Примеры в контексте "Mistletoe - Омела"

Все варианты переводов "Mistletoe":
Примеры: Mistletoe - Омела
Say, isn't that mistletoe? Скажи, это омела?
Is that mistletoe I see? Это что, омела у тебя?
We have mistletoe on Earth-2. На Земле-2 есть омела.
mistletoe for eat-y, taste good? "омела как еда хороша на вкус?"
Mistletoe hung where you can see И заметно, что там, где висит омела,
Mistletoe is known to have druidic powers. Омела известна друидской силой.
Mistletoe, poinsettia, and holly. Омела, молочай и остролист.
In your bunk, Mistletoe! В койку, Омела!
if it makes you feel any better, Mistletoe seems like she is a lot happier... Если тебе станет легче, Омела выглядит счастливой.
See if they've left any mistletoe. [ЭМИЛИ] Спроси, может, у кого осталась омела.
This isn't mistletoe, but it will do, will it not? Это омела, я прав или я ошибаюсь?
At the Christmas tree lot, there was mistletoe, and she kissed me under it in public. Так ещё и на ёлочном базаре висела омела, и Эми поцеловала меня под ней у всех на виду.
I didn't want do what Mistletoe chose, but I was trying to get my life back on track and my last hope was the list. Я не хотел делать то, что придумала Омела, но я пытался вернуть жизнь в свое русло, так что моей последней надеждой был список.
Isn't that a mistletoe thing? Так вроде должна быть омела.
You know mistletoe is important to druids, but do you know the myth of why people kiss under mistletoe? Ты знаешь, что омела важна для друидов, но знаешь ли ты миф, почему люди целуются под омелой?
The tinsel, the mistletoes - those are not the reasons we get together every December 25th. Мишура, омела... мы не поэтому собираемся каждый год 25 декабря.