Английский - русский
Перевод слова Moldavia

Перевод moldavia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молдавии (примеров 67)
In January 1832 it came into force in Moldavia also. В январе 1832 года он вступил в силу также и в Молдавии.
His company soon gained control over salt exports from Wallachia and Moldavia. Вскоре его компания получает контроль над экспортом соли из Валахии и Молдавии.
Meanwhile, forces loyal to Michael in Wallachia led by his son, Nicolae Pătraşcu, drove out Simion Movilă from Moldavia and prepared to re-enter Transylvania. Тем временем силы, преданные Михаилу в Валахии во главе с его сыном Пэтрашку, изгнали Симиона Могилу из Молдавии и были готовы вернуться в Трансильванию.
In 1330, expecting to join the army of Andronikos III advancing from the south, Michael Shishman marched on Serbia with a large force of 15,000 troops, including reinforcements from his vassals and allies from Wallachia and Moldavia. В 1330 году Михаил, рассчитывая, что армия Андроника III присоединится к его походу, двинулся на Сербию с войском из 15000 солдат, получив также подкрепление из Валахии и Молдавии.
In 1990, Transnistria accounted for 40% of Moldavia's GDP and 90% of its electricity production. В 1990 году, до распада СССР, Приднестровье давало 40 % ВВП Молдавии и производило 90 % электроэнергии.
Больше примеров...
Молдавию (примеров 25)
These poor conditions caused many Romanian families to cross into Wallachia and Moldavia in search for better lives. Такие условия заставили многие румынские семьи пересечь границу и отправиться в Валахию и Молдавию в поисках лучшей жизни.
He invaded and occupied Transylvania in 1599, and Moldavia in 1600. Он вторгся в Трансильванию в 1599 году, а в Молдавию в 1600 году.
However, the Khan of Crimea, Ğazı II Giray, reacted and entered Moldavia with about 20,000 men (but no cannons and few janissaries). Тем не менее, крымский хан, Гази II Герай, отреагировал и вступил в Молдавию с 20000 солдат (но без пушек и с небольшим количеством янычар).
Żółkiewski was forced to renounce all Polish claims to Moldavia through the Treaty of Busza (also known as the "Treaty of Jaruga") signed with Iskender Pasha. Жолкевский был вынужден отказаться от всех польских претензий на Молдавию, подписав с Искандером договор в Буже (также известный как «договор Ярунга»).
Długosz writes in his "Annals" that in 1467, a certain "Berendeja" went to the court of Corvinus and promised to make Moldavia his vassal, if the King would in turn make him Prince of Moldavia. Длугош пишет в своих анналах, что в 1467 году, некто «Берендей» пошёл к Корвину и обещал сделать Молдавию вассалом Венгрии, если король, в свою очередь сделает его князем Молдавии.
Больше примеров...
Молдавия (примеров 14)
This historical region, which was originally part of the Principality of Moldavia, constitutes most of the territory of modern Moldova. Эта историческая область, которая первоначально была частью княжества Молдавия, составляет большую часть территории современной Молдовы.
Since the Committee's sixty-eighth session, Djibouti had acceded to the Convention and Antigua and Barbuda, Italy, Moldavia, Indonesia, New Zealand, Kyrgyzstan, Costa Rica, Fiji and Mozambique had submitted their periodic reports. За период, прошедший после шестьдесят восьмой сессии Комитета, к Конвенции присоединилось Джибути, а Антигуа и Барбуда, Италия, Молдавия, Индонезия, Новая Зеландия, Кыргызстан, Коста-Рика, Фиджи и Мозамбик представили свои периодические доклады.
The remaining part is exported both to the EU countries, such as Germany, France, Great Britain, Italy, the Netherlands and to other countries like Belorussia, Moldavia and Ukraine outside the EU as we obtained all required certificates. Оставшаяся часть продуктов экспортируется в страны ЕС, такие как: Германия, Франция, Великобритания, Италия, Голландия, а также в страны не состоящие в ЕС, такие как: Белоруссия, Молдавия и Украина, на экспорт в которые, наша фирма имеет соответствующие сертификаты.
Probably not with maximum concentration of Trojan places is in Bulgaria, Romania, Moldavia and Ukraine may signify the real scope of state building and military activity of forgotten governor. В массе своей они могут свидетельствовать лишь о популярности данного имени у славян. Но регион наибольшей концентрации «трояновых» мест - Болгария, Румыния, Молдавия и Украина - может указывать на реальные масштабы державостроительства и военной активности забытого правителя.
Although Wallachia paid tribute to the Ottoman Empire from 1417, and Moldavia from 1456, their two medieval monarchs, Mircea the Old of Wallachia (1386-1418) and Stephen the Great of Moldavia (1457-1504) conducted successful military operations against the Ottoman Turks. Хотя Валахия платила дань Османской империи с 1417 года, а Молдавия с 1456 года, два их средневековых правителя, Мирча Старый Валахский (1386-1418) и Стефан Великий Молдавский (1457-1504) проводили успешные военные операции против османов.
Больше примеров...
Молдовы (примеров 17)
Young women from Moldavia, Romania, Ukraine, Russia, and Bulgaria are routed into Albania through Romania, Serbia, and either Montenegro or Macedonia. Молодые женщины из Молдовы, Румынии, Украины, России и Болгарии направляются в Албанию через Румынию, Сербию и либо Черногорию, либо Македонию.
In 1497, as Poland invaded Moldavia and besieged Suceava, Arbore reportedly organized a "heroic defense" of the capital. Когда в 1497 году Польша вторглась на территорию Молдовы и осадила Сучаву, Арбор, организовал оборону столицы.
In 1859, Moldavia and Walachia were united under Prince Alexandru Ion Cuza. 1859 год: объединение Молдовы и Валахии под властью князя Александра Иоана Кузы.
The royal family had to quickly bury him on the grounds of Cotroceni Palace, before they went into retreat to Iași, the old capital of Moldavia, the unoccupied part north-eastern Romania. Не имея другого выхода, королевская семья наспех похоронила принца на территории дворца Котрочень, а затем отправилась в изгнание в город Яссы, старую столицу Молдовы - неоккупированную часть северо-восточной Румынии.
Through the intermediary of Petru Muşat, the prince of Moldavia, he concluded a treaty of alliance with Władysław II Jagiełło, king of Poland in 1389. Так, при посредничестве государя Молдовы Петра Мушата, Мирча Старый заключает в 1389 году договор о взаимопомощи с королём Польши Владиславом Ягайло.
Больше примеров...
Молдова (примеров 4)
The overwhelming majority of the victims are coming from Romania, Ukraine, Republic of Moldavia, Russian Federation. Подавляющее большинство этих лиц являются выходцами из Румынии, Украины, Республики Молдова, Российской Федерации.
Liviu Deleanu was born in Iași, the capital of the Romanian province of Moldavia, in a house on strada Veche (Veche street) in 1911. Ливиу Деляну родился в Яссах - столице румынской провинции Молдова - в доме по улице Веке (strada Veche) в 1911 году.
There are some other readmission agreements in the process of examination and signature with different countries, such as with the United Kingdom, the Kingdom of the Netherlands, the Grand Duchy of Luxembourg, Croatia, Macedonia, Moldavia, Slovakia, Slovenia and the EU. На стадии рассмотрения и подписания находится ряд других соглашений о возвращении с другими странами, такими, как Соединенное Королевство, Королевство Нидерландов, Великое Герцогство Люксембург, Хорватия, Македония, Молдова, Словакия, Словения и ЕС.
Also, through the monitoring of the announcements in the newspapers, regarding offers as baby sitter, modeling activities, artistic impresario, 430 persons involved in trafficking were identified and several networks operating in Republic of Moldavia or Cyprus were dismantled. Кроме того, путем отслеживания публикуемых в газетах рекламных материалов, касающихся предложений работы в качестве гувернанток, моделей и танцовщиц, были выявлены 430 лиц, участвующих в торговле людьми, и ликвидированы несколько сетей, действовавших в Республике Молдова и на Кипре.
Больше примеров...
Молдавией (примеров 4)
Therefore, when Emperor Rudolf II's forces gained control of Moldavia, Transylvania (Polish: Siedmiogród) and started supporting Mihai Viteazul (Polish: Michał Waleczny), prince of Wallachia, the Ottomans didn't look too favourably at the Commonwealth's meddling. Поэтому, когда император Рудольф II получил контроль над Молдавией, Трансильванией и начал поддерживать Михая Храброго, князя Валахии, то турки стали выглядеть не слишком благоприятно на фоне вмешательства в Польшу.
This mission was part of a series of high-level contacts between Moldavia, Moscow, and Lithuania, persuading Alexander Jagiellon, who was only Grand Duke of Lithuania at the time, to withdraw from an alliance with Poland. Эта миссия была частью серии контактов высокого уровня между Молдавией, Москвой и Литвой, целью которой было убедить Александра Ягеллончиепа, великого князя Литвы, выйти из союза с Польшей.
He could have had Moldavia and Wallachia. Он мог бы довольствоваться Молдавией и Валахией.
In May 1600 Michael gained control of Moldavia, thus he became the leader of the three principalities of Wallachia, Moldavia and Transylvania (the three major regions of modern Romania). В мае 1600 года Михай получил контроль над Молдавией, объединив три княжества - Валахию, Молдавию и Трансильванию (три основных регионах современной Румынии).
Больше примеров...
Молдавский (примеров 3)
Unlike the other Romanian dialects-those of Wallachia, Moldavia, and Banat-the Romanian of Transylvania is broken up into many smaller and less distinct local speech varieties, making its dialectal classification more difficult. В отличие от других диалектов, таких как мунтенский, молдавский и банатский, говоры Трансильвании раздроблены на многочисленные мелкие наречия с незначительными отличиями, что затрудняет их диалектную классификацию.
Prince Nicholas died while in office in Bucharest; he was succeeded as prince of Wallachia in 1730 by his son Constantine Mavrocordatos, who would rule Wallachia six times and Moldavia five times until 1769. На валашском престоле в 1730 году ему наследовал его сын Константин Маврокордат, который до 1769 года шесть раз занимал валашский престол и пять - молдавский.
Although Wallachia paid tribute to the Ottoman Empire from 1417, and Moldavia from 1456, their two medieval monarchs, Mircea the Old of Wallachia (1386-1418) and Stephen the Great of Moldavia (1457-1504) conducted successful military operations against the Ottoman Turks. Хотя Валахия платила дань Османской империи с 1417 года, а Молдавия с 1456 года, два их средневековых правителя, Мирча Старый Валахский (1386-1418) и Стефан Великий Молдавский (1457-1504) проводили успешные военные операции против османов.
Больше примеров...