину судебного иммунитета, а 2 сентября суд одобрил запрос на его арест. |
| We should take turns standing watch for Molina. | Мы должны поочередно присматривать за Молино. |
| I just got off the phone with Chief Boden, who's at Chicago Med right now, and I'm happy to report that Jason Molina is awake and talking with the doctors. | Мне только что звонил Шеф Боден, он сейчас в больнице, и я с радостью хочу сообщить вам, что Джейсон Молино очнулся и говорит с врачами. |
| We heard Molina was awake. | Мы слышали, Молино пришёл в себя. |
| Molina's out of surgery, but they're keeping him under due to brain swelling. | Молино перевели из операционной, но не вывели из комы из-за опухоли мозга. |
| Okay, look, I just came by to say if there's anything that I can do for Molina's people, or for you and your guys... sure, there is. | Ладно, слушайте, я хочу сказать, если есть что-нибудь, что я могу сделать для семьи Молино, или для вас и ваших людей... |
| It was founded on 24 February 2001 by retired Army General Otto Pérez Molina. | Основана 24 февраля 2001 года отставным генералом Отто Пересом Молиной. |
| I heard she ran off with that counselor, Mr. Molina. | Я слышал, что она уехала с мистером Молиной. |
| Do you know if she ran off with Marc Molina? | Что ты знаешь о том, что она сбежала с Марком Молиной? |
| Submitted by: Nikolas Regerat et al. (represented by counsel, Ms. Yolanda Molina Ugarte) | Представлено: Николя Режера и др. (представлены адвокатом Иоландой Молиной Угарте) |
| I'm sorry if I seemed meologetic, talking to Mr. Molina Mout marroung | Простите что я вам показался миологетиком, разговаривая с мистером Молиной о нашей женитьбе |
| On Molina will not like it, Her touch that stuff. | Молине не понравится, что вы копаетесь в ее делах. |
| The President introduced an audio-visual presentation about Mr. Mario Molina, renowned ozone scientist and Nobel Laureate, who had received a UNEP Champion of the Earth award for 2014 in recognition of his lifetime of service to planet Earth. | Председатель представила аудиовизуальную презентацию о г-не Марио Молине, известном ученом, занимающемся проблемами озона, и лауреате Нобелевской премии, ставшем лауреатом премии ЮНЕП «Борец за защиту планеты Земля» 2014 года в знак признания его служения на благо планеты Земля на протяжении всей жизни. |
| On July 19, 1972, the government of Colonel Arturo Armando Molina intervened at the university to suppress the student uprising with military action. | 19 июля 1972 года полковнику Артуро Армандо Молине было приказано подавить студенческое восстание военным путём. |
| He also had a role as a local judge in the French TV film Monsieur Molina. | Он также исполнил роль местного судьи во французском телевизионном фильме «Monsieur Molina». |
| In August 2005 he won Oscarcomix children's comics international contest, in Italy, and in September 2007, the Luís Molina international comic contest. | В августе 2005 года Пау выигрывает в международном конкурсе детского комикса Oscarcomix, проходившего в Италии, и в сентябре 2007, международном конкурсе комикса Luís Molina. |
| He is usually referred to as Abate Molina (a form of Abbott Molina), and is also sometimes known by the Italian form of his name, Giovanni Ignazio Molina. | Обычно в литературе упоминается как аббат Молина (Abate Molina, форма Abbott Molina), или по итальянской форме своего имени - Giovanni Ignazio Molina. |
| Ángela Molina Tejedor (born 5 October 1955) is a Spanish actress, and a daughter of Antonio Molina, Spanish singer and actor. | Áнхела Моли́на Техедóр (исп. Ángela Molina Tejedor; род. 5 октября 1955, Мадрид) - испанская актриса, дочь актёра и певца Антонио Молины. |