| This thing has the same misprint as that magazine. | Здесь та же опечатка, что и в журнале. |
| That's why I'm thinking maybe it's a misprint. | Поэтому я и подумал, что может, здесь опечатка. |
| Amazingly, the obvious misprint was not corrected in any later document nor mine plan. | Как ни странно, очевидная опечатка не была исправлена ни в более позднем документе, ни в плане шахты. |
| "Me, thanking you?" No, it's not a misprint. | "Я, благодарю вас?" Нет, это не опечатка. |
| The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
| No, everything's spelled fine. I was just wondering if the article was a misprint. | Нет, всё написано верно, но я хотел узнать, это случайно не опечатка? |
| I don't care if it is a misprint. | Плевать, что это опечатка. |
| I just thought it was like a misprint. | Я думал это просто опечатка. |
| Second, it was a misprint. | Во-вторых, это была опечатка. |
| I'm hoping it's a misprint. | Надеюсь, это опечатка. |
| Could it be a misprint? | Могла ли это быть опечатка? |
| There's been a misprint on the cover of one of the new issues. | Да, опечатка на обложке нового номера. |
| Note by the secretariat: There is obviously a misprint in the Russian text: the words "i osveshcheniya" should be deleted. | Примечание секретариата: Очевидно, что в русском тексте этого пункта допущена опечатка; слова «и освещения» следовало вычеркнуть». |
| Note by the secretariat: there appears to be a misprint in the English text. | Примечание секретариата: похоже, что в тексте на английском языке допущена опечатка. |
| There is a misprint in the manual regarding the calculation of t {\displaystyle \tau} from this single data point. | В руководстве присутствует опечатка, относящаяся к формуле вычисления t {\displaystyle \tau} по одной точке. |
| Correct the misprint in both language versions | Согласиться, опечатка в тексте на всех языках. |
| A misprint was noted in paragraph 6 of Chapter 9 that was to be rectified: | В пункте 6 главы 9 была обнаружена опечатка, которую следует исправить: |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | Будьте осторожны, читая книги по медицине. Опечатка может стоить вам жизни. |