I told you that white mink would pull it all together, didn't I? | Я же говорил, что белая норка все исправит, не так ли? |
Mink outside, sardines inside, that's no good too. | Снаружи норка, внутри сардины, ничего хорошего |
[Music:] Mink and microscope for liverwurst and soap | Норка и микроскоп за ливерную колбасу и мыло. |
It's her mink now. | Это уже ее норка. |
I just want my mink. | Мне нужна моя норка, и всё! |
You got mink oil in your head. | У тебя вместо мозгов - норковый жир. |
Wool, mink collar. | Чистая шерсть, норковый воротник. |
You want a nice, real mink coat, not a virtual one like Frank? | Тебе нужен красивый, настоящий норковый жакет... |
You bought me a mink coat and a diamond clip. | Ты купил мне норковую шубку и алмазные клипсы. |
All my life, I promised myself a mink coat. | Всю жизнь обещала себе норковую шубу. |
He still hasn't gotten me the mink stole. | Он всё ещё не купил мне норковую накидку |
I'm more of a St Moritz girl, me, that's why I'm wearing my mink hat. | Я скорее девушка Сент Моритца, вот почему я ношу свою норковую шапку. |
The things a girl will do for a mink coat. | На что ни пойдёшь за норковую шубу. |
The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. | Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. |
She has appeared in a number of films and television shows, and wrote a column for the Baltimore City Paper titled "Think Mink" until mid-April 2006. | Она также появилась в нескольких фильмах и телешоу, в настоящее время пишет колонки для города Балтимор под названием «Think Mink». |
In the early 1980s, MacDowell modelled for Vogue magazine and appeared in ad campaigns for Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein and Bill Blass. | С начала 1980-х работала в качестве модели для таких брендов как Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein, Bill Blass. |
He supported PETA's anti-fur mission by posing shirtless for their "Ink, Not Mink" campaign. | Он поддерживал антимеховое движение организации РЕТА, позируя в рубашках для их кампании «Ink, Not Mink». |
During his thirty-five-year career, first with his band Mink DeVille (1974-1986) and later on his own, Deville created original songs rooted in traditional American musical styles. | Со своей группой Mink DeVille (1974-1985), а затем за два десятилетия сольной карьеры Девиль создавал песни в совершенно оригинальном стиле, под значительным влиянием аутентичных традиционных американских музыкальных направлений. |
You find Mink, you bring him back here. | Если найдете Минка, приведите его сюда. |
I sometimes bet with Mink Larouille. | Иногда я ставлю у Минка Ларулла. |
And you might find Mink with him. | И ты можешь найти с ним Минка. |
You thought I worked for the Mink? | Ты подумал, я работаю на Минка? |
Did Mink have a.? | У Минка был калибр двадцать второй? |
I will keep an eye on the Mink and in the meantime you can... | Я буду присматривать за Минком, а ты в то же время можешь... |
Rug was tailing Verna, not Mink. | Раг следил за Верной, а не Минком. |
And we do the same to Mink this very night! | А мы сделаем то же самое с Минком сегодня ночью! |
And we do the same to Mink this very same night! | И то же мы сделаем с Минком этой же ночью! |
At 2:00, you're meeting with mark mink to review support staff issues. | В два у тебя встреча с Марком Минком насчет проблем вспомогательного персонала. |