It's grown on a few small ceremonial plants in Minbar. | Ее выделывают из редких церемониальных растений на Минбаре. |
I have lived my entire life on Minbar. | Я прожил всю жизнь на Минбаре. |
Your tenure as our liaison to Minbar is over. | Твоё пребывание на Минбаре в качестве нашего связного окончено. |
Because if you do not I will reveal everything you have done on Minbar. | Потому что, если вы не сделаете этого я расскажу все, что вы сделали на Минбаре. |
But while I was running the diplomatic mission on Minbar I had the chance to do something and I took it. | Но когда я руководил дипломатической миссией на Минбаре, у меня появился шанс что-то сделать, и я им воспользовался. |
I was foolish in sending you to Minbar before I had finished your training. | Было глупо отправлять тебя на Минбар прежде, чем я закончил твоё обучение. |
The minbar is painted with floral motives. | Минбар расписан цветочными узорами. |
I'll leave for Minbar tomorrow. | Я лечу на Минбар завтра. |
I knew we should have gone to Minbar first. | Я знала, что нам сначала надо было полететь на Минбар. |
From there, you will continue to Minbar. | Оттуда вы отправитесь на Минбар. |
The League cannot vote without a representative of Earth or Minbar. | Лига не может голосовать без представителя Земли или Минбара. |
The emperor has just finished reviewing your reports from Minbar. | Император только что закончил ознакомление с вашими докладами с Минбара. |
Rumors have reached us concerning fighting going on in the capital of Minbar. | Нас достигли слухи по поводу волнений, вспыхнувших в столице Минбара. |
Now, if this works I'll be able to convince the local information stream that it's actually originating on Minbar streaming into Proxima and from there... | Итак, если это сработает я смогу убедить местный информационный канал что он на самом деле исходит с Минбара направляется на Проксиму а уж оттуда... |
I didn't even sleep on the flight back from Minbar so I could go over it again. | Я даже не спал во время перелёта с Минбара, прорабатывал его снова и снова. |
Below it is the image of a mosque with a mihrab and minbar, or pulpit, within. | Ниже надписи - изображение мечети с михрабом и минбаром внутри кафедры. |
Originally the mosque backed onto Ibn Tulun's palace, and a door next to the minbar allowed him direct entry to the mosque. | Мечеть первоначально соседствовала с дворцом Ибн Тулуна, и дверь, смежная с минбаром, позволяла ему входить прямо в мечеть. |
This started the war between Minbar and Earth. | С его именем связано начало войны между Землёй и Минбаром. |
If we allow the warrior caste to take control of Minbar, it will be too late. | Если мы позволим касте воинов взять контроль над Минбаром, будет уже поздно. |