Английский - русский
Перевод слова Moldavia
Вариант перевода Молдавию

Примеры в контексте "Moldavia - Молдавию"

Примеры: Moldavia - Молдавию
The battle was the last Hungarian attempt to subdue the independent Moldavia, as previous attempts had ended in failure. Стало последней венгерской попыткой покорить независимую Молдавию и, как и предыдущие попытки, закончилось неудачей.
This put an end to all Hungarian claims on Moldavia. Это положило конец всем венгерским претензиям на Молдавию.
The fall of the kingdom also deprived Wallachia and Moldavia of their main ally in the struggle against the Ottoman Empire. Падение королевства также лишило Валахию и Молдавию их главного союзника в борьбе против Османской империи.
These poor conditions caused many Romanian families to cross into Wallachia and Moldavia in search for better lives. Такие условия заставили многие румынские семьи пересечь границу и отправиться в Валахию и Молдавию в поисках лучшей жизни.
In 1600 Zamoyski and hetman Jan Karol Chodkiewicz gathered Commonwealth forces, returning to Moldavia, where they fought Mihai. В 1600 году Замойский и гетман Ян Кароль Ходкевич собрали войска и вернулись в Молдавию, где они стали бороться с Михаем.
In 1917 there was established Sfatul Tsarii (council of the country) and it declared about autonomy of Moldavia. В 1917 году был основан Сфатул Цэрий (Совет страны) и он провозгласил Молдавию автономной.
The region had previously belonged to Wallachia, but had been incorporated into Moldavia in the late 14th century. Область ранее принадлежала Валахии, но была включена в Молдавию в конце 14 века.
He invaded and occupied Transylvania in 1599, and Moldavia in 1600. Он вторгся в Трансильванию в 1599 году, а в Молдавию в 1600 году.
The reasons for this obscurity can be found in the realities of pre-war Romania and the political circumstances that forced him to emigrate to Soviet Moldavia. Причину этого следует в первую очередь искать в предвоенных реалиях Румынии и в политических обстоятельствах его жизни, в том числе вынужденной эмиграции поэта в советскую Молдавию.
However, the Khan of Crimea, Ğazı II Giray, reacted and entered Moldavia with about 20,000 men (but no cannons and few janissaries). Тем не менее, крымский хан, Гази II Герай, отреагировал и вступил в Молдавию с 20000 солдат (но без пушек и с небольшим количеством янычар).
Some historians say that king Sigismund decided to intervene in Moldavia because of internal problems caused mainly by the dispatch of Lisowczycy mercenaries to the Habsburg side and their conduct in war. Некоторые историки полагают, что король Сигизмунд решил вмешаться в Молдавию из-за внутренних проблем в Польше, вызванных главным образом отправкой наёмников Лисовчики на сторону Габсбургов и их поведение во время войны.
Not satisfied with this, previous hospodar Ștefan Răzvan invaded Moldavia, but his troops were crushed by Zamoyski and Răzvan was impaled by Movilă. Не довольствуясь этим, предыдущий господарь Стефан Разван вторгся в Молдавию, но его войска были разгромлены Замойским, а Разван был посажен на кол Иеремией Могила.
In the meantime, Mihai Viteazul traveled to Vienna to ask for the Emperor's help, in exchange for assisting the Habsburgs against the Ottomans and Imperial influence over Moldavia, previously aligned with the Commonwealth. В то же время, Михай Храбрый отправился в Вену, просить помощь императора, в обмен на помощь Габсбургам против Османской империи и императорского влияние на Молдавию.
It came to an end with the reign of Michael the Brave (1593-1601) who managed, for a short time in 1600, to rule Wallachia, Moldavia and Transylvania, the three principalities whose territories were to be united some three centuries later to form Romania. Период средневековья подошёл к концу во время правления Михая Храброго (1593-1601), которому удалось на короткое время в 1600 году объединить Валахию, Молдавию и Трансильванию, три княжества, чьи территории спустя около трёх столетий сформировали Румынию.
Being sent to Serbia, Bantysh-Kamensky had the opportunity to survey Ukraine and the countries lying along the way, which he described in his "Journey to Moldavia, Wallachia and Serbia" (M., 1810). Будучи командирован в Сербию, Бантыш-Каменский имел возможность обозреть Украину и страны, лежавшие по пути, которые и были им описаны в изданном им «Путешествии в Молдавию, Валахию и Сербию» (М., 1810).
By December 1653 Athanasius moved to Moldavia for the Nicholas Monastery in Galaţi. В конце декабря 1653 года выехал из Москвы в Молдавию, дабы прибыть в Николаевский монастырь в Галаце.
Later on, Mihai defeated Ieremia Movilă and took control over almost all of Moldavia, with the exception of Khotyn (Chocim or Hotin, a castle and a city on the right bank of the Dniestr), which remained in Polish hands. Позже, Михай победил Иеремию Могилу и взял под контроль почти всю Молдавию, за исключением Хотина (крепость и город на правом берегу Днестра), которые остались в польских руках.
The self-designation of Romanians as Romans is mentioned in some 30 scholarly works as early as the 16th century by mainly Italian humanists travelling in Transylvania, Moldavia and Walachia. Самоназвание румын как римлян упоминается в научно-исследовательских работах XVI века итальянских гуманистов, которые совершали путешествия в Трансильванию, Молдавию и Валахию.
Besides we have "the Troyan's protective embankments" i.e. powerful defensive soil constructions of ancient times built along the border of forest-steppe and steppe areas throughout all Ukraine sometimes even in Moldavia and Romania. Однако у нас есть «Трояновы валы» мощная система земляных оборонительных сооружений неведомой древности, протянувшаяся по границе лесостепной и степной зон через всю Украину, заходя также в Молдавию и Румынию.
Żółkiewski was forced to renounce all Polish claims to Moldavia through the Treaty of Busza (also known as the "Treaty of Jaruga") signed with Iskender Pasha. Жолкевский был вынужден отказаться от всех польских претензий на Молдавию, подписав с Искандером договор в Буже (также известный как «договор Ярунга»).
Several foreign travelers through Moldavia since the 16th century noted that locals called themselves "Romanians" and their language "Romanian". Необходимо отметить, что путешественники, посещавшие Молдавию в XVI веке, упоминали, что её жители называли себя румынами.
Żółkiewski's forces went deep into Moldavia to strike at Ottomans before they were ready, but a large Ottoman force had already invaded Moldavia to remove hospodar Graziani. Силы Жолкевского вошли в глубь Молдавии и нанесли удар по османам прежде, чем они оказались готовы, но в то время большой корпус турецких сил уже входил в Молдавию, чтобы сместить господаря Грациани.
Długosz writes in his "Annals" that in 1467, a certain "Berendeja" went to the court of Corvinus and promised to make Moldavia his vassal, if the King would in turn make him Prince of Moldavia. Длугош пишет в своих анналах, что в 1467 году, некто «Берендей» пошёл к Корвину и обещал сделать Молдавию вассалом Венгрии, если король, в свою очередь сделает его князем Молдавии.
The 7th Division was moved to the Russian front in Moldavia. В то же время румынская 7-я дивизия была передислоцирована с венгерского фронта на русский фронт, в Северную Молдавию.
In May 1600 Michael gained control of Moldavia, thus he became the leader of the three principalities of Wallachia, Moldavia and Transylvania (the three major regions of modern Romania). В мае 1600 года Михай получил контроль над Молдавией, объединив три княжества - Валахию, Молдавию и Трансильванию (три основных регионах современной Румынии).