M. Charles and his sister, Mlle. Theresa. | Месье Чарльз, и Ваша сестра мадемуазель Тереза. |
If Mlle's happy, I won't need to come? | Если мадемуазель будет довольна, мне приезжать? |
Chère madame, if you want to know the real truth about Mlle. Norma Restarick, you will accompany me on a journey. | Дорогая, если вы хотите узнать подлинную правду о мадемуазель Норме Рэстрик... вы можете поехать со мной. |
Tell me, Mlle. Sarah, you opened the window, you looked out. | Скажите, мадемуазель Сара, Вы открыли окно, выглянули, |
The photograph that I discovered in the apartment of Nanny Seagram was taken by the former tutor of Mlle. Norma Restarick, a Mlle. A.J. Battersby. | Фотографию, обнаруженную мной в квартире няни Оигрэм, сделала бывшая учительница мадемуазель Нормы Рэстрик... мадемуазель Эй. Джей. Баттерсби. |
I met Mlle. Darnley when I was in Egypt. | Я встречался с мадмуазель Дарнли в Египте. |
And also what was in the bottle that was thrown at Mlle. Brewster? | А что было в бутылке, которую бросили в мадмуазель Брустер? |
Mlle. Horner! What a surprise! | Мадмуазель Хорнер, какой приятный сюрприз! |
He chose you, Mlle. Brewster, to go with him in the boat because he knew that, like the rest of us, you did not wish to climb the ladder. | Он выбрал вас поплыть с ним, мадмуазель Брустер, потому что знал вы не захотите карабкаться по лестнице. |
The brakes of Mlle. Deane - Why do they suddenly fail her only a few hours after they had been examined by M. John Harrison? | Тормоза у машины мадмуазель Дин, почему они отказали всего час спустя, как месье Харрисон обследовал их? |
Mlle. Debenham, why do you and Colonel Arbuthnot pretend not to know each other when it was quite clear in Istanbul that you were intimate? | М-ль Дебенхэм, почему вы и полковник Арбатнот делаете вид, что незнакомы, хотя в Стамбуле было очевидно, что вы близки. |
And also the lover to Mlle. Francoise. | А также любовник м-ль Франсуаз. |
And you, Mlle. Debenham. | А вы м-ль Дебенхэм? |
Bryne Mlle (Bryne Mill) is an old mill now used for concerts and art exhibitions. | Bryne Mlle - старый завод Брюне, который в настоящее время используется для проведения концертов и выставок. |
This is marked by the memorial stone at Olde Mlle (English = Ancient mill). | В память об этом был установлен мемориальный камень Olde Mlle («Старая мельница»). |
As a result Povl Bylling ApS made the difficult decision to sell Aller Mlle and focus its energies exclusively on Aller Petfood. | В результате компанией Povl Bylling ApS было принято нелегкое решение продать Aller Mlle и сосредоточить все силы и ресурсы на производстве кормов для домашних животных в Aller Petfood. |
Although the Bylling family has strong emotional ties to the original mill, there is no doubt that selling Aller Mlle and focusing its strengths solely on Aller Petfood was the right decision to make. | Хотя семья Бюллингов испытывала сильную привязанность к своим корням - мельнично-крупяному комплексу, - не может быть сомнения в том, что продажа Aller Mlle и специализация исключительно на производстве кормов для домашних животных были правильным решением. |
Before 1769, Aller Mlle was owned by the Danish king who leased it out to various millers. | До 1769 года мельница Aller Mlle принадлежала королю, который сдавал ее в аренду. После 1769 года мельница переходила из рук в руки. |