Английский - русский
Перевод слова Moldavia

Перевод moldavia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молдавии (примеров 67)
The army consisted of janissaries, Tatars and vassal troops form Transylvania, Moldavia and Wallachia (numbering up to 40,000). Армия состояла из янычар, татар и вассальных войск из Трансильвании, Молдавии и Валахии численностью до 40 тысяч.
The experience of Moldavia paints a bleak picture of 'unstable transition periods... where the ugliest social patterns come to the fore'. Опыт Молдавии представляет собой мрачную картину «неустойчивого переходного периода, когда на передний план выходят самые уродливые социальные явления».
Who? I, Vigo, the scourge... of sorrow of Moldavia... command you. Я, Виго, покоритель Карпатии... и ужас Молдавии, приказываю тебе.
The Romanian categorization includes the Ciuc Mountains within the central Carpathians of Moldavia and Transylvania (Grupa Centrală, Carpaţii Moldo-Transilvani). Румынская категоризация относит Чук к центральным Карпатам Молдавии и Трансильвании (Центральная группа, Молдавско-Трансильванские Карпаты).
Nowadays, the term mainly has a historical relevance, and is otherwise used as a common term for all regions in Romania included in both the Old Kingdom and present-day borders (namely: Wallachia, Moldavia, and Northern Dobruja). Это понятие может использоваться как общий термин для всех регионов Румынии, в том числе входивших в Старое Королевство и входящих в современные границы Румынии (а именно: для обозначения Валахии, Молдавии и Северной Добруджи).
Больше примеров...
Молдавию (примеров 25)
In 1917 there was established Sfatul Tsarii (council of the country) and it declared about autonomy of Moldavia. В 1917 году был основан Сфатул Цэрий (Совет страны) и он провозгласил Молдавию автономной.
He invaded and occupied Transylvania in 1599, and Moldavia in 1600. Он вторгся в Трансильванию в 1599 году, а в Молдавию в 1600 году.
Some historians say that king Sigismund decided to intervene in Moldavia because of internal problems caused mainly by the dispatch of Lisowczycy mercenaries to the Habsburg side and their conduct in war. Некоторые историки полагают, что король Сигизмунд решил вмешаться в Молдавию из-за внутренних проблем в Польше, вызванных главным образом отправкой наёмников Лисовчики на сторону Габсбургов и их поведение во время войны.
Not satisfied with this, previous hospodar Ștefan Răzvan invaded Moldavia, but his troops were crushed by Zamoyski and Răzvan was impaled by Movilă. Не довольствуясь этим, предыдущий господарь Стефан Разван вторгся в Молдавию, но его войска были разгромлены Замойским, а Разван был посажен на кол Иеремией Могила.
In May 1600 Michael gained control of Moldavia, thus he became the leader of the three principalities of Wallachia, Moldavia and Transylvania (the three major regions of modern Romania). В мае 1600 года Михай получил контроль над Молдавией, объединив три княжества - Валахию, Молдавию и Трансильванию (три основных регионах современной Румынии).
Больше примеров...
Молдавия (примеров 14)
Under the agreement of 1412, Moldavia had to act on the side of Sigismund in the struggle with the Turks. В борьбе с турками Молдавия по соглашению 1412 года должна была выступать на стороне Сигизмунда.
Russian translations of Bukov's I see you, Moldavia (1942) and Spring on the Dniester (1944) were published in Moscow. В русском переводе вышли в Москве сборники стихов Букова «Я вижу тебя, Молдавия» (1942) и «Весна на Днестре» (1944).
The remaining part is exported both to the EU countries, such as Germany, France, Great Britain, Italy, the Netherlands and to other countries like Belorussia, Moldavia and Ukraine outside the EU as we obtained all required certificates. Оставшаяся часть продуктов экспортируется в страны ЕС, такие как: Германия, Франция, Великобритания, Италия, Голландия, а также в страны не состоящие в ЕС, такие как: Белоруссия, Молдавия и Украина, на экспорт в которые, наша фирма имеет соответствующие сертификаты.
Probably not with maximum concentration of Trojan places is in Bulgaria, Romania, Moldavia and Ukraine may signify the real scope of state building and military activity of forgotten governor. В массе своей они могут свидетельствовать лишь о популярности данного имени у славян. Но регион наибольшей концентрации «трояновых» мест - Болгария, Румыния, Молдавия и Украина - может указывать на реальные масштабы державостроительства и военной активности забытого правителя.
Although Wallachia paid tribute to the Ottoman Empire from 1417, and Moldavia from 1456, their two medieval monarchs, Mircea the Old of Wallachia (1386-1418) and Stephen the Great of Moldavia (1457-1504) conducted successful military operations against the Ottoman Turks. Хотя Валахия платила дань Османской империи с 1417 года, а Молдавия с 1456 года, два их средневековых правителя, Мирча Старый Валахский (1386-1418) и Стефан Великий Молдавский (1457-1504) проводили успешные военные операции против османов.
Больше примеров...
Молдовы (примеров 17)
Young women from Moldavia, Romania, Ukraine, Russia, and Bulgaria are routed into Albania through Romania, Serbia, and either Montenegro or Macedonia. Молодые женщины из Молдовы, Румынии, Украины, России и Болгарии направляются в Албанию через Румынию, Сербию и либо Черногорию, либо Македонию.
In 1497, as Poland invaded Moldavia and besieged Suceava, Arbore reportedly organized a "heroic defense" of the capital. Когда в 1497 году Польша вторглась на территорию Молдовы и осадила Сучаву, Арбор, организовал оборону столицы.
Once the Moldavian capital was moved from Suceava to Iaşi and the southern town of Bârlad became an administrative center of southern Moldavia, Vaslui declined for the next three centuries to eventually become a local borough (târg). После того, как молдавская столица была перенесена из Сучавы в Яссы, а административным центром южной Молдовы стал Бырлад, в течение следующих трех столетий роль Васлуя снижалась, чтобы в конечном итоге стать тыргом - торговым селом.
The royal family had to quickly bury him on the grounds of Cotroceni Palace, before they went into retreat to Iași, the old capital of Moldavia, the unoccupied part north-eastern Romania. Не имея другого выхода, королевская семья наспех похоронила принца на территории дворца Котрочень, а затем отправилась в изгнание в город Яссы, старую столицу Молдовы - неоккупированную часть северо-восточной Румынии.
Thus he clashed with the ruler of Moldavia, Alexander Mavrokordatos Firaris, who had elected the metropolitan bishop of Moldavia, Romanos Leontas, on his own. Так он столкнулся с интересами правителя Молдовы Александра I Маврокордата, который избрал незадолго до этого митрополитом Молдовы епископа Льва Романо.
Больше примеров...
Молдова (примеров 4)
The overwhelming majority of the victims are coming from Romania, Ukraine, Republic of Moldavia, Russian Federation. Подавляющее большинство этих лиц являются выходцами из Румынии, Украины, Республики Молдова, Российской Федерации.
Liviu Deleanu was born in Iași, the capital of the Romanian province of Moldavia, in a house on strada Veche (Veche street) in 1911. Ливиу Деляну родился в Яссах - столице румынской провинции Молдова - в доме по улице Веке (strada Veche) в 1911 году.
There are some other readmission agreements in the process of examination and signature with different countries, such as with the United Kingdom, the Kingdom of the Netherlands, the Grand Duchy of Luxembourg, Croatia, Macedonia, Moldavia, Slovakia, Slovenia and the EU. На стадии рассмотрения и подписания находится ряд других соглашений о возвращении с другими странами, такими, как Соединенное Королевство, Королевство Нидерландов, Великое Герцогство Люксембург, Хорватия, Македония, Молдова, Словакия, Словения и ЕС.
Also, through the monitoring of the announcements in the newspapers, regarding offers as baby sitter, modeling activities, artistic impresario, 430 persons involved in trafficking were identified and several networks operating in Republic of Moldavia or Cyprus were dismantled. Кроме того, путем отслеживания публикуемых в газетах рекламных материалов, касающихся предложений работы в качестве гувернанток, моделей и танцовщиц, были выявлены 430 лиц, участвующих в торговле людьми, и ликвидированы несколько сетей, действовавших в Республике Молдова и на Кипре.
Больше примеров...
Молдавией (примеров 4)
Therefore, when Emperor Rudolf II's forces gained control of Moldavia, Transylvania (Polish: Siedmiogród) and started supporting Mihai Viteazul (Polish: Michał Waleczny), prince of Wallachia, the Ottomans didn't look too favourably at the Commonwealth's meddling. Поэтому, когда император Рудольф II получил контроль над Молдавией, Трансильванией и начал поддерживать Михая Храброго, князя Валахии, то турки стали выглядеть не слишком благоприятно на фоне вмешательства в Польшу.
This mission was part of a series of high-level contacts between Moldavia, Moscow, and Lithuania, persuading Alexander Jagiellon, who was only Grand Duke of Lithuania at the time, to withdraw from an alliance with Poland. Эта миссия была частью серии контактов высокого уровня между Молдавией, Москвой и Литвой, целью которой было убедить Александра Ягеллончиепа, великого князя Литвы, выйти из союза с Польшей.
He could have had Moldavia and Wallachia. Он мог бы довольствоваться Молдавией и Валахией.
In May 1600 Michael gained control of Moldavia, thus he became the leader of the three principalities of Wallachia, Moldavia and Transylvania (the three major regions of modern Romania). В мае 1600 года Михай получил контроль над Молдавией, объединив три княжества - Валахию, Молдавию и Трансильванию (три основных регионах современной Румынии).
Больше примеров...
Молдавский (примеров 3)
Unlike the other Romanian dialects-those of Wallachia, Moldavia, and Banat-the Romanian of Transylvania is broken up into many smaller and less distinct local speech varieties, making its dialectal classification more difficult. В отличие от других диалектов, таких как мунтенский, молдавский и банатский, говоры Трансильвании раздроблены на многочисленные мелкие наречия с незначительными отличиями, что затрудняет их диалектную классификацию.
Prince Nicholas died while in office in Bucharest; he was succeeded as prince of Wallachia in 1730 by his son Constantine Mavrocordatos, who would rule Wallachia six times and Moldavia five times until 1769. На валашском престоле в 1730 году ему наследовал его сын Константин Маврокордат, который до 1769 года шесть раз занимал валашский престол и пять - молдавский.
Although Wallachia paid tribute to the Ottoman Empire from 1417, and Moldavia from 1456, their two medieval monarchs, Mircea the Old of Wallachia (1386-1418) and Stephen the Great of Moldavia (1457-1504) conducted successful military operations against the Ottoman Turks. Хотя Валахия платила дань Османской империи с 1417 года, а Молдавия с 1456 года, два их средневековых правителя, Мирча Старый Валахский (1386-1418) и Стефан Великий Молдавский (1457-1504) проводили успешные военные операции против османов.
Больше примеров...