This is just one mink, this whole outfit. | Это всё - всего одна норка, вся шуба. |
Some areas contain stable populations of imported animals, such as flying squirrel, American mink and Siberian roe deer. | В отдельных районах существуют устойчивые популяции завезённых либо сбежавших животных - летяга, американская норка, сибирская косуля. |
It's her mink now. | Это уже ее норка. |
And I want a pet animal that's half chinchilla and half mink, 'cause it'd be really soft, and I could call it chink, and that's okay. | И ещё хочу домашнего зверька, полушиншиллу, полунорку, ведь он явно очень мягкий и я смогу звать его Шерстяная Норка без всякой пошлости. |
The picture says "ink not mink". | Надпись на фото гласит: «Ink not Mink» (Чернила не Норка). |
You got mink oil in your head. | У тебя вместо мозгов - норковый жир. |
Wool, mink collar. | Чистая шерсть, норковый воротник. |
You want a nice, real mink coat, not a virtual one like Frank? | Тебе нужен красивый, настоящий норковый жакет... |
You bought me a mink coat and a diamond clip. | Ты купил мне норковую шубку и алмазные клипсы. |
I'm more of a St Moritz girl, me, that's why I'm wearing my mink hat. | Я скорее девушка Сент Моритца, вот почему я ношу свою норковую шапку. |
I want to buy a mink coat. | Хочу купить норковую шубу. |
The things a girl will do for a mink coat. | На что ни пойдёшь за норковую шубу. |
I'm keeping the mink. | Я оставила норковую шубу. |
The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. | Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. |
She has appeared in a number of films and television shows, and wrote a column for the Baltimore City Paper titled "Think Mink" until mid-April 2006. | Она также появилась в нескольких фильмах и телешоу, в настоящее время пишет колонки для города Балтимор под названием «Think Mink». |
In the early 1980s, MacDowell modelled for Vogue magazine and appeared in ad campaigns for Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein and Bill Blass. | С начала 1980-х работала в качестве модели для таких брендов как Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein, Bill Blass. |
He supported PETA's anti-fur mission by posing shirtless for their "Ink, Not Mink" campaign. | Он поддерживал антимеховое движение организации РЕТА, позируя в рубашках для их кампании «Ink, Not Mink». |
During his thirty-five-year career, first with his band Mink DeVille (1974-1986) and later on his own, Deville created original songs rooted in traditional American musical styles. | Со своей группой Mink DeVille (1974-1985), а затем за два десятилетия сольной карьеры Девиль создавал песни в совершенно оригинальном стиле, под значительным влиянием аутентичных традиционных американских музыкальных направлений. |
You find Mink, you bring him back here. | Если найдете Минка, приведите его сюда. |
After three years we can finally hook the Mink on something solid. | После трёх лет мы наконец можем взять Минка на чём-то серьёзном. |
You are using Peter Werner as a lever to get to the Mink. | Вы используете Петера Вернера в качестве рычага, чтобы добраться до Минка. |
And you might find Mink with him. | И ты можешь найти с ним Минка. |
We saw a sample of your manhood on the way, a place called Mink. | Мы видели пример вашего мужества, проезжая мимо Минка. |
Rug was tailing Verna, not Mink. | Раг следил за Верной, а не Минком. |
And we do the same to Mink this very night! | А мы сделаем то же самое с Минком сегодня ночью! |
You talked to Mink? | Ты говорил с Минком? |
All lyrics by Geddy Lee, all music by Lee and Ben Mink. | Все тексты написаны Гедди Ли и Беном Минком, вся музыка написана Гедди Ли и Беном Минком. |
At 2:00, you're meeting with mark mink to review support staff issues. | В два у тебя встреча с Марком Минком насчет проблем вспомогательного персонала. |