The Mitsubishi Canter van was finally identified. | В конечном итоге микроавтобус «Мицубиси кантер» был идентифицирован. |
Accordingly, the Panel concludes that Mitsubishi may have been responsible for such expenses. | Соответственно, Группа заключает, что такие расходы могли лежать на "Мицубиси". |
In its second report, the Commission discussed the line of inquiry surrounding a stolen Mitsubishi truck. | В своем втором докладе Комиссия рассматривала следственную версию, связанную с украденным автомобилем «Мицубиси». |
The evidence provided confirms that the claimed amount was retained by the purchaser and that it was due to be paid to Mitsubishi, in two equal tranches, on 20 November 1991 and 20 May 1993. | Предоставленные свидетельства подтверждают то, что истребуемая сумма была удержана покупателем и что она подлежала выплате "Мицубиси", двумя равными частями, 20 ноября 1991 года и 20 мая 1993 года. |
The report therefore does not include 705 Mitsubishi minibuses and 400-man living accommodation units with a total value of $16,838,988, which, according to the Administration, were not shipped to UNTAC but redirected to other locations. | Поэтому в приведенный в докладе перечень не включены 705 микроавтобусов "Мицубиси", и сборные жилые модули на 400 человек общей стоимостью в 16838988 долл. США, которые, по словам администрации, не были доставлены в ЮНТАК, а были направлены по другим адресам. |
In cryptography, MISTY1 (or MISTY-1) is a block cipher designed in 1995 by Mitsuru Matsui and others for Mitsubishi Electric. | MISTY1 (или MISTY-1) - блочный алгоритм шифрования, созданный на основе «вложенных» сетей Фейстеля 1995 году криптологом Мицуру Мацуи (Mitsuru Matsui) совместно с группой специалистов для компании Mitsubishi Electric. |
Mitsubishi Multi Communication System. | Многопользовательская система связи Mitsubishi. |
Previously, Mitsubishi had a larger family car in the form of the mainly six-cylinder Chrysler Valiant, inherited upon MMAL's takeover of Chrysler Australia's operations in 1980. | Ранее в линейке австралийского отделения Mitsubishi был большой семейный автомобиль в виде шести-цилиндровогоChrysler Valiant, перешедший MMAL по наследству после операции покупки Chrysler Australia в 1980 году. |
Invented by Mitsubishi Motors, it was designed because the RVR is a short car compared to the size of the siding door, making it incapable of having a track on the exterior of the car. | Она изобретёна и спроектирована в Mitsubishi Motors по той причине, что RVR достаточно короткий автомобиль относительно размера боковой двери и поэтому не может иметь колею сбоку кузова. |
Some of the cars in the game are multiple variations on a single base model; there are 20 different Subaru Imprezas and Legacies, 25 Mitsubishi Lancer/Lancer Evolutions, and 48 Nissan Skylines, including the Nissan GT-R Concept. | Многие модели автомобилей имеют множество модификаций: в игре есть 20 разных Subaru Impreza, 25 Mitsubishi Lancer и 48 Nissan Skyline, включая Nissan GT-R (Gran Turismo 4 стала первой игрой, в которой он был представлен). |