| No, he isn't mocking them. | Нет, он их не высмеивает. |
| He's a comedian - he's mocking Monroe now, it'll be you next. | Он комик - сейчас он высмеивает Монро, следующей станешь ты. |
| Leitner has a history of mocking those who like NHL hockey, and those who complain to the station that he does not show highlights. | Лейтнер исторически высмеивает тех, кто любит хоккей NHL, и тех, кто жалуется на канал, что он не показывает повторы основных моментов. |
| It's not mocking patriotism. | И он не высмеивает патриотизм. |
| A sketch mocking churchgoers? | Этот скетч высмеивает набожных людей? |
| A daughter mocking her father's life. | Дочь высмеивает жизнь своего отца. |
| It's not mocking patriotism, It's mocking patriotism being good for business, which is what's happening here right now. | Он высмеивает не патриотизм, он высмеивает людей, которые паразитируют на патриотизме, и именно это происходит здесь и сейчас. |
| Reports are pouring in that an impostor is shamelessly impersonating Santa Claus, mocking this joyous holiday. | Мы получаем жалобы со всего света, и самозванец, полная противоположность Санте, высмеивает и портит этот славный праздник. |
| Several weeks after the album's release and subsequent commercial success, Eminem took out a full-page ad in The Hollywood Reporter mocking negative reviews of Kamikaze, including The Hollywood Reporter's review itself. | Через несколько недель после выхода альбома и коммерческого успеха, Эминем разместил на сайте The Hollywood Reporter саркастическую фотографию, в которой рэпер высмеивает критиков, давшие отрицательные отзывы Kamikaze, в том числе и сам The Hollywood Reporter. |